Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Радость и боль
Шрифт:

— Нет, нет, — начала Лора несчастным голосом.

Розетта повернула Карлоса лицом к себе.

— Сеньорита Флеминг уезжает сама, не дожидаясь, когда ее уволят, — сказала она, глядя с возмущением. — И как ты смеешь со мной так разговаривать? Ты ведешь себя, как уличный мальчишка, твои манеры отвратительны! Думаю, что именно поэтому ты хочешь, чтобы она осталась!

— Оставь меня в покое! — вырвался Карлос. — Почему уезжаешь не ты? Я не хочу, чтобы ты была здесь. И папа не хочет!

— Но, Карлос… — начала было Лора, но Розетта прервала ее, схватив мальчика

за плечо, и, размахнувшись, резко ударила его по щеке.

Лора оцепенела от ужаса, но не более, чем сам Карлос. Он изумленно посмотрел на Розетту, словно не веря, что она могла это сделать, а затем, повернувшись, выбежал из комнаты.

Розетта, тяжело и часто дыша, собралась с духом и двинулась вслед за ним.

— Вы что, не можете оставить мальчика в покое? — с отвращением воскликнула Лора. — Если вы собираетесь стать его мачехой, вам стоит, по крайней мере, добиться его доверия.

— Доверие! Доверие! Не читайте мне проповедей о доверии! — огрызнулась Розетта. — И если вы виновны в излишней самоуверенности Карлоса, то вы за это ответите.

— Разве вы не видите, что ребенок обижен, жестоко обижен? — взмолилась Лора, пытаясь смирить гнев Розетты. — Вы просто не можете понять его мотивацию.

— А вы, как я полагаю, можете.

— Немножко понимаю. Но, пожалуйста, не ходите за ним в таком рассерженном состоянии.

— А я и не собиралась за ним идти, — надменно заявила Розетта. — Его отец сделает это после того, как я расскажу ему о поведении Карлоса!

Лора отвернулась.

— Вы мне отвратительны! — сказала она, покачав головой.

Розетта только пожала плечами.

— Наши чувства взаимны, однако для меня совершенно безразлично ваше мнение! — Она двинулась к двери. — Кстати, не забудьте время отправления вашего утреннего поезда. Мне очень не хотелось бы, чтобы вы на него опоздали!

Как только она ушла, Лора села и закрыла лицо руками. Она знала, что Розетта может быть подлой и хитрой, но она не подозревала о глубине ее жестокости. Разве можно было оставлять Карлоса под опекой такой женщины? Имел ли понятие Рафаэль о ее нетерпимости по отношению к его сыну? Как мог он думать о вступлении в брак с такой тварью? Лора чувствовала, что заболевает от одной этой мысли.

Наконец она неуверенно поднялась на ноги. Кто-то должен был отыскать Карлоса, прежде чем это сделает его отец. Кому-то следовало присутствовать здесь, когда мальчику будет угрожать гнев Рафаэля. И здесь не было никого, кроме нее, кто отважился бы противостоять хозяину Мадралены.

Разгладив юбку, она вышла из детской и быстро сбежала по лестнице. Было послеполуденное время, и Элизабет еще отдыхала. Лора подумала, что Карлос мог выйти из дома и пойти в беседку, где они иногда проводили занятия. Это было приятное место, и никто не знал, что они его предпочитают. Оно служило ему чем-то вроде убежища, если он в нем нуждался.

Снаружи было жарко, и Лора, обливаясь потом, как от страха за него, так и от напряжения, остановилась на внешнем дворе, ища его глазами. Похоже было, что Рафаэль еще не кинулся за ним в погоню, хотя она была уверена, что Розетта не стала

терять время и поспешила сообщить о поведении Карлоса.

Выйдя из дома, она направилась через сады к беседке, отводя руками ветви бугенвиллии, которые хлестали ее по щекам. Одуряющий запах исходил от роз, обвивающих решетку при входе в беседку, а побеги жасмина колыхались возле ее ног.

Однако беседка была пуста, бриз, играя, проносился между ее каменных столбов, теребя ветки деревьев, тормоша кусты и принося желанную прохладу. Лора остановилась, откидывая волосы с лица и поправляя пальцами пряди, выбившиеся из-под ленты, скреплявшей прическу за ушами. Она тяжело вздохнула и беспомощно огляделась вокруг. По-видимому, она ошиблась, Карлоса здесь не было. Но где еще он мог оказаться? Он не был привычен к какому бы то ни было непослушанию. Она считала, что доля вины за его строптивость лежит и на ней, но она не в силах была сердиться на него. В конце концов, он еще маленький, и его действия были всего-навсего непослушанием ребенка. Она покачала головой. Только бы его попытки добиться независимости не поставили его в опасную ситуацию. Ведь Мадралена — не из тех мест, которые можно покинуть безо всяких опасений. Вокруг усадьбы бродят быки, и она вполне могла представить себе, что он мог выйти за ограду и подвергнуть свою жизнь опасности.

Она вышла из беседки и медленно пошла назад через сады, отыскивая пролом в стене, через который она однажды рискнула выйти на полуостров. Здесь жутко свистел ветер и полуостров выглядел голым и пустынным. Если он вышел из усадьбы здесь, то, очевидно, сразу же пропал из виду. Нет, скорее всего, он где-то прячется, но где?

Она пошла по садам к дому, уперев руки в бока и оглядываясь во все стороны. Она была совершенно озадачена. Она не имела понятия, куда еще заглянуть, и у нее начала болеть голова. Рафаэль также не появлялся, и она усталым шагом обошла сады вокруг по краю, постоянно оглядываясь на дом, в любую минуту ожидая зова.

Однако никто не появлялся, и наконец она подошла к воротам в каменной стене, ведущим на обрыв утеса. Ворота были приоткрыты. Может быть, Карлос вышел из сада на утес, к тому манящему входу на осыпающуюся лестницу? Ее сердце сильно забилось. Наверняка нет! Даже глупый мальчишка не отважился бы на такой поступок! Но ведь Карлос уже побывал здесь, когда Рафаэль несколько недель назад отчитывал ее за то, что она вывела мальчика на утесы. Может быть, теперь он решил показать, что способен на решительные действия.

Чувствуя дрожь в ногах, Лора обошла утес в поисках ступенек, но, когда она их обнаружила, там не было никаких признаков того, что Карлос был здесь. Никаких следов, только ветер нарушал покой этого места. Она вздохнула и подумала, не позвать ли Карлоса по имени, чтобы привлечь его внимание. Но если он находился на этом опасном спуске, ей не стоило пугать его криком. Нет, для того, чтобы проверить, спустился ли он вниз, ей придется спуститься самой. С этой точки невозможно было увидеть, скрывается ли он там. Внизу виднелись только острые скалы, выступающие из воды во время отлива.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки