Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пятая профессия

Моррелл Дэвид

Шрифт:

Черт! Савидж мобилизовал всю свою волю, чтобы избавиться от нарастающего чувства отчаяния; надо было во что бы то ни стало сохранять спокойствие, и он снова повернулся к Рейчел. Мокрое от пота лицо, пряди волос спадают на лоб. Но несмотря на это она так красива… Такой вдохновенной, изящной, удивительно изысканной в подобной ситуации могла оставаться лишь одна Рейчел.

«Люблю тебя», — думал Савидж и изо всех сил сдерживался, чтобы не произнести это вслух. И, нарушая напряженное молчание, он наклонился к ней и поцеловал в кончик носа, почувствовав на губах привкус пыли и соли. Она закрыла глаза, вздрогнув, снова

приоткрыла их, нервно моргнула и погладила Савиджа по волосам.

«Помни, — сказал опять-таки сам себе Савидж, — до тех пор пока все не закончится, она — твой принципал, а не возлюбленная. И Акира наверняка беспокоится. А там, внизу, подкарауливают их люди Хэйли. Тоже наверняка.

Так что же ты собираешься делать?

Двигаться дальше!»

Савидж сжал локти Рейчел и поцеловал ее…

Он кивком головы указал ей на заросли у них за спиной.

Она что-то беззвучно, одними губами ему ответила. Он понял, но только через секунду. То, что она сказала… казалось чертовски знакомым… как припев любимой песни…

Потому что это…

…было…

Я пойду за тобой в ад.

Они поползли сквозь мульчу, сквозь густой лес и заросли кустарника.

Глава 3

На территории парка находилось множество небольших холмов. Иногда заросли кустарника расступались и за ними оказывались полянки, поросшие папоротником высотой до пояса. Их Савидж и Рейчел обходили стороной, чтобы не оставить заметный след, по которому Хэйли сможет их выследить. Савидж ориентировался по солнцу, в точности следуя за ним на запад. Он опасался наткнуться на часового, когда они в конце концов выйдут на одну из дорожек, но, судя по всему, этот участок парка был совершенно диким, потому что пока им не попалось ни единой тропинки. Несмотря на то что температура воздуха была под шестьдесят градусов, что соответствовало октябрю в Новой Англии, и Савидж и Рейчел истекали потом от напряжения и усталости. Грязная одежда цеплялась за сучья. У Рейчел порвалась юбка. Но, что было еще хуже, ей пришлось скинуть туфли, чтобы не отстать от Савиджа и обогнать Хэйли и его команду, и теперь ее ноги были избиты и исцарапаны в кровь. Савидж снял ботинки и отдал Рейчел носки. Он бы и ботинки охотно отдал, но ей они были чересчур велики и только добавили бы новых ссадин и мозолей. А без носков теперь уже он получал ссадины. Иногда, в тех местах, где мульча оказывалась чересчур глубокой, Савидж брал Рейчел на руки и нес. Идти становилось все труднее. И к часу дня они повалились в полном изнеможении на землю.

— Этот парк просто нескончаем, — сказала Рейчел. — А японцы без конца сетуют, что у них места мало. Нет, я отнюдь не жалуюсь на усталость. — Что это, где-то рядом снуют машины?

Савидж прислушался. Густые заросли деревьев приглушали звуки, но где-то вдали, за ними, ему действительно показалось… Прилив энергии заставил его встать.

— Проверю. — Он прошел сквозь мульчу и деревья, улыбнулся тому, что увидел, и быстро вернулся назад. — Впереди ярдах в пятнадцати отсюда — ограда. Мы подошли к улице.

— Слава Богу. — Но тут же выражение озабоченности мелькнуло на ее лице. — Ну, а теперь-то что? Наверное, люди Хэйли нас все еще ищут. И наверняка решат, что мы попробуем перелезть через изгородь.

— Где бы Хэйли сейчас не находился, команда

у него весьма немногочисленна. Его людям придется рассредоточиться на большом расстоянии друг от друга вдоль ограды парка. Но ты права: если нас увидит хоть один, он тут же передаст по радио, что засек наше местонахождение. А так как у тебя совершенно израненные ноги, мы не сможем их обогнать. — Савидж подумал немного. — Давай пройдем по периметру ограды.

Не имея представления, в какую сторону им лучше двигаться, Савидж все-таки решил пойти на север. Ограда оказалась достаточно высокой, чтобы скрывать их, но в меру низкой, чтобы в случае надобности они смогли через нее перебраться. Рейчел хромала.

Савидж представил себе, как встревожился Акира, если ему удалось позвонить в ресторан в полдень. Интересно, что он подумал? Какую промашку допустили Савидж и Рейчел? Как японец будет реагировать на создавшуюся ситуацию? Что станет делать до следующего по расписанию звонка в шесть вечера?

Они шли вдоль ограды сначала на восток, потом — на север. Примерно через шестьдесят ярдов Савидж услышал японскую речь и сквозь нависшую почти над землей густую листву деревьев увидел дорожку, ведущую с востока на запад. Теперь городской шум слышался вполне отчетливо. Слева в ограде были ворота, выходившие на улицу, заполненную пешеходами и машинами.

Савидж осмотрел сизую от выхлопных газов улицу и вернулся к Рейчел. Они двинулись назад сквозь кустарник и шли молча, пока Савидж не сказал, что теперь они могут нормально разговаривать. Густая листва деревьев заслоняла их от солнца.

— Американцев я не заметил, — сказал он. — Но это ничего не значит. Они, естественно, затаились где-нибудь в укрытии. Возможно, поджидают нас за воротами на улице. А может, сидят в фургоне, на противоположной ее стороне. Или…

— Короче говоря, ничего не изменилось. Мы по-прежнему не можем отсюда выбраться.

Савидж колебался, прежде чем ответить.

— В общем, да.

— Тогда, что же мы?..

— Будем ждать наступления темноты.

Рейчел в недоумении уставилась на него.

— Но тогда мы пропустим и следующий звонок Акиры.

— Мы не можем пока пытаться выбраться отсюда. Все против нас, — возразил Савидж. — Люди Хэйли… нас остановят. Мы все равно не сможем добраться до ресторана. Уж не знаю, зачем мы так понадобились Хэйли, но я скорее предпочту испытывать терпение Акиры, нежели спасую перед Хэйли.

— Я чувствую себя настолько… Неужели такова твоя повседневная жизнь?

— Повседневная? Ну, в общем-то, да.

— Мы находимся вместе меньше двух недель, а у меня такое чувство, будто это длится уже несколько лет. Как ты все это выдерживаешь?

— Вот сейчас, после того, как я тебя полюбил… — Савидж сглотнул, — даже и не знаю, как я это выносил. Чего я хочу, что побуждает меня упорно двигаться вперед, это…

— Говори.

— Это такая глупость, что и говорить об этом не стоило бы. Пляж, возле Канкуна. Мне хотелось бы снять с тебя купальник и заняться любовью в волнах при луне.

— Дальше, дальше. Опиши ощущение от волн.

— Не могу. Вернее, попросту не посмею.

— Заняться со мной любовью?

— Не посмею довести себя до безумия, — пробормотал Савидж. — Потому что моя любовь к тебе способна сделать меня настолько беспечным, что может плохо кончиться для тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2