Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе
Шрифт:

16Тот, кто поносит Имя Господа, должен быть предан смерти. Вся община непременно должна побить его камнями. Всякий человек — переселенец ли он, исконный ли житель — всякий, кто хулит Божественное Имя, должен быть предан смерти.

17Так же и любой человек, который отнимет жизнь у другого, должен быть предан смерти.

18Если же кто домашнее животное убил, обязан будет отдать за это другое животное — жизнь за жизнь.

19Если человек нанесет телесное повреждение ближнему своему, с ним надо будет поступить так же, как он поступил: 20перелом — за перелом, око — за око, зуб — за зуб. Как он изувечил человека, такое же увечье должно быть нанесено и ему. 21Убивший домашнее животное должен заплатить за него, но убийцу человека надлежит предать смерти. 22И

судить всех — как переселенца, так и исконного жителя — следует одинаково. Я — Господь, Бог ваш“».

23Когда Моисей сказал это сынам Израилевым, они вывели того, кто богохульствовал, за стан, и побили камнями. Так они исполнили повеление Господа, данное Моисею.

Субботний год

25 Говоря с Моисеем на горе Синай, Господь велел ему 2передать сынам Израилевым такие слова: «Когда придете в землю, которую Я вам отдаю, пусть и сама земля та празднует субботы Господни. 3Шесть лет засевайте поле свое, обрезайте свои виноградные лозы и собирайте урожай. 4На седьмой же год должен быть и у земли полный субботний покой * , суббота Господня: не засевайте поля свои и не обрезайте виноградные лозы. 5Не жните даже то, что само по себе выросло после жатвы, и не снимайте гроздья с необрезанных лоз. Земле вашей нужен год полного покоя. 6Но вы сможете питаться тем, что земля вырастит во время своей субботы, — будете есть вы сами и слуги и служанки ваши, и наемные работники, и пришлые люди, поселившиеся среди вас, 7а также скот ваш и звери, что водятся в стране вашей, — весь урожай того года послужит всем пищей.

25:4

Т. е. год, в который полностью прекращается работа.

Юбилейный год

8Отсчитайте семь таких субботних лет, то есть семь раз по семь лет — сорок девять лет. 9И тогда в десятый день седьмого месяца, в День очищения, пусть прозвучит у вас громкий трубный звук; протрубите громко по всей земле вашей. 10Так вам надлежит объявить пятидесятый * а год священным и даровать свободу на земле вашей всем ее жителям. Юбилейным годом * б пусть он будет, когда придет каждый на свой земельный участок, каждый возвратится к родству своему. 11Пятидесятый год пусть будет для вас юбилейным: не сейте и не устраивайте жатвы того, что само по себе выросло на поле, и не занимайтесь уборкой винограда с необрезанных лоз, 12ибо юбилейный год должен быть для вас священным. Есть вы можете прямо с поля то, что само там выросло.

25:10 а

Как в 23:15, 16 семь недель (от воскресенья до воскресенья) названы пятьюдесятью днями, при использовании включающего исчисления, так и здесь период в сорок девять лет (более в эмблематическом, чем в календарном смысле) может быть назван пятьюдесятью годами.

25:10 б

Или: годом, в который трубят в бараний рог (евр.: йовель).

13В юбилейный год каждый вновь должен стать обладателем своей семейной собственности. 14Поэтому, если случится вам продавать что-либо ближнему своему или покупать у него, не извлекайте для себя пользы в ущерб другому. 15Покупать землю у ближнего своего надлежит с учетом числа лет, прошедших после юбилейного года, да и он должен ее продавать, принимая во внимание остающееся число лет сбора урожаев. 16Чем больше число лет, тем выше цена; чем меньше, тем ниже: ведь продается количество урожаев. 17Не обирайте один другого, а бойтесь Бога своего. Я — Господь, Бог ваш.

18Исполняйте установления Мои и неукоснительно соблюдайте Мои заповеди, и будете в безопасности жить на земле, вам дарованной. 19Земля принесет плод свой, так что и есть будете вдоволь и безопасно

жить на ней.

