Путь, данный герою
Шрифт:
«Если бы это было не так, я бы сюда не приехала», – вздохнула Рэйна.
«Присаживайтесь», – предложил Тэрлианс Актимон.
«Я уже думала, что Вы не предложите этого, – надменно произнесла собирательница историй, усаживаясь в одном из кресел, – и собиралась было уходить».
«Что Вы, что Вы! – глава города работорговцев чувствовал, словно нашел золотую жилу: он знал, что перед ним не простая девушка. – А Ваш спутник не будет присаживаться?» – спросил он.
«Зачем какой-то вещи это делать?» – изобразила
«Значит, он тоже одна из Ваших игрушек?» – догадался Актимон.
«Именно так», – ответила Алирэй Нактур Аквария Электра.
«Позвольте поинтересоваться, – Тэрлианс Актимон слегка наклонил туловище вперед, – не у нас ли Вы его приобретали?»
«Эту игрушку мне подарили, – Рэйна изобразила зевок, – когда я была еще совсем ребенком. Не так давно он сломал три моих игрушки, которых покупали у Вас, и которые собирались сбежать».
«Ужасно, – вздохнул правитель Рэластэна. – Я постараюсь подобрать Вам такие игрушки, которые не повторят их судьбу».
«Буду надеяться», – высокомерно произнесла Электра.
«У Вас будут конкретные пожелания?» – спросил Тэрлианс Актимон.
«Будут, – неспешно промолвила Алирэй Нактур. – Однако запросы мои высоки».
«Рэластэн – центр мировой работорговли… то есть, я хотел сказать, мировой торговли игрушками, – поправился глава работорговцев. – Разумеется, мы сможем удовлетворить любой Ваш каприз!»
«У меня три каприза, – надменно улыбнулась Рэйна. – Сможете ли Вы удовлетворить их все?»
«Слово чести!» – ответил Тэрлианс Актимон, которому понятие чести было не знакомо.
«Я слышала, что в Башнях Севера живут затворники, и хочу в игрушки одну из них. Желательно девушку, которая могла бы развлекать меня своими рассказами, – медленно проговорила собирательница историй. – Также мне хотелось бы приобрести сильных воинов. Я думаю, одного лучника и одного мечника было бы достаточно. И да, мечник должен приводить в ужас одним своим видом, а лучник должен быть красив. Знаете, у меня особая любовь к красивым лучникам».
«Вы не поверите! Буквально несколько дней назад мы получили такой товар!» – оживился Тэрлианс Актимон. Он сам не верил такому везению: ведь он впервые встречал столь требовательную покупательницу, разочаровать которую, по его мнению, было бы не самым разумным решением.
«Когда я могу на них посмотреть?» – поинтересовалась Рэйна.
«Предлагаю устроить смотр завтра утром», – ответил Тэрлианс Актимон. Он мог бы показать рабов и сейчас, но решил, что должен сделать все в лучшем виде.
«Возможно», – с неохотой согласилась Верховная Жрица.
«Вы где-нибудь остановились? – опомнился глава города. – Если нет, то я тот час же прикажу подготовить для Вас лучшие покои!»
«Пожалуй, я соглашусь с Вашим предложением, –
Тэрлианс Актимон позвонил в колокольчик, лежавший на подушечке возле дивана, и в комнату вошел слуга.
«Подготовить нашей гостье самые лучшие покои, – приказал он. Слуга отвесил поклон и удалился. – Вашей игрушке также будет предоставлена комната, соединенная с Вашей».
«И много игрушек Вы продаете?» – проигнорировала слова Актимона Электра.
«Ой, знаете!» – Тэрлианс Актимон, дабы произвести на свою гостью впечатление, принялся увлеченно описывать, как ведутся дела в Рэластэне. Однако вместо восторженности, которую он пытался вызвать своими речами, малышку Рэй охватывала злость, которую она тщательно скрывала за маской равнодушия.
Вскоре слуга вернулся, и Тэрлианс Актимон велел ему проводить «уважаемую гостью и ее спутника» в подготовленные покои. Однако вместо того, чтобы выйти из покоев Тэрлианса Актимона, Кэрэндрейк застыл в дверях и направил пристальный взгляд на главу города, отчего у последнего вдруг задергался глаз.
«Я его убью, госпожа?» – монотонно произнес заученную фразу Кэрри.
«Нет, – отрезала Рэйна. – Он не игрушка. Завтра мы купим новые, подожди пока».
«Да, госпожа», – поклонился Коготь, и гости покинули покои главы города, у которого, тем временем, дергаться стали оба глаза.
Он понял, что к нему пожаловали не только знатные и богатые, но и опасные люди. Теперь Тэрлианс Актимон должен был не только показать свой товар в самом лучшем виде, чтобы обзавестись постоянным покупателем, но и не допустить ни малейшей ошибки, чтобы сохранить свою репутацию и жизнь.
– Что это за «Мне его убить, госпожа»? – отчитывала Кэрэндрейка Рэйна, когда они остались наедине в предоставленных им покоях.
– Я ждал момента, когда смогу произнести эту фразу, – невинно улыбнулся Кэрри. – Признай, это было эффектно. Не знаю уж, о чем вы там говорили, но благодаря моей маленькой импровизации ты в его глазах предстала весьма грозной фигурой. Кстати, что ты мне ответила?
– Я велела тебе подождать, пока мы не купим новые «игрушки», – смущенно ответила собирательница историй, а первый из Карателей залился злорадным смехом.
– Ты тише смейся-то! – встревожилась Электра.
– Прости, не удержался, – ответил Дрейк. – Хотя, с другой стороны, если мой смех и слышали, пусть думают, что я жду завтрашних покупок… Ха-ха-ха!
– Тебе перевести наш разговор? – предложила Рэйна.
– В принципе, суть я уловил по интонации. Сначала он попытался узнать, кто перед ним. Потом… ты же по плану себя вела?