Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Может быть, ты еще хотя бы пару фраз выучишь?

– Обойдусь. Я ведь уже говорил, что могу понимать речь по интонации.

– А если тебя что-нибудь спросят? – не унималась малышка Рэй.

– Войду в режим Зелориса и отвечу «У», – пробормотал Дрейк. – Я всего лишь твой телохранитель. Зачем кому-либо у меня что-то спрашивать?

– А вдруг… Мало ли что!

– Ну-ну. Хотя ладно, уговорила. Как по-трилунски «умри»?

– Щантэрарэ… Эй, тебе это зачем?

– Сама же сказала, «мало ли что», – усмехнулся

Коготь.

– Лучше б ты и дальше лекарем притворялся, – вздохнула Электра. – Поумерь свою кровожадность хотя бы немного!

– А ты перо из-за уха вынь. Не то весь образ испортишь.

– Ой! Точно! Спасибо, что напомнил.

Повозка с Капой подъезжала к воротам Рэластэна. Рэйна, одетая в богатые одежды, которые им с Кэрэндрейком с трудом удалось найти на развалинах одного из Трилунских городов, и Кэрэндрейк с найденным мечом на поясе вошли в роли дочери богатого вельможи и ее телохранителя. Больше им нельзя было разговаривать на языке Западных Королевств, а так как Кэрри отказывался учить трилунский, им приходилось молчать.

Когда они въехали в город, Кэрэндрейк подал Рэйне руку, чтобы та могла сойти с повозки.

– Власира, – произнес Кэрэндрейк, что на трилунском означало «Госпожа».

Собирательница историй не стала ничего отвечать: сейчас она была дочерью знатного вельможи, которая не считала своих слуг за людей. Конечно, малышке Рэй была противна эта роль, ей хотелось извиниться перед Дрейком, к которому приходилось относиться как к вещи, но этого требовало спасение их друзей и освобождение других рабов.

Алирэй Нактур произнесла длинную фразу на трилунском языке. По интонации девушки, Кэрэндрейк понял, что она отдала ему какое-то распоряжение.

– Юл, Власира, – с поклоном ответил Кэрри, что означало «Да, Госпожа».

Подобное их поведение не могло не вызвать любопытства со стороны окружающих. Любой, видевший Кэрэндрейка и Рэйну в этот момент, понимал, что перед ними не простая девушка. Гордая, величественная, властная, – малышка Рэй уже была такой, когда носила титул Алирэй Нактур. Однако над заносчивостью и высокомерием ей пришлось поработать. Для Кэрэндрейка также не составило труда войти в образ покорного слуги-телохранителя: он был Карателем из круга Многоликих, которые могли стать кем угодно.

– Здравствуйте, Вы здесь впервые? Могу я чем-нибудь Вам помочь? – подбежал к Рэйне один из работорговцев. Кланяться и пресмыкаться перед той, кто, по его мнению, мог отвесить хорошую сумму за раба, было для него обычным делом.

– Минэ алотар! – скомандовала Рэйна, повелев работорговцу отойти от нее.

Для того, чтобы план Кэрэндрейка удался, им нельзя было отвлекаться на мелких работорговцев. По легенде Рэйна не знала языка Западных Королевств, а также брезговала находиться рядом с «третьесортными людишками», к коим относила всех, чей достаток был по ее мнению мал.

– Власира? – спросил

Кэрэндрейк, взявшись за рукоять меча.

Аквария Электра махнула рукой, словно делая знак, что этот человек не стоит того, чтобы ее слуга марал об него свой клинок.

– Юл, Власира, – Кэрри снова произнес «Да, Госпожа» и убрал руку с меча.

Оставив Капу рядом с входом во дворец Тэрлианса Актимона, Алирэй Нактур и первый из Карателей отправились на встречу с правителем города.

Увидев девушку в трилунских одеждах, один из стражников дворца обратился к ней на трилунском языке.

«Куда Вы идете?» – спросил он.

«Как смеет смерд преграждать мой путь? – вопросила Рэйна, игнорируя стражника. – Если я иду к правителю города, значит, мне нужно к правителю города. Какие здесь могут быть вопросы?»

Стражник, словно поняв, что перед ним важная особа, покорно пропустил девушку и ее телохранителя вглубь дворца.

«Эй, ты!» – позвала малышка Рэй мальчишку, который в спешке переносил какие-то свертки из одной комнаты в другую. С первого взгляда было понятно, что этот мальчишка был рабом в этом замке. Собирательница историй не хотела разговаривать с ним в таком тоне, ей было жаль его. Но так было необходимо.

«Д-да…» – неуверенно ответил мальчик, подойдя к Рэйне.

«Проводи меня к хозяину замка», – приказала Электра.

«Мне велели перенести эти свертки», – прошептал мальчик.

«Живо!» – воскликнула Рэйна, отчего мальчик-раб выронил все из рук и вынужден был подчиниться.

Он повел ее и Кэрэндрейка по длинному коридору и привел к большой комнате за массивной дубовой дверью, украшенной сложной резьбой. Поклонившись, мальчишка развернулся и убежал выполнять свою работу, Электра же величественно вошла в покои Тэрлианса Актимона.

«Мое почтение», – высокомерно произнесла с порога она.

«С кем имею честь?» – поинтересовался отдыхавший на бархатном диване Тэрлианс Актимон.

«Я бы не хотела называть свое имя, – сказала Алирэй Нактур, – сами понимаете, тот факт, что я приехала сюда за новыми игрушками, может ударить по положению моего папеньки. Могу сказать одно, в моем роду присутствует кровь Священных Семейств».

Тэрлианс Актимон заметно оживился и привстал с дивана.

«Каких рабов Вы желаете приобрести?» – поинтересовался он.

«Не рабы, – возразила Рэйна. – Мне нужны игрушки. Несмотря на то, что Трилунской Империи больше нет, ее традиции сильны. Они запрещали рабство, но не запрещали иметь игрушки».

«Вы абсолютно правы, – на лице главы города работорговцев возникла широкая улыбка. – Не рабы, игрушки. Так какие игрушки Вы желаете приобрести?»

«Только самые лучшие», – высокомерно ответила Верховная Жрица.

«Об этом можете не беспокоиться, – учтиво произнес Тэрлианс Актимон. – В этом городе продаются только самые лучшие игрушки».

Поделиться:
Популярные книги

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Титан империи 8

Артемов Александр Александрович
8. Титан Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Титан империи 8

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III