20Вы можете спросить: „А что мы будем есть весь седьмой год, когда ни сеять не будем, ни собирать урожая?“ 21В шестой год Я ниспошлю вам такие благословения, что земля принесет урожай на целых три года. 22На восьмой год снова посеете, но всё еще будете жить тем старым урожаем: вплоть до уборки урожая в девятом году.

Возвращение проданной земли и проданного дома

23Никакую землю продавать навсегда нельзя — земля ведь Моя, и вы у Меня и гости, и временные жители на ней. 24И посему по всей земле, которой ныне владеете, вы должны обеспечить право ее выкупа. 25Если кто-то из вас обеднеет и будет вынужден продать свой земельный участок, тогда его ближайший родственник должен прийти и выкупить проданное бедняком. 26Однако, если нет у него никого, кто может выкупить тот участок, а какое-то время спустя он сам сумеет добыть достаточные средства для выкупа, 27тогда из них нужно вычесть стоимость земли за те годы, что прошли после продажи, и, заплатив купившему землю оставшуюся разницу * , он сможет вернуться на свой участок земли. 28Если же не смог он найти нужную сумму для выкупа, то проданное останется в руках купившего до юбилейного года. В юбилейный год оно опять перейдет в собственность первого владельца, и тот сможет вернуться и жить на своей земле.

25:27

Стоимость земли определяется исходя из оставшихся до юбилейного года лет, см. ст. 15–16.

29А если кто продаст жилой дом в черте города, внутри стен его, он вправе выкупить этот дом свой в течение года со дня продажи. В это время сохраняется за ним такое право. 30Но если в течение года дом, что в черте города, внутри стен городских, не будет выкуплен, он отойдет покупателю навсегда, в полное владение ему самому и его потомкам, и даже в юбилейный год возвращен не будет. 31Однако дома в селениях, не обнесенных стеной, считаются частью земельных угодий. Они выкупу подлежат и в юбилейный год должны возвращаться.

32А вот левиты выкупить свою собственность в их городах всегда имеют право, 33которым любой из них может воспользоваться; дом, проданный в отведенном для них городе, в юбилейный год вернется прежнему хозяину — левиту. Ведь дома в городах левитов — это и есть их собственность среди сынов Израилевых. 34Поля же для пастбищ вокруг городов левитов вообще не подлежат продаже, потому что они переданы левитам в вечное владение.

35Если твой брат — израильтянин впадает в бедность и самостоятельно уже не может жить в общине вашей, надлежит тебе поддержать его, как ты поддержал бы человека пришлого, к вам переселившегося, — пусть он живет подле тебя. 36И не бери с него непомерные проценты, не наживайся на нем. Бойся Бога своего: пусть живет брат твой возле тебя, 37деньги свои не ссужай ему под проценты, и хлеб, который даешь ему в долг, не давай прибыли ради. 38Я — Господь, Бог твой, Который вывел тебя из Египта, дабы отдать вам земли Ханаана и стать вашим Богом.

39Если же твой брат — израильтянин впадает в такую бедность, что себя продает тебе за долги, не заставляй его трудиться как раба. 40Пусть живет он у тебя как наемник либо как переселенец и пусть служит тебе до юбилейного года, 41когда сможет уйти от тебя вместе с детьми своими, вернуться сможет опять к роду своему, на землю отцов своих. 42Ведь те, кого Я вывел из Египта, они Мои слуги. Нельзя их продавать, как продают рабов. 43Не обходись с ним жестоко, бойся Бога своего.

44А что до раба или рабыни, которые могли бы принадлежать тебе, ты можешь покупать их у народов, что живут вокруг вас. 45Еще можешь покупать в рабы детей переселенцев, из тех, что живут вместе с вами как люди пришлые, детей из их семейств, рожденных в землях ваших. Они станут вашей собственностью, 46и вы сможете передавать их по наследству своим детям как собственность. Купленные рабы могут оставаться у вас рабами навеки. Однако что до братьев ваших, сынов Израилевых, никто не вправе властвовать над братом своим и быть жестоким в обращении с ним.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4