Путешествие Чандры
Шрифт:
– Вы, я слышал, большой почитатель Ганеши, вам он точно будет благоприятствовать, – уговаривал Бодх мужчину.
– Конечно, Ганеша любит меня и исполняет желания, – согласился бывший бедняк. – Но зачем мне столько хлопот с товарами? Я просто попрошу моего бога доставить мне больше золота, украшений – да всего, чего ни пожелаю!
И как ни уговаривал Бодх человека, он твёрдо вознамерился получить всё даром, не прикладывая усилий.
– Уж если человек уступит Раху, хоть один раз, дальше он попадает в его власть и сложно с ним справиться, – вздохнул Чандра. Его разумные советы
Ганеша промолчал. В последний час он был задумчив и время от времени потирал свой круглый живот.
– С тобой всё хорошо? – обеспокоился Чандра, внимательно вглядываясь в сына Парвати.
– Да, всё нормально, – кивнул Ганапати. – Просто не привык не есть так долго. Но пока Кайшика не ест – и я не стану!
Тем временем богатый бедняк чувствовал, что ему чего-то не хватает, но не мог понять, чего же именно. Золото, драгоценные камни, прекрасные женщины, искусные в танцах и прочих искусствах, прекрасные кони и колесницы… Все желания человека исполнялись мгновенно. Но он всё никак не мог почувствовать полное удовлетворение.
– Что толку от твоих богатств, если ты не делишься ими, – грустно сообщил Чандра. – У тебя нет друзей…
– Точно! – сверкнул змеиными глазами Раху. – Настоящее наслаждение от богатства достигается тогда, когда другие люди тебе завидуют! Покажи им всем, какой у тебя роскошный дом, сколько в нём богатств! И заведи охрану, поставь вокруг дома крепкие и высокие стены – позавидовав, люди могут отнять у тебя всё это.
Чандра только головой покачал. Он печально смотрел, как вокруг дома с садом выросли стены, а на них встали вооружённые до зубов стражи. Как человек показывал богатства, разъезжал в красивой повозке, только чтобы возбудить зависть, чтобы люди говорили: «Смотрите, вот так повезло ему!». Но, как ни странно, и от этого человек не получил удовлетворения. Беспокойно ходил он по своему богатому дому и никак не мог понять, чего же ему не хватает. Уже спустились сумерки, на небо застенчиво взошёл тоненький серпик Луны, но быстро прикрылся тучкой – Чандра помнил про проклятие мудреца и не хотел, чтобы кто-то, случайно глянув на небо и увидев свет месяца, пострадал бы.
– Ой! – Чандра тут же обернулся на этот возглас Ганеши. – Ой-ой!
Слоноголовый бог побледнел, затем покраснел, и тут же согнулся, обхватив руками свой знаменитый живот.
– Что такое, дорогой? – Чандра в беспокойстве бросился к Ганапати, его олень тоже. Даже Раху оторвался от смущения человека, и подошёл к Ганеше.
– Нехорошо это, – простонал Ганеша, опускаясь на землю. – Мой живот так разболелся, как будто бы в нём кто-то развёл огромный костёр!
– Ну-ка послушаем, что там, – Чандра, а за ним и Раху приложили уши к животу сына Парвати.
– Выпусти меня, Ганеша! Выпусти! – внутри бушевал Мукасур. – Может, я не смогу убить тебя, но страдать заставлю! Выпусти меня немедленно!
– Вот ещё, чтобы ты мучил невинных, – пробормотал Ганеша. – Сиди там, куда я тебя посадил.
– Да у тебя жар, – Чандра потрогал лоб Ганапати. – Ох, что же нам делать – нельзя, чтобы Ганеша так мучился!
–
– Это потому, что Ганеша смотрел на лицо Чандры, в то время как мудрец проклял его, – тут же сообщил Раху.
– Ой, нет, это из-за меня, – Чандра закрыл руками лицо, собираясь заплакать.
– Глупости, – Ганапати тяжело дышал, но крепко взял Чандру на руки и отвёл их от лица. – Я отвечаю за то, чтобы в мире происходило благоприятное. И я докажу, что могу преодолеть трудности. Верь мне, своему другу! Только помоги мне немного!
– Да, дорогой, – Чандра поспешно вытер слёзы. – Что нам нужно сделать?
– Есть такая трава – дхрува, – прошептал Ганеша. – Мама говорила мне как-то, что, если я съем что-то не то и у меня разболится живот, нужно съесть этой травы, и всё пройдёт. Но я не знаю, где она растёт.
– Вы, Чандра-дэв, знаете все растения, вы же даёте им соки, – серьёзно обратился Буддх к лунному дэву. – Вспомните, где вы видели эту траву.
– Ашвины знают точно, но они сейчас – кони у Сурья-дэва, – волновался Чандра. – Погодите минуту – я отодвину тучу от моего месяца и рассмотрю как следует всю Землю. Надеюсь, никто в это время не станет на меня смотреть…
Чандра закрыл глаза, сосредоточился и посмотрел лунными лучами вниз, на Землю. Он постарался не отвлекаться на посторонние вещи, будь то даже красавицы, купающиеся в ночных водоёмах обнажёнными.
– Есть! – воскликнул лунный дэв через несколько томительных минут. – Трава дхрува очень редкая, и растёт довольно далеко – среди снегов высокой горы Джомолунгмы.
– Отправляйтесь туда скорее! – поторопил дэва Буддх.
– Ты оставайся присмотреть за Ганешей – устрой его удобно, положи холодный компресс на лоб и на живот, – проинструктировал сына Чандра, тот молча кивнул. – А ты, Раху, пойдёшь со мной!
– С чего это? – проворчал демон.
– Ты хочешь получить исполнение желаний или нет? – спросил Чандра, уже теряя терпение. Олень топнул копытцем.
– Ладно, иду, – Раху подумал, что теперь уж точно никто не скажет, будто бы его, Раху, можно разжалобить. А то каждый так и норовит воспользоваться его слабостями…
– Поторопитесь, а то мой живот взорвётся, – пробормотал Ганеша, и добавил, когда дэв и демон уже исчезли: – Если в моём животе получится дырка, придётся его завязывать змеем Васуки, что у папы на шее…
– Ты бредишь, – озабоченно произнёс Буддх, устраивая Ганешу на постель и смачивая в холодной воде чистые полотенца, чтобы хоть немного охладить жар, поднятый Мукасуром.
– Гора Джомолунгма – самая высокая на Земле, – рассказывал Чандра по дороге Раху. – На её вершине лежат вечные снега, и там ничего не растёт, кроме дхрувы. Дхрува – особенная трава, она растёт только там, где очень холодно, под снегом, и собирает холод – именно поэтому она поможет Ганеше потушить огонь, разожженный Мукасуром.
– Ну и где же мы будем искать этот подснежник? – скептически вопросил Раху, оглядывая огромную гору с величественной снежной шапкой. – Брр, тут так холодно, замёрзнуть недолго!
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
