Пять желаний для демона, или Неудачница в академии
Шрифт:
И, о Мерлин, какую же чудовищную резь я ощутила в ту же секунду! Это было просто невыносимо! Зато слезы хлынули неудержимым потоком, так что наполнить пузырек до краев не составило труда.
Ох уж этот профессор Гринблэк! Не удивлюсь, если он специально искал повод наказывать студентов, чтобы за их счет пополнять свои запасы ингредиентов для зелий. Вон сколько на полках фиалов с человеческой кровью, а теперь к ним добавится и сосуд с моими слезами.
Вытерев глаза рукавом мантии, я остановилась напротив одного из узких одинаковых стеллажей, втиснутых между каминами. Нашла на нем ящик с ветвистыми
— Поможешь? — спросила я демона без особой надежды в голосе и, не дождавшись ответа, взялась за терку.
— Помогу, — удивил Сандро. У меня даже рот приоткрылся от изумления.
Поможет? Серьезно?
Опустив закрученный рог обратно в ящик, я с подозрением уточнила:
— Измельчать ингредиенты надо вручную, без использования магии, иначе они потеряют свои волшебные свойства.
— Не вижу проблемы, — очаровательно улыбнулся демон, и я подумала о том, что в его слепой готовности помогать кроется подвох. Как пить дать кроется! Иначе и быть не может. Впрочем, я все равно подвинула к Сандро ящик с рогами тарлилов и сняла с полки вторую, запасную терку. Вдвоем мы могли управиться с работой до полуночи, а значит, у меня появлялся шанс выспаться перед завтрашними занятиями.
Робкая надежда пустила ростки в моей душе. Я засучила рукава и принялась за дело и, только заполнив первую банку на четверть, заметила, что Сандро наблюдает за мной, опершись локтями на столешницу. Просто смотрит и не спешит включаться в работу. Его рога так и остались в ящике (не его, конечно, — тарлилов), банка, которую он должен был заполнить, просвечивалась насквозь, абсолютно пустая, а терка лежала рядом без дела.
— Ты же обещал помочь, — заметила я, метнув в него недовольный взгляд.
— Я помогаю! — В голосе Сандро звенела искренняя обида.
Я позволила себе скептически нахмуриться и получила исчерпывающее объяснение, как раз в духе этого ледяного гада:
— Помогаю морально.
Ну, Снежок! Что ж, глупо было ожидать от него чего-то другого.
И потекли минуты, из-за монотонной работы казавшиеся часами. Незаметно для себя я отрешилась от того, что делала, и погрузилась в собственные мысли.
Интересно, мужчина, выбранный для меня отцом, красив? Молод? Будут ли родители сильно гневаться, если я расторгну помолвку? На зимние каникулы придется взять Сандро с собой к матушке. Вроде новость о женихе его не обрадовала.
Я посмотрела на демона.
Лишь один раз он поднял тему моего будущего замужества, но его тон, его взгляд — все указывало на ревность. Или у меня просто разыгралось воображение?
Сандро молчал — сейчас и целый день после того, как я вскрыла письмо от матери. Редко я наблюдала его настолько сосредоточенным и задумчивым. А еще я почти непрерывно чувствовала покалывание в висках, словно потому и был Сандро молчалив, что все время тусовался не в реальности, а в моих мыслях.
Он читал их! Мои мысли! Часами не вылезал из моей головы. Хотел понять, как я отреагировала на родительский произвол? Была ли возмущена? Рвалась ли отстаивать
Я не рвалась, не злилась. Наоборот, стремилась найти в сложившейся ситуации положительные стороны. Возможно, Сандро это не нравилось. Возможно, он хотел, чтобы я преисполнилась праведного гнева и тут же написала родителям о том, что ни за что не выйду замуж без любви.
В своих самонадеянных рассуждениях я пошла дальше и предположила, что демон был уязвлен моей дочерней покладистостью, моим нежеланием сию же секунду отвергнуть навязанного жениха, что он ревновал, действительно ревновал, и потому отказался меня поцеловать — мстил, был слишком зол для этого.
Конечно, то были всего лишь мои предположения, возможно, столь же далекие от истины, как Земля от Солнца.
Часы на стене пробили полночь, когда рога в ящике закончились и последняя, третья, банка оказалась заполнена по горлышко. Со вздохом я отложила терку и посмотрела на свои горящие пальцы, все красные и в мозолях.
Где-то здесь должна быть мазь от повреждений. На уроке зельеварения студенты нередко получали травмы того или иного рода, и для таких случаев профессор Гринблэк держал в кабинете средства первой помощи.
Я осмотрела ряды полок над каминами и наконец заприметила нужный пузырек. Два месяца назад, когда в моих руках ни с того ни с сего лопнула колба с горячей жидкостью, преподаватель мазал мои ожоги именно этим снадобьем.
— Достань, пожалуйста, вон тот флакончик, — попросила я Сандро.
Он был выше меня на целую голову и вполне мог дотянуться до верхней полки без каких-либо дополнительных приспособлений, к тому же умел летать. Мне же пришлось бы топать в соседний кабинет за приставной лестницей: левитирующие чары преподавали только на четвертом курсе.
— Этот?
Когда Сандро потянулся за пузырьком на полке, рукав его кардигана задрался, обнажив запястье в ледяных кандалах. Кожа под зачарованным браслетом почернела и покрылась еще большим количеством волдырей, заполненных кровью. Могло ли зелье профессора Гринблэка облегчить не только мою боль, но и муки демона? Стоило проверить.
— Что ты делаешь?
Я взяла его руку со всей осторожностью, на которую была способна, и повернула поврежденным запястьем кверху. Сандро не пытался вырваться, но смотрел недоверчиво, с любопытством и легким удивлением. Я же, глядя на жуткие омертвевшие участки кожи, на этот багрово-черный рельеф, забыла о собственных натертых мозолях.
— Универсальное средство, — кивнула я на пузырек с зеленой жидкостью, который он помог мне достать, а затем аккуратно, стараясь не причинить еще большей боли, сдвинула вниз ледяной наручник. Бедный! Насколько невыносимы его страдания!
Сандро затаил дыхание. Я видела, как перестала вздыматься широкая грудная клетка. Чувствуя на себе внимательный взгляд, я перевернула флакон, и густая, пряно пахнущая субстанция полилась на кровавые волдыри.
Когда Гринблэк мазал мои ожоги, было больно и я шипела сквозь стиснутые зубы — ничего не могла с собой поделать. Даже расплакалась под конец, к собственному стыду. Сандро терпел лечебные манипуляции молча. Ни разу не вздрогнул, не дернулся, не издал ни звука. Закончив с одной рукой, я принялась за вторую.