Расчет Львицы Часть I
Шрифт:
Я хмыкнул, припомнив скандал, разразившийся на Рождество, прямо за праздничным столом в присутствии представителей всех влиятельных семей магической Англии.
Что поделать, не люблю чужих усмешек и презрительных взглядов. Моя злость познакомила отца с тарелкой овощного рагу, волосы Люциуса Малфоя с паштетом, а семейство Крэббов с рождественской елью, свалившейся на них.
Благо, вещи я так и не разбирал, так что убрался быстро, напоследок высказав им в лицо все, что о них думал, и эффектно забрав Рилли, который и аппарировал нас прямо в гостиную тети Тир.
Отвлекшись
– Рилли, Кейт уже проснулась?
– Нет, хозяин, мисс Поттер еще спит.
Я глянул на часы. Половина девятого утра. Конечно, она еще спит. Не удивлюсь, если бедная девочка так и не сможет выспаться до начала учебного года.
Рука сама сжалась в кулак, стоило только вспомнить ее удивление и страх перед этими жалкими маглами.
Это надо же: завезли ее туда, где сам Мерлин заблудится, думая, что, таким образом, их оставят в покое. Может, кого другого и оставили бы, но только не Кейт Поттер, девочку, победившую Сами-Знаете-Кого.
Что ж, мы с Хагридом неплохо их проучили. Полувеликан, поняв, что Кейт ничего не знает о собственных родителях и волшебстве, рассвирепел и употребил несколько таких крепких словечек, что позавидовал бы и Пивз. Мою скромную лепту Преступившая Смерть потом, когда мы уже плыли в лодке, отметила как самый лучший подарок на день рождения в своей жизни, а я всего-то и отрастил ее обжоре-кузену поросячий хвост, одолжив у Хагрида его зонт с обломком волшебной палочки внутри.
Распрощавшись с лесничим Хогвартса, я вызвал Рилли, и эльф перенес нас в поместье тети, где для Кейт уже была готова комната. Весь следующий день мы с Тир рассказывали ей о волшебном мире, частью которого она была с самого рождения.
Это было странно. Видеть не осознающей собственной значимости и не понимающей, почему Тирэлла так смотрит на ее шрам, той, кто сверг Темного Лорда. О смерти ее родителей и о том, почему она так известна, тетя рассказала сама, попросив меня выйти.
Я и не возражал. И пуффендуйцу стало бы ясно, что об этом лучше говорить наедине. Девочке и так тяжело принять мысль о волшебстве, а тут еще оказывается, что она знаменитость и весь магический мир знает ее историю лучше, чем она сама.
– Тогда зачем я понадобился?
– Ваша тетя, госпожа Тирэлла, ждет вас в гостиной, хозяин.
– Хорошо, иду, а ты пока выкинь всю эту ужасную одежду Кейт, которую она якобы собиралась перешивать. Сегодня мы идем с ней в Косой переулок.
– Будет сделано, сэр Теобальд! – радостно пропищал домовик, прежде чем испариться.
Как и сказал Рилли, тетя была в гостиной, увлеченная прочтением свежего номера «Пророка».
– Тетя?
Она оторвалась от чтения и мягко улыбнулась мне, отчего морщинки у глаз обозначились резче. Ее каштановые волосы с проседью были, как всегда, забраны в высокий хвост и стянуты атласной лентой в тон мантии, черной с синими узорами, из-под которой выглядывали манжеты строгой рубашки, походные брюки и носы тяжелых ботинок.
Заметив, куда я смотрю, Тир подтвердила мою догадку:
– Рейд через двадцать минут. Сегодня к нам прибывают гости из Франции, так что
– Представляю, как разворчался старик, – хмыкнул я, будучи наслышан о крутом нраве аврора.
– На весь Аврорат, – признала Тирэлла. – В общем, буду поздно, скорее всего уже завтра утром, так что компанию в Косом переулке вам составит Хагрид. Ему как раз нужно выполнить одно поручение Дамблдора. Он будет ждать вас около десяти в Дырявом Котле с ключом от сейфа Кейт. Доберетесь с Рилли. И да, в Гринготтсе не забудьте провести обмен на магловские деньги, Кейт срочно нужна нормальная одежда. Мне пора, хорошо вам провести время.
– Удачи, – кивнул я, смотря, как тетя ступает в камин с горстью летучего пороха в руке.
Она исчезла во всполохе зеленого пламени, а я пошел будить Поттер. Впрочем, как оказалось, Кейт уже не спала.
Застыв в дверях ее комнаты, я смотрел, как она прыгает по широкой кровати, раскинув руки в стороны.
– Пытаешься полететь без метлы? – не выдержал я через минуту.
– Тео! – вскрикнула девочка, хватаясь за сердце. – Напугал!
– Прости, – ухмыльнулся я, поднимая руки вверх и подходя ближе к все еще прыгающей Поттер. – Не удержался.
В клетчатой пижаме, со сбившимися очками, с торчащими во все стороны волосами выглядела Преступившая Смерть крайне забавно. Пусть и забавно, но зато намного лучше, чем когда мы забрали ее от этих мерзких маглов.
Это была заслуга Рилли, с восторгом предоставляющего «мисс Кейт Поттер» все, чего бы она ни попросила и, как результат, сейчас девочка уже не напоминала скелет, обтянутый кожей. Щеки ее все чаще окрашивались румянцем (этому способствовали ежедневные прогулки со мной), а из глаз исчезало затравленное выражение. Думаю, она наконец-то начала свыкаться с мыслью, что все произошедшее за последние две недели – реально. Первое время Поттер упрямо утверждала, что ей все снится.
– Давай, залезай! – махнула Кейт рукой, приглашая присоединиться к ее веселью.
– Хочешь и меня этим заразить?
– Не… за… ра… зить, а оздо-ро… вить! – последним прыжком она оказалась прямо напротив меня, схватила за руки и потянула на себя. – Это такая зарядка!
– Я лучше на две отработки к Снейпу схожу. – Я сделал шаг назад, пытаясь стащить Поттер с кровати.
– А это кто? – пропыхтела спасительница всего магического мира, продолжая шутливо бороться.
– Преподаватель зельеварения и декан Слизерина. Мерзкий тип.
– А в Слизерине все мерзкие? – нахмурилась Кейт, явно припоминая все, что я рассказывал ей о Хогвартсе и факультетах.
– Практически все... Из этих змеенышей в большинстве своем вырастают темные волшебники. Сама-Знаешь-Кто тоже учился там.
– А вдруг я попаду туда? – Поттер чуть ослабила хватку.
– Вот еще! – фыркнул я. – Только Гриффиндор! Иначе, с кем прикажешь общаться?
– Не знаю… – протянула она. – Может с этими…твоими однокурсниками…как их… Уизли? Вот первый курс же как-то протянул.