Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не надо, прошу вас! — воскликнула Мияко.

— Мияко, пойми, мне тяжело здесь, — проведя рукой по чаше, печально произнесла Диана. — Я здесь одна. Ты, Гилберт… у вас своя жизнь и я рада за вас, но я одна.

— Вы нравитесь Джейме.

— Джейме понравилось то, как я решила твой вопрос с ним, — Диана подняла протез и несколько раз сжала и разжала искусственный кулак.

— В смысле? — удивилась Мияко.

— Не важно, — отмахнулась Диана. — Он мой кузен, такой альянс дерзость даже для безумной баронессы. Кстати, как Гилберт воспринял эту новость? — меняя темы разговора, спросила Диана.

— Он

еще не знает, — ответила Мияко.

— Почему? — удивилась Диана.

— Я решила сначала сообщить вам, — улыбнулась девушка.

— Я польщена, — произнесла Диана, — но всего решения не изменю, прости.

— Я думала, эта новость вернет вас к жизни! — вздохнула Мияко. Признаться, она сама не знала, что испытывает. Страх был, но не столь велик, каким она описывала его Диане. Она была счастлива, это точно! Конечно, она справится и сама, без помощи баронессы, но ей искренне было жаль Диану. Она так сильно любит Натаниэля, и так сильно переживает свой провал, что готова отправиться на край света. Снова. Мияко этого не хотелось, ей хотелось снова увидеть ту Диану, которая была в экспедиции: смелую, с огнем в глазах. Сейчас она видела несчастную девушку. Это была не та Диана, с которой они держали оборону в бронетраспортере. Не с этой Дианой она нагло отправилась ночью к повозке за припасами. Не эта Диана вела их к свободе на Кодокуна-сенши. Той Дианы уже не было. Да, баронесса не подает вида, она так же сильна внешне. Но она сдала. И сейчас она бежит. А Миияко этого не хочется. Она хочет, чтобы Диана простила себя, так как уверена, Натаниэль уже простил её. А когда Диана прости себя, она станет прежней. В этом была уверена Мияко.

— Я рада за тебя и Гилберта, но нет, мне придется уехать. Даже если я и решила бы остаться, уже поздно, контракты подписаны, и я не могу вот так все бросить, — ответила Диана. — Это не просто побег из Лондона, это бизнес. Дорогой бизнес. Отец уже отошел от дел, передав все управление семейным капиталом мне, так что у меня остается только один путь, в нейтральные земли.

— Но вы, же вернетесь? — с надеждой спросила Мияко.

— Конечно, вернусь, — улыбнулась Диана, — ты же сама сказала, что я нравлюсь Джейме.

— Но… — недоуменно начала Мияко.

— Я безумная баронесса! — воскликнула Диана, рассмеявшись, но видя недоуменно лицо Мияко, заверила:

— Это лишь шутка! Пойми, Лондон для меня более не город исправления моих ошибок. Он символ того, что мои ошибки уже не исправить. И пока он будет таким здесь, — она постучала по груди в области сердца, — он не станет иным здесь, — она указала на свою голову. — Мне надо уехать. Но ты права, мне стоит отпустить Натаниэля. И я постараюсь это сделать.

— Постарайтесь, пожалуйста, — улыбнулась Мияко, вставая.

— Даю тебе обещание, — твердо произнесла Диана.

— Тогда до встречи через три дня в воздушном порту? — спросила Мияко. — Общею, Гилберт к тому моменту уже будет знать, что станет отцом.

— Хорошо, — кивнула Диана, — увидимся в порту.

Кивнув, Мияко ушла.

— Леди Марлоу не изменилась, — произнес мистер Хильгарт.

— Знаете, мистер Хильгарт, я немного завидую её детской непосредственности, — произнесла Диана.

— Признаться, я тоже, — улыбнулся дворецкий.

— Да? — удивилась Диана.

— Представьте

себе! — ответил мистер Хильгарт. — Вы не передумали?

— Нет, — покачала головой Диана, — я приняла решение.

— Я понимаю, но я о другом: справиться ли мистер Марлоу? Он раньше не занимался подобными делами.

— Сложного ничего нет, — ответила Диана, — и если что, мой отец ему поможет.

— В этом я самневаюсь, господин Алоис не из тех, кто просто так помогает.

— Только не тогда, когда это касается его капиталов! — улыбнулась Диана.

— Ваш отец подержал кандидатуру мистера Марлоу на такой важный пост?

— Внимательно читать документы и пересылать их мне для подписи не столь важная работа, — произнесла Диана. — И да, папа еще не знает о мистере Марлоу.

— Для него это будет сюрпризом.

— Я знаю.

— Еще чаю? — спросил дворецкий, убирая пустую чашку.

— Да, конечно, — улыбнулась Диана.

— Как пожелаете, — поклонился дворецкий, выходя.

* * *

Антиквар мистер Форс сидел в смежной с общим залом комнате и рассматривал небольшую мраморную фигурку. Это обнаженная девушка, обнимающая волка. Девушка стояла в полный рост, а волк поднялся на задние лапы и положил свою морду на правое плечо девушки, а она, в свою очередь, положила голову на шею волка. Фигурка была старой и черты лица девушки стерлись, но для мистера Форса они были знакомыми.

Эта фигурка была доставлена сегодня утро посыльным от неизвестного отправителя. Посыльный не знал, кто отправитель, поэтому ничем не смог помочь антиквару, а записки или письма при ней не было. Но мистер Форс был несказанно рад такому подарку от неизвестного добродетеля.

В общем зале звякнул звонок над входом, сигнализирующий о новом посетителе. Вздохнув мистер Форс, отложил монокуляр и аккуратно поставил фигурку на стол, выключил лампу и вышел в зал.

— Добрый день! — с улыбкой произнес мистер Форс посетителям: молодому джентльмену в дорогом пальто и шляпе, и его спутнице нескоту, так же одетой в дорогой полушубок и небольшую шляпку с вуалью. — Чем могу помочь?

— Добрый день, мистер Форс, — с улыбкой произнес Гил.

— Мистер Марлоу, если не ошибаюсь? — прищурившись, поинтересовался мистер Форс.

— Верно, вы не ошибаетесь! — весело ответил Гил. Мияко стояла у одного из прилавков и рассматривала витрину с драгоценностями. Из вежливости, она кивнула старику.

— Вы изменились! — поразился старик, осматривая Гила.

— А вы нет, — ответил Гил, и, поняв, что допустил нетактичность, исправился, — я не хотел…

— Старики редко меняются, — улыбнулся мистер Форс.

— В этом есть своя прелесть, — ответил Гил. — Хочу вам представить мою супругу, — произнес он, указывая на Мияко, — леди Мияко Марлоу.

Девушка с улыбкой подошла к Гилу и взяла его за руку.

— Вы женились на нескоте? — удивился Форс.

— Да, представьте себе, — с улыбкой ответил Гил, посмотрев на Мияко, та так же улыбнулась, взглянув на своего Гила. — хоть в Британии такие браки и не приняты, но нас повенчали.

— Мияко! — присмотревшись, воскликнул Форс. — Да, это же о вас писали в газете! Это вы передали те данные о заговоре Новой британской империи и Франции! Это же вы!

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия