Пять секунд до полуночи
Шрифт:
— Меня зовут Трод, — проговорил один из бородатых вайитов. Его голос прозвучал глухо и твёрдо. — Я — глава общины. Кто вы и как сюда попали?
— Я — Крис Харрис, пилот корабля, — Крис слегка склонил голову в жесте вежливости. — Мы летели с Марса в одну из колоний, но кто-то подменил координаты пункта назначения, направив нас сюда. Я не мог вернуться назад в Солнечную систему и совершил посадку на поверхность Тиоры. Мы помним о соглашении с Детьми Природы, но у нас не было выбора. Мне жаль, что пришлось нарушить ваш покой.
Старейшина Трод внимательно выслушал пилота и задумчиво
— Уважаемые, я должен вас предупредить, — продолжил Крис. — Общаться с нами опасно для всех вас. Вы долго жили в изоляции и можете заразиться от нас чем-нибудь.
Трод поднял руку, жестом останавливая Криса.
— Оставь нам право решать, опасны вы или нет, пилот, — проговорил он. — Ответь, почему у вас столько оружия?
— Наверное, тот, кто нас сюда направил, дал его для защиты от диких зверей, — пожал плечами Крис. — Мы до самой посадки не знали, что лежит в грузовом отделении. Вчера нам пришлось вступить в бой с воинами макуро, и оружие очень пригодилось. Они окружили наш лагерь. Мы не нападали первыми, это была самооборона.
Ройс согласно кивнул и вытер пот со лба. Крис с удивлением посмотрел на вспотевшего в прохладной хижине майора: «Он что, заболел?»
— Я вижу, что среди вас есть воины, — сказал Трод.
— Не только. Есть также генетик, историк, двое учёных. Неужели вы думаете, что при помощи трёх солдатмы хотели завоевать планету? — Крис улыбнулся и развёл руками, показывая всю абсурдность их подозрений.
— Вы можете быть разведчиками. Присматриваете место для высадки армии. Мы помним об алчности и жестокости людей Земли.
— Мы — жертвы обстоятельств, не более, — вступил в разговор Максим. — Наш корабль уничтожен, вездеход — тоже. Пошлите своих людей и убедитесь сами. Господин Барк слышал взрывы и видел дым. Нас хотели убить, разве так поступают с разведчиками?
Трод выслушал Максима, задумчиво глядя в сторону. По его каменному лицу невозможно было понять, верит он в слова аспиранта или продолжает считать горстку пришельцев захватчиками.
— Наш корабль был повреждён при посадке. На нём не осталось топлива и кислорода, — добавил Крис. — Мы планировали дождаться спасателей, но…
— Ещё одного корабля? — резко спросил второй старейшина.
— Ларп, — Трод укоризненно посмотрел на него, покачав головой. Они обменялись долгим взглядом, а затем Трод продолжил. — Но я слышал сомнение в твоём голосе. Ты думаешь, что вас не спасут?
— Нас пытались убить, значит спасательный корабль уже не нужен, — пожал плечами Крис. — Мой друг едва не погиб. Он лежит при смерти и умрёт, если ему не помочь.
Трод перевёл взгляд на Барка. На несколько секунд в хижине воцарилось молчание. Заметив, что Крис и Максим смотрят на него, Барк встрепенулся.
— Это правда. Когда мы разговаривали при первой встрече, все были здоровы. Затем один из них закричал, потом раздались два взрыва, а в деревню того человека принесли на носилках, — ответил он.
— Немедленно пошлите к нему лекаря, — сказал Трод, но Барк не двинулся с места, проигнорировав приказ.
— Мы ценим вашу помощь, но это бесполезно. Его рана слишком серьёзна. Она внутри головы. Нам нужно на Землю, — покачал
В хижине повисла тишина. Старейшины вайитов погрузились в глубокое раздумье. Крис терпеливо ждал, недоумевая, что ещё они хотят узнать. Наконец, Трод заговорил:
— Зачем вас хотели убить?
— Сложный вопрос. Может быть, кто-то использовал нас, чтобы провести разведку, — пожал плечами Крис. — А потом решил убрать, как лишних свидетелей. Хотя проще было послать на орбиту пару спутников. Понимаете, Тиора не интересна с точки зрения активной колонизации. Ископаемых у вас почти нет, места для жизни хватает на других планетах. Майор, как вы думаете?
— Я не политик. И не учёный, — медленно ответил Ройс, смотря в пол.
— У меня есть версия, — взял слово Максим. — Смотрите, нам известно, что кто-то инициировал наш полёт сюда. Всё было подстроено именно так, что у нас не будет иного выбора, кроме как сесть на Тиору. Или садимся, или погибаем в космосе, верно? Далее неизвестный предусмотрел, что мы не станем сидеть в корабле, дожидаясь спасателей, и мы действительно поехали осматривать станцию связи. Не берусь утверждать насчёт неё, но ночное нападение он точно видел, подключившись к камерам броневика.
— Макс, это только твоя гипотеза, — прошептал Крис.
— Нет, это факт, — помотал головой Максим. — Итак, получив какие-то сведения, заказчик пришёл к выводу, что экспедиция свою задачу выполнила и более не нужна. Нас попытались уничтожить всеми доступными на тот момент способами: разрядами в мозг и взрывами. Итак, моя версия: экспедиция была организована для оценки уровня развития общества Тиоры. Ночной бой оказался для заказчика достаточным свидетельством полной деградации населения до уровня животных. Отсюда он делает вывод: на Тиоре не осталось разумных людей, и закон о запретной зоне уже не действует. Можно делать всё, что хочешь.
— Да брось, — выдохнул Крис. — Это как увидеть первый попавшийся камень и сказать, что планета необитаема.
— Отнюдь! — Максим поднял указательный палец. — Ночные события — это показательный пример! Будь я на месте этого неизвестного наблюдателя, захотел бы получить больше объективных сведений. Но это я. Что у него было на уме на самом деле, совершенно неясно.
— И что с того? Зачем людям Тиора? — спросил Крис, не понимая, куда клонит аспирант.
— А вот это — очень хороший вопрос! Если честно, не знаю. Макуро хотят поймать для зоопарка, например, — улыбнулся Максим. — Но я уверен, что прилетят новые корабли. И по логике первыми всегда бывают военные.
Майор глубоко вдохнул, выпрямился и проговорил:
— Логично. Полностью поддерживаю версию Максима. Они будут зачищать территорию, — его взгляд резко перепрыгивал с одного лица на другое.
— Возможно, — задумчиво проговорил Крис. — Старейшина Трод, почему и как была разрушена станция связи? Землетрясение?
— Она была оставлена нами много лет назад, — ответил он. — Строения неудобны для жизни, и пользоваться ей уже никто не умел. Нам известно, что там обосновались макуро. Пару месяцев назад мы видели их отряды. Они шли на запад. Макуро могли разобраться в устройстве станции и починить её.