Раскол Империи: от Грозного-Нерона до Михаила Романова-Домициана
Шрифт:
По Библии, в страну Ветилую вторгается мощная иностранная — ассирийская — армия во главе с Олоферном. С точки зрения иудеев Олоферн является варваром, жестоким правителем, угнетателем.
• МНОГИЕ ХОТЯТ ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ВЛАСТИ ИЗВЕРГА. — По Библии, иудейский народ желает изгнать Олоферна и его иноземное войско. Поднимается волна сопротивления.
В «античном» римском рассказе среди римлян много недовольных правлением Калигулы. Его считают жестоким и несправедливым правителем. Складывается сопротивление, в которое вовлекаются многие. Зреет заговор.
• ВО ГЛАВЕ НАРОДНОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ СТАНОВИТСЯ ЖЕНЩИНА-«БАБА». — Библия говорит, что знатная иудейка Иудифь возглавляет сопротивление Олоферну. Она является центральной фигурой этого
Римская версия сообщает, что во главе обширного заговора становится трибун Херея. На первый взгляд, «ничего женского» в нем нет. Однако у «античных классиков» сохранился явный след того, что в основе их описаний лежали какие-от старые тексты, где говорилось о женщине-героине, возглавившей заговорщиков. Судите сами. И Светоний и Флавий неоднократно подчеркивают, что Калигула именовал Херею БАБОЙ, ВЕНЕРОЙ. Он дал ему такой пароль. А поскольку «женский пароль» многократно и вслух звучал из уст солдат и их начальников, то получается, что слово БАБА, применительно к трибуну Херею, произносилось множество раз, причем самыми разными людьми. Более того, как сообщает Флавий, такое «женское имя» породило будто бы волну насмешек. Все старались назвать Херею именно так, «по-женски». А он якобы страшно возмущался, буквально кипел, когда в очередной раз слышал свое «бабское прозвище». Сам Калигула называл его НЕЖЕНКОЙ И БАБНЕМ. Более того, протягивая свою руку Херее для поцелуя, император якобы складывал пальцы в неприличную фигуру и шевелил рукою, изображая «женский знак».
Картина понятна. Скорее всего, перед Светонием и Флавием лежали старинные хроники, в которых говорилось о женщине-героине, спасшей свой народ от изверга. Однако либо эти хроники были уже туманны, либо же Светоний и Флавий специально «зачищали» подлинную историю, и в итоге вместо настоящей женщины на страницах «античной классики» появился мужчина-трибун Херея, снабженный странным женским прозвищем-паролем. Который, дескать, вызывал много эмоций как у него самого, так и у множества римлян.
По-видимому, эта «женская сущность» трибуна Хереи заметно волновала Иосифа Флавия. Он вновь и вновь возвращается к этой теме. Например, он заявляет, будто сам император Гай не был свободен от упрека в «женском облике». Он будто бы облекался в женские одежды, носил женскую прическу и «вообще придавал себе вид женщины». Флавий пишет, что, следовательно, напрасно Гай обзывал Херею бабой. Мол, сам был такой! По-видимому, перед нами — путаница позднего летописца. Он напряженно всматривается в старинные свидетельства, из которых следует, что в этот момент главной героиней является некая знатная женщина. Уже не понимая сути дела, Флавий «приклеивает женские ярлыки и признаки» то самому императору, то его основному противнику — Херее. Нам же важно здесь одно — здесь всплывает явный след знатной женщины, которая вскоре погубит могущественного царя-варвара.
Подводя итог, мы должны сказать, что во главе заговора, сложившегося против Калигулы, встал человек «с женским прозвищем». Скорее всего, это и была женщина. Согласно нашим результатам, библейская Иудифь является отражением Есфири. Но только ее описали хронисты, жившие вдали от имперского двора, не посвященные в детали дворцового переворота Есфири, и представившие ее как героиню, лично убивающую варвара.
