Рассказы об Африке
Шрифт:
Неожиданно на берегу, слева от нас, там, где кончались заросли камыша и начинались кусты, раздался выстрел. Звук гулко прокатился над поверхностью озера, и многократное эхо отразилось от высоких холмов, стоящих за лесом. Вслед за первым прозвучал и второй выстрел, а затем сухо затрещала автоматная очередь. Кто-то из кустов стрелял по уткам. Заросли скрывали от нас стрелявших. Очередь следовала за очередью. Утки не улетали и продолжали плавать, лишь с беспокойством посматривая вокруг, хотя огонь косил их нещадно. Подбитые выстрелами утки в агонии кружились по воде, поднимая мириады брызг. Огонь, уничтоживший одну стаю, перебросился на другую, плававшую
– Что за дурак там стреляет?
– воскликнул сердито Ненов.
– И зачем ему такая уйма уток? Как он унесет их отсюда?
Он поднял винтовку и выстрелил, чтобы обратить на себя внимание. Стрельба прекратилась. Из кустов высунулась голова в пробковом шлеме, и человек прокричал по-английски:
– Хэлло, кто стреляет?
Судя по произношению, это был американец.
– Что за дурацкая забава!
– крикнул в ответ Ненов.
– Зачем вы уничтожаете уток?
– А вы что здесь, хозяин, что ли?
Голова исчезла, и вслед за этим раздалась новая очередь из автомата, заставившая забиться на воде еще нескольких уток.
Мы обогнули заросли тростника, чтобы посмотреть на странных охотников. Подойдя ближе, мы услышали разговор и увидели двух человек в военной американской форме, но без погон. Один из них был вооружен винтовкой, другой - автоматическим пистолетом. Мы сухо приветствовали их.
– Как это вы вдвоем забрели в такую глушь?-спросил Ненов удивленно.
– Судя по вашему снаряжению, - не в обиду будь сказано, - вы мало походите на настоящих охотников.
– Ненов с улыбкой показал на автомат, висевший на груди у американца, с которым у него только что была перебранка.
– Вы правы, - ответил другой американец, высокий брюнет.- Мы действительно не охотники. Милях в пяти отсюда находится лагерь нашей изыскательской партии. Мы ищем здесь нефть.
– Он закурил трубку и с видимым удовольствием затянулся.
– Клянусь потрохами моей тетки, -продолжал он, - что половина из нас не вернется домой! Лихорадка треплет почти всех людей нашей экспедиции. Лагерь превратился в больницу. Со скуки решили немного поохотиться.
Но зачем же такое варварское уничтожение дичи? Ведь вы можете захватить с собой не больше десяти уток, а подстрелили больше сотни, - сказал я.
– А что, разве есть закон, запрещающий стрелять уток?
– запальчиво спросил человек с автоматом.
– Я не люблю, когда посторонние суют свой нос в мои дела. Я никому не позволю этого делать!
Он покраснел от негодования. Этот низенький толстый человек с красным, обожженным солнцем лицом и светлыми короткими усами держался необычайно самоуверенно.
– Хорошо, такого закона нет, но у каждого человека должна быть совесть, - возразил Ненов.
– А вы кто такой? Почему вы думаете, что у вас на дичь больше прав, чем у меня? Впрочем, если это нужно, я готов оплатить причиненные мною убытки по первому требованию властей, если они, конечно, захотят вмешаться в это дело, в чем я, однако, очень сомневаюсь.
– Толстый американец самодовольно усмехнулся и пренебрежительно взглянул на Ненова.- Если потребуется, я куплю всех зверей во всей этой преисподней. Кстати, я не советую вам заботиться о том, что вам не принадлежит!
– И он весело засмеялся своей остроте.
– Я полагаю, мистер Бамбл, - робко начал высокий американец, с опасением посматривая на расходившегося толстяка, - что мистер… э-э… э… не знаю вашего имени, - обратился он к Ненову и, получив ответ, продолжал: -…что
– Не суйте свой нос, Гамфилд! Это не ваше дело. Никто мне не запретит проверять свой пистолет и стрелять где угодно и куда угодно. Я не потерплю, чтобы каждый встречный читал мне мораль!
•- Да, вам трудно что-либо объяснить, - проговорил я, едва сдерживаясь.
– Пойдемте, что с ним говорить!
– сказал Ненов, обращаясь ко мне.
– Все равно этому дикарю ничего не докажешь.- И он быстро зашагал от озера.
Я последовал за ним.
Минут через пять снова прогремела автоматная очередь. Ненов со злости плюнул, но промолчал.
Вечером мы вновь отправились к месту нашей засады, поручив Нульсагету охранять лагерь. Чтобы не оставлять на тропе свежих следов, которые могли бы отпугнуть чутких животных, мы прошли по другому пути и вышли к озеру как раз в том месте, где утром встретили американцев. Убитые утки неподвижными пушистыми комочками плавали по воде.
Солнце уже зашло, и над озером поднималась легкая, прозрачная дымка испарений. Для того чтобы добраться до нашего камня, не оставляя следов на тропинке, мы решили пройти мимо тростника по воде. Прежде чем войти в воду, Ненов сказал мне предостерегающе:
– Смотрите внимательно: здесь есть крокодилы. Держите винтовку наготове.
Мы разделись и вошли в теплую воду, держа в одной руке винтовку, а в другой.- белье. Шли мы медленно, осторожно погружая ноги в теплый ил, и вода вокруг нас становилась мутной и грязной. Под ногами все время шевелились какие-то мелкие жучки, и я инстинктивно отдергивал ноги, как только ощущал под ступней что-либо живое. Наконец мы благополучно добрались до камня. Было уже почти темно. Одевшись и приняв изрядную порцию горького хинина - в этих местах свирепствует желтая лихорадка, - мы приготовили ружья, улеглись на еще теплый камень и стали ждать.
Полчаса спустя над другим берегом озера поднялся багряный, будто распаренный, диск луны, и восток озарился красным светом. По мере того как луна поднималась над горизонтом, она становилась меньше, но ярче, и цвет ее из кроваво- красного постепенно превращался в. бледноголубой. При лунном свете лес казался черным, таинственным и враждебным. Тень, отбрасываемая баобабом, черным покровом ложилась на наш камень. Над озером поднимался легкий туман. Темные кусты склонились к воде, точно прислушиваясь к топоту слабых, словно засыпающих, волн. Примостившись на черном, полусгнившем стволе, наполовину лежавшем в воде, раздув белую шею, громко заквакала большая лягушка. Я вздрогнул от неожиданности.
Прошло два томительных часа. И вот бесшумно, как тень, на тропинке появилась маленькая грациозная антилопа дик-дик. Острые, скрученные винтом рога украшали ее головку. Несколько секунд антилопа нерешительно стояла, прислушиваясь и втягивая черным влажным носом воздух. Ветер дул в нашу сторону, и она не могла узнать о нашем присутствии, несмотря на то что мы были в нескольких метрах от нее. Большие глаза антилопы, похожие на две спелые сливы, вспыхивали фиолетовым светом, когда она поворачивала голову. Круглые уши шевелились, ловя шумы ночного леса. Она сделала несколько осторожных шагов и приблизилась к озеру. За ней появилось несколько других антилоп и без единого звука жадно припало к воде. Пугливые животные избегают лесов, и только жажда заставляет их покидать степные просторы, где быстрые ноги и зоркие глаза служат им защитой от опасностей.