Путь: мастер. Том I
Шрифт:
Из кустов вылетел кроваво-красный заяц размером с собаку, его рубиновые глаза зловеще блеснули в закатном сумраке, а лапы вздыбили листву. Тиринэс ускользнула с траектории прыжка и прочертила мохнатое заячье брюхо лезвием. Животное приземлилось, выронив внутренности, но тут же приготовилось к следующей атаке. Син оказалась быстрей. Девушка отделила ушастую голову от тушки. Зверь завалился набок, судорожно двигая лапами.
— Вот черт! — выругалась Каскад, — если тут зайцы такие, то что стало с медведями? Что могло сотворить с ними такое?
— Честно говоря, впервые с подобным сталкиваюсь, — ответила Тиринэс, ковырнув заячьи потроха клинком, —
Они пробивались через лес, отбиваясь от зайцев, волков и оленей, от искаженных жуков и стрекоз, вымахавших до размера кошек. Сестры на пару с Аскольдом и Тоби справлялись уверенно, через какое-то время Джон даже перестал следить за боем.
Чем глубже они пробирались в лес, тем больше становились звери, но убийство их, к счастью, не усложнялось. Напротив — огромных медведей и острозубых лосей поразить было даже проще из-за их медлительности.
Чаща вывела их к озеру, окруженному животными, что корчились у берега в муках. Из воды то и дело высовывались плавники, переливающиеся кислотными цветами.
— Что за дерьмо здесь произошло? — прошептала Каскад и незамедлительно приказала Тоби приморозить часть берега.
Когда судороги заканчивались, звери еще какое-то время лежали, приходя в себя, а затем подрывались и бросались на ближайшее не искаженное существо. Сестры уверенно держали оборону.
— Странно блестит… — Джон осторожно ступал по льду, прислушиваясь к звукам под ним.
Вперед пронесся Аскольд. Несмотря на все свои возражения, Каскад тоже стремилась растратить как можно больше маны. Воин остановился у кромки льда, присел и окунул палец в воду. Джон ощутил под ногами движение. Гигантская пасть высунулась из токсичной тьмы озера и громко щелкнула челюстями. Аскольд в один большой прыжок вернулся на берег. У него не доставало кисти.
— Берегись! — кричала Каскад.
Чудовище с гладкой сиреневатой кожей, время от времени переливающейся всеми цветами радуги, наползало на льдину, проламывая ее своим весом. У него была длинная морда без глаз и могучие верхние конечности с тремя когтистыми пальцами. Джон не мог припомнить никого, кто мог бы в это превратиться.
— Пусть сначала полностью выползет, — сказала подоспевшая Тиринэс, хватая его за пояс и отпрыгивая назад, на сушу. Джон спокойно наблюдал, как Джаэль спешит за ним, рассекая по льду.
Чудовище издало пронзительный вопль, и вода в озере забурлила. Десятки, если не сотни таких же морд высунулись на поверхность и двинулись к берегу.
— Так, а вот это мне уже совсем не нравится, — Каскад мотала головой, словно не веря, что перед ними столько противников.
— Если хотим победить, наверное, не стоит ждать, пока они вылезут, — сказал Джон.
— И то верно! — улыбнулась Каскад, и на передовую вышел Тоби. Сделав пасс руками, он отправил сноп ледяных игл в тварь, что ползла к ним по льду. Снаряды скользнули по коже, не оставив на ней даже царапин.
Каскад чертыхнулась, но всем своим видом дала понять, что враг до сих пор на ней. Спустя нескольку секунд Тоби запустил уже одно-единственное ледяное копье, которое очень удачно угодило прямо в пасть монстру. Тварь дернулась и обмякла.
— Приемлемо! — хохотала Каскад.
К этому времени первые земноводные искаженные достигли берега. И то, что они из себя представляли, Джону весьма не понравилось. Большая и длинная голова, представлявшая из себя по большей части одну лишь пасть с небольшим черепом, сидела на длинной шее, позволявшей монстрам очень хорошо вертеть
Сразу трое монстров стремительно двигались к ним по береговой линии, иногда наступая на все еще лежавших на берегу зверей.
— Что делаем? — спросила Тиринэс.
— Каскад на мне, — отозвался Джон, — или вы не справитесь?
— Шутишь? — улыбнулась ассасин, подкинув и ловко поймав свой клинок, — значит, правый фланг наш, левый ваш.
— Идет.
И сестры бросились на двух чудовищ. Несмотря на всю свою ящеро-змеиную верткость, тварям все же мешали их большие габариты. Тактика ассасинов была простой — подрезать тонкие лапы, лишив мобильности, а затем уже добить, ничем не рискуя.
Тем временем атаковали и Джона с Каскад.
— Помогай, только если я перестану справляться, — сказала девушка, и Тоби с Аскольдом побежали вперед.
— Разумеется.
Аскольд превосходил в силе и скорости Тиринэс с Син, и к тому же не боялся ран. Единственный его недостаток был в том, что он не имел оружия, а силы его ударов для этих тварей было недостаточно. Однако Каскад быстро решила эту проблему — Тоби выморозил ему длинный тяжелый меч. Его остроты и массы вполне хватало, чтобы подрезать, как и сестры, сухожилия чудовищ, а когда он ломался, Тоби тут же делал новый.
С помощью этой тактики они сдерживали натиск тварей несколько минут, затем на обоих флангах масса врага стала критической, вдобавок к этому на переднем, где была льдина, тоже случился прорыв.
— План? — прокричала Тиринэс, тяжело дыша.
— На дерево повыше, — скомандовал Джон.
Так они и сделали. Отплевываясь ледяными иглами Тоби, они отбежали поглубже в лес и забрались на высокую сосну. Монстры не отставали ни на шаг. Они облепили их убежище, пытаясь забраться наверх. Некоторые особо умные карабкались по соседним деревьям. Сперва Джон думал, что у них ничего не получится, однако из-за общей костлявости тела весили твари поменьше слонов, и сила их мышц вполне позволяла взбираться по дереву. Но вот прыгали они все равно неуклюже, и почти всегда падали в толпу на земле, вызывая недовольство собратьев. И все же твари не нападали друг на друга всерьез, лишь изредка огрызались, рыча или кусая соседа. Каскад принялась убивать их по одному, отправляя вниз копье за копьем. Монстры рычали и визжали, разевая пасти, и почти все ее снаряды попадали им в глотки. Сестры с Аскольдом тем временем следили за прыгунами, некоторым из которых все же удавалось допрыгнуть до их спасительной сосны.
Таким образом они перебили всех монстров. К этому времени уже совсем стемнело. Они спустились на землю и двинулись назад к злополучному озеру, перешагивая через трупы и добивая раненых. Каскад уже выглядела уставшей, а вот сестры держались бодро.
— Может, поднять одного? — пнула Каскад лапу твари, лежавшей у озера.
— Не стоит. Отдыхай, — ответил Джон, окуная палец в воду, — посветите-ка.
Сестры зажгли кристаллы. Вода теперь переливалась багровым. Из чащи вышло несколько здоровых оленей. Отпив воды, они упали на землю, претерпели искажение и бросились на сестер.