• ЕЩЕ ОДНО РИМСКОЕ УПОМИНАНИЕ О ЖЕНЩИНЕ, ТЕСНО СВЯЗАННОЙ С ГЕРОЕМ-ОСВОБОДИТЕЛЕМ И ЯКОБЫ ПОРОЧИВШЕЙ КАЛИГУЛУ. — Флавий вновь и вновь рассуждает о «женской теме» при описании Хереи. Оказывается, Херея арестовал, по приказу Калигулы, красивую и популярную женщину Квинтилию. Ее обвиняли в отрицательных высказываниях в адрес императора. Херея лично пытал Квинтилию, выбивая из нее признания. Пытки ни к чему не привели и, в конце концов, сам Калигула приказал Херее отпустить женщину. Таким образом, опять-таки в повествование о Херее и Гае вплетается история некоей женщины, стремившейся будто бы опорочить Калигулу. Вероятно, это еще одно, хотя и туманное, отражение Есфири-Иудифи,
• ИУДЕИ КОЛЕБЛЮТСЯ, А ИУДИФЬ ВЫСТУПАЕТ ПЕРЕД НИМИ СО СТРАСТНОЙ РЕЧЬЮ. — Библия говорит следующее. В тот момент, когда положение Ветилуи (вероятно, Литвы) становится критическим ввиду успехов Ассирийцев, на сцене возникает иудейка Иудифь. Она была богатой вдовой (Иудифь 8:2), «красива видом и весьма привлекательна взором» (Иудифь 8:7). Интересно, что, судя по Библии, она занимала весьма высокое положение. В самом деле, УСЛЫШАВ О КОЛЕБАНИЯХ ИУДЕЕВ, УЖЕ СКЛОНЯВШИХСЯ СДАТЬ ВЕТИЛУЮ АССИРИЙЦАМ, она «послала… пригласить (к себе — Авт.) старейшин ее города» (Иудифь 8:10). Те тут же покорно явились, и Иудифь произнесла перед ними большую речь (Иудифь 8:11–34). Укоряя «начальников жителей Ветилуи» (Иудифь 8:11) за проявленную ими слабость, она заявила, что намерена лично спасти иудеев от разгрома.
Практически то же самое нам рассказывает и Иосиф Флавий. Большинство заговорщиков все еще колеблется — стоит ли выступать против Калигулы. Дело затягивается. И тогда «баба» Херея собирает своих соратников и выступает перед ними с большой речью, убеждая больше не откладывать и приступить к активным действиям. Речь «женщины-трибуна» занимает у Флавия довольно много места. Тем самым, лишний раз подчеркнута ведущая роль Хереи-Иудифи в организации сопротивления царственному варвару. Флавий так передает слова Хереи: «Я более не в состоянии выносить вашу медлительность и поэтому еще сегодня приступлю к своему предприятию», см. выше.
• ВОЙСКО АССИРИЙЦЕВ НАХОДИТСЯ В СТАНЕ. ТОЛПЫ РИМЛЯН, В ТОМ ЧИСЛЕ И ВООРУЖЕННЫХ ЛЮДЕЙ, СОБИРАЮТСЯ «В ТЕАТРЕ» И ВОКРУГНЕГО. — Библия говорит, что Ассирийское войско временно остановилось и разбило большой лагерь. В нем находится Олоферн. Скоро во вражеский стан явится женщина Иудифь.
Римская версия сообщает, что события развернулись в большом театре и вокруг него. Собралось множество римлян. Здесь же находятся и вооруженные германцы — телохранители Калигулы. Между прочим, слово «театр» постоянно упоминаемое тут Флавием и Светонием, применимо не только к зрелищу. До сих пор часто говорят: «театр военных действий». Так что не исключено, что в данном случае термин ТЕАТР мог появиться на страницах «античных классиков» из-за того, что на самом деле речь шла о «театре войны», о вторжении войска в Ветилую (Ливонию-Литву).
• ИДЕТ ВОЙНА. — По Библии, идет война между иудеями и ассирийским войском Олоферна. Есть убитые, льется кровь. Причем, вероятно, много крови, поскольку «Олоферн приказал всему войску… подступить к Ветилуе, занять высоты нагорной страны и начать войну против сынов Израилевых» (Иудифь 7:1).
Флавий рисует похожую картину, правда, в других терминах. Он рассказывает, что, появившись в театре, Калигула отдал жестокий приказ, усмиряя народ, активно требовавший облегчения налогов. Поскольку «народ слишком бурно выражал свои желания, он распорядился схватить крикунов и безотлагательно казнить их… приказание его было исполнено; ТУТ ПОГИБЛА МАССА НАРОДА. Чернь перестала кричать и в ужасе смотрела на это», см. выше. Ясно, что пролилось много крови. По-видимому, так преломились у Флавия сообщения о том, что на самом деле шла тяжелая война иудеев с ассирийцами. Во время которой погибло много народа. Как мы понимаем, это — кровавая опричнина (а один из ее эпизодов, например, знаменитая Варфоломеевская ночь).
И далее. Флавий усиливает описываемую картину. Он добавляет, что в театре, где находился император Калигула и было множество зрителей, играли представления-спектакли, во время которых было пролито много «искусственной» крови. Однако, вероятнее всего, кровь была вовсе не искусственной, а самой настоящей. Скорее всего, Иосиф Флавий уже не понимает сути событий и решил, будто «погибали актеры», а потому, дескать, вылили ведра искусственной крови. Светоний тоже сообщает, что «вся сцена оказалась залитой кровью» [760], с. 126.