Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путь Кочегара V
Шрифт:

На следующий день после прибытия мы встретились со следователем, как я его окрестил. Работник сыска из одной из служб вана оказался несколько подозрительным мужчиной средних лет ступени Рекрута. Он доверял Цзяню, поэтому рассказал нам некоторые детали расследования. Исчезновение людей происходило в центральном районе Ашитору — чаще всего при передвижении по джунглям. Караван выходил в путь, а затем пропадал с концами. Пара мелких деревень обезлюдела. Грешили на разбойников и диких зверей, но с тем и другим неплохо справлялись Лисы, приглядывающие за территорией. Поэтому подозрение и пало на

них, тем более что участились случаи наездов на местных цзы. Ван при этом решил не тормошить секту — они не заходили по его мнению слишком далеко, при этом были полезны в плане отражения нападений кочевников и разных мелких банд.

Никаких определенных критериев у пропавших людей не было. Млад и стар, мужики и бабы, сервы и практики. По идее можно было просто ездить между поселениями и ждать, пока на тебя нападут. Эдакая ловля на живца. Либо попробовать пробраться в деревню. Никто из нас не обладал особыми навыками скрытного передвижения. Я решил пока просто заняться тренировками и освоить огненный Шаг. Что в бою, что в подводном плавании техника будет крайне полезной. Да и про медитации Ши забывать не стоит. Цзы не ставил каких-то временных рамок, поэтому воспользоваться паузой, бесплатным проживанием и питанием стоило с умом.

[Сати Бхоль]

Влажный, полный растительности Ашитору являл собой разительный контраст с засушливой полупустынной степью. Во многом напоминал Чайфу, разве что чуть более продвинутый в плане паровых механизмов и пламетворцев. Ступень Бойца была в здешних краях не такой уж редкостью.

Новый участник отряда не мог не вызвать у нее раздражения. Даррака была простодушной, грубой и имела бандитский характер. Окружающих она рассматривала только с точки зрения прибыли, которую можно получить, если стукнуть их по макушке своим монструозным молотом и обобрать. Чонджул слушалась приказов господина, и только это позволяло держать ее в узде.

В один из дней они отправились на тренировку к одному из притоков Айкавы неподалеку от города. Господин решил испытать свои плавательные способности и попробовать огненный Шаг под водой. Место было малолюдным. Сати решила подождать, пока Ли Кон наплавается и покинет канал. Даррака также старалась держаться от воды подальше — аракийка не жаловала глубокие заводи. Заодно Бхоль улучила момент, чтобы поговорить наедине с Чонджул. На сюзерена, оставшегося в одном исподнем, она старалась не смотреть. Хотя следовало внимательнее следить за тем, чтобы никакой гад не заплыл из основного русла в узкий приток и не напал на господина. Сати было сложно совмещать свою благовоспитанность и желание уберечь сюзерена от опасности.

Убедившись, что Ли Кон занят, Бхоль обратилась к Чонджул, сидящей со скучающим видом на каком-то поваленном дереве.

— Послушай, сестра, нам надо кое-что обсудить.

— Без проблем! О чем побазарить хотела?

— О твоей кандидатуре в нашем отряде.

— Что не так с моей кандидатурой?

— Ты ведь уже должна была понять, что господин Кон не является главарем банды. И я тоже не разбойница.

— Да? На словах, может, так и выходит, но на деле… Сначала вломили хану в Ыхолгане, угнав дилижанс. Потом уничтожили шайку Харудо. Ни единого шанса не

оставили, рокх! Было славно, да… Теперь вот собираемся на серых лисов напасть. Такое веселье я пропускать не хочу!

Сати нахмурилась:

— Мы делаем это не ради наживы, а ради справедливости. Они атаковали Орден Семи Облаков из-за проклятого артефакта и сокровищ. Они хладнокровно убили близких мне людей, братьев и сестер, взрослых и юниоров. Возмездие настигнет их рано или поздно.

— Ну, вы там за возмездием топайте, а я следом за наживой, — махнула молотом Даррака.

— Скажу прямо: ты мне не нравишься. Господин Кон не желает создавать бандитскую шайку. Ты нам не подходишь.

— Да Ублюдок Ли несколько лет сам был в шайке Пастыря, рокх!

— Он сильно изменился. Ты ведь замечала это, не так ли?

— Да, он порой ведет себя странно. Наверное, поэтому его прозвали Сумасшедшим.

— Как бы то ни было, после того, как мы разберемся с лисами, ты покинешь нашу группу и пойдешь по своим делам. Я готова отдать тебе свою долю, коли желаешь.

Даррака раскрыла глаза в изумлении, словно не понимая, как кто-то может отказаться от награбленного добра по собственной воле. Затем нахмурилась, усиленно размышляя. И наконец вперила испытующий взгляд в Сати:

— А чего это ты так ко мне враждебно настроена? Я хороший боец, команды все выполняю. Неужто переживаешь из-за того, что Ублюдок оказывает мне больше внимания, чем тебе?

Бхоль поджала губы:

— Вздор!

— Рокх! Ты и впрямь по нему сохнешь, Падшая Облачница?

— Не твое дело! И мои чувства здесь не причем! Я говорю о том, что наши цели и твои не совпадают!

— Так, а все же?

Даррака внезапно вскочила с поваленного бревна и приобняла ее за плечо, сдавив в тисках объятий.

— Мы ведь подруги, верно? Сестры по оружию! Давай, колись!

— Какие к хурглу подруги?!

— Гя-уш? — сидящий на ветке Чебуль, не ставший купаться вместе с хозяином, подал голос.

Сати сделала попытку вырваться, но силы были не равны. Применять боевое оружие в стычке ей не хотелось.

— Не томи, выкладывай!

Бхоль вздохнула:

— Да, господин Кон мне небезразличен…

— Втюрилась в Ублюдка Ли?! Вот умора! Ха-ха-ха… Как же тебя угораздило?

— Господин Кон — благородный человек. Понятия о чести у него немного странные, но во многом наши взгляды совпадают. Он умелый боец, который за несколько месяцев поднялся от Новичка до Бойца, оставив меня позади. Его оружие и манера боя тоже не самые обычные, но нельзя не восхищаться воинским мастерством господина!

— Чего? Да он же в первом бою сломал ногу, да и с Харудо пришлось тебе разбираться! Только и умеет, что кидаться своей кривулькой. В таком мастерстве нет чести!

— Ты не видела, какие подвиги он совершал на турнире или при битве с демоном! — принялась защищать сюзерена Сати.

— Ба-а, запущенный случай. Может, мне тебе рассказать, как он с закадычным дружком куролесил в борделе с девицами слишком юными, чтобы рожать? Раскрой глаза: это же Сумасшедший Ублюдок Ли!

— Кочегар Ли, — поправила Сати. — С ним произошло важное событие, изменившее его коренным образом. Считай, что прошлого Ублюдка Ли больше нет.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева