Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Раскол во времени
Шрифт:

— Теоретически, да. Но я не могу сказать это доктору Грею.

— Но ты можешь помогать ему под видом ученика.

Я осторожно отвечаю.

— Если вы имеете в виду его исследования, то возникает вопрос, как много я могу ему рассказать, не рискуя раскрыться. Поверит ли он мне вообще? А я уверена, что он не поверит, пока я Катриона.

— Я не прошу тебя подталкивать исследования моего брата. Он может сделать это сам. Ты понимаешь в этом и можешь помочь ему больше, чем кто-либо другой. Ты также сможешь помогать Хью и Дункану с этим делом.

Верно.

Дело. Вероятность, что убийца, которого они ищут, может быть серийным убийцей двадцать первого века. И факт в том, что я не могу сказать им об этом. Я даже не могу сказать Айле, пока не буду уверена в своей правоте.

Но если он современный убийца, то я, как сотрудник правоохранительных органов, ни за что на свете не смогу продолжать играть в горничную. Он не облажается, оставив улики. Черт, они не смогут использовать большинство улик, которые он может оставить. У этого парня в заднем кармане сто пятьдесят лет знаний. Просто пролистайте Netflix и вы найдете больше информации о серийных убийцах, чем смог бы раскопать самый упертый викторианец. Все способы, с помощью которых другие убийцы выходили сухими из воды. И также все способы, которыми их ловили.

— Я бы хотела работать с доктором Греем, если это возможно. Но что-то мне подсказывает, что после вчерашнего вечера он не будет рад моему возвращению.

— Предоставь это мне, — говорит она.

Айла уходит поговорить со своим братом. И я до сих пор не совсем уверена, насколько у них равноценное право голоса. Тот факт, что Грей предлагает Айле деньги даже на проезд в экипаже, намекает на то, что она не богатая вдова. С другой стороны, она явно дразнит его по этому поводу, значит она вовсе не без гроша за душой.

Думаю негласная договоренность между ними выглядит так, как я предполагала с самого начала. Я считаю, что Грей явно не в поисках будущей миссис Грей, а Айла овдовела, она бездетна, и вернулась в семейный дом, чтобы вести хозяйство для своего брата. Поэтому, как бы он не относился ко мне сейчас, если она скажет, что не хочет меня увольнять, то он вряд ли будет упорствовать.

По возвращению, она приглашает меня в библиотеку.

— Он успокоится, — говорит Айла, закрывая за мной дверь.

Я беру ведро, щетку и иду к камину, чтобы поработать, пока мы разговариваем.

— Пожалуйста, не делай этого, — говорит она.

— Камин нужно почистить, а у Алисы достаточно хлопот.

Она продолжает молчаливо настаивать, но я отмахиваюсь от нее и говорю:

— Значит, я права. Доктор Грей недоволен мной. Это потому, что его заставили прийти в полицейский участок? Это было унизительно.

Она вздыхает и усаживается в кресло за столом.

— Дункан не стал бы обвинять тебя в этом. Проблема в том, что, хотя мой брат кажется погруженным в себя, но он время от времени поднимает голову, чтобы проанализировать мир вокруг. На тебя дважды напали. Первое он мог бы списать на стечение обстоятельств, но во второй раз?

— Это доказывает то, что я вовлечена в преступную деятельность,

которая может поставить под угрозу его домочадцев, включая вас.

— Он говорит, что ты утверждала, что нападавший — убийца, которого они ищут.

Я перестаю оттирать сажу.

— Он думает, что я лгу.

— Это был один и тот же человек?

— Да.

Она наклоняется вперед.

— Он случайно решил напасть на горничную, помогавшую его же поймать? Я могу наслаждаться захватывающей мелодрамой, где каждый человек и событие связаны по чистой случайности, но этого не может быть.

— Я согласна. Это не совпадение. Я рассказала доктору Грею о павлиньем пере, которое исчезло. Но я не сказала ему о записке, потому что она тоже исчезла. Убийца забрал и то, и другое.

— Записка?

— Я зашла в этот переулок и увидела ворох одежды, похожих на лежащего на земле человека. Поверх тряпья был лист бумаги с надписью «Катриона». Убийца надеялся, что это меня испугает, выведет из равновесия и позволит ему напасть неожиданно. Но у меня было чувство, что за мной следили в ту ночь, и теперь понимаю, что это не было паранойей. Убийца нацелился на меня.

Она хмурится.

— Нацелился на тебя? Или Катриону?

— Катриону. Предположительно, потому что она горничная доктора Грея, а доктор Грей работает с детективом МакКриди. Мне не нравится эта теория. Но я знаю, что напавший на меня это убийца-ворон, и он знал на кого напал — на Катриону, служанку доктора Грея.

Я откладываю щетку и продолжаю рассуждать:

— Другая версия: тот, кто напал на меня, выдавал себя за убийцу-ворона. То, во что он был одет, совпадает с тем, что видел возможный свидетель, но мне нужно будет еще раз просмотреть газеты и брошюры, чтобы выяснить, что именно попало в газету, что объяснило бы, как убийца-подражатель мог узнать, что надеть.

— Я могу послать Саймона за последними газетами.

Буду благодарна. Что касается павлиньего пера, то оно подходит. Для Эванса оно было голубиное, как для доносчика, а для Катрионы — гордый и тщеславный павлин.

— Возможно ли это…? — начинает Айла.

Миссис Уоллес стучит в дверь. Когда Айла откликается, она открывает дверь и говорит:

— Сообщение, мэм. Пришел посланник от мистера Брюса.

Айла велит экономке привести посыльного в гостиную. Затем поворачивается ко мне.

— Не вовремя, но есть дела. Я бы хотела поговорить об этом подробнее после того, как Саймон принесет нам газеты. Возможно, мы могли бы расследовать это дело, ты и я вместе.

— Как женщины, которых не воспринимают всерьез мужчины, решившие действовать самостоятельно?

— Как это часто бывает.

Уже вечер, когда Алиса приносит сообщение, что доктору Грею требуется моя помощь в похоронном бюро, я едва не отшвыриваю метлу и мчусь к лестнице. Спустившись туда за секунды, обнаруживаю, что там темно и пусто. Очевидно, помощь требуется в уборке, так как я пренебрегала этим в последние несколько дней.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная