Рассказы об Африке
Шрифт:
Солнце было в зените и жгло немилосердно. Ослепительный свет резал глаза. У воды около шлюпки стоял Мультон.
Увидев нас, он оживился.
– Половим рыбку сегодня вечерком!
– крикнул он, вытирая платком лоб.
– Я хорошие крючки привез.
Бижу познакомил нас. Это был худой, необычайно подвижной человек, куривший сигарету за сигаретой.
– Я в прошлое воскресенье щуку килограмма в три на спиннинг выхватил, - сказал Мультон, обращаясь ко мне.
– На спиннинг здесь утром идет.
О вчерашнем дне не было сказано ни слова. Бижу
Усевшись на берегу, мы стали ловить рыбу с помощью мелких шариков, приготовленных из смеси ядовитых бобов акации- барберы и муки. Несмотря на полуденный час, ловля шла хорошо. Рыбы, полакомившись нашей приманкой, всплывали на поверхность вверх животом, и мы подхватывали их сачками.
Озеро находилось в кратере потухшего вулкана. Вода в нем, поступавшая из глубины недр, была холодна и прозрачна. Обрывистые берега со всех сторон окружали озеро, отделяя его от остального мира. Лишь в одном месте среди скал был небольшой проход: словно гигантский меч ударил по краю огромной каменной чаши и рассек ее до самой воды. По этому проходу часто приходили на водопой животные, и охотники устраивали здесь засаду.
Буйные зеленые заросли спускались к самой воде. Огромные смоковницы с широкими пятипалыми листьями и мягкими, как вата, сладкими грушевидными смоквами росли рядом с папаями - невысокими деревьями с большими, яркожелтыми, похожими на дыню плодами. Пальмы-хамеропсы с утолщавшимися кверху стволами, словно завернутыми в черный лохматый войлок, стояли среди яркозеленых кустов, среди лимонных и апельсиновых деревьев. Это был отдельный мирок со своими климатическими законами. Лес, покрывавший берега озера, был всегда по-весеннему зелен. Особенно чувствовалась изолированность этого зеленого островка в сухой период, длящийся здесь более полугода. В это время саванна, лежащая вокруг кратера, почти мертва, выжженная палящим тропическим солнцем трава полегла и высохла. Ветер гонит по равнине тучи пыли. Редкие, одинокие деревья понуро стоят с пожелтевшими листьями. Но около озера, по склонам кратера, лес попрежнему зелен. Климатические законы саванны на него не распространяются. Здесь всегда весна.
7
Мы сидели в тени огромных бананов. Справа чуть слышно шуршал гигантский камыш, походивший на бамбуковые заросли. Слева от нас была поросшая низкой густой травой маленькая площадка, упиравшаяся в покрытый кустарником склон. На ней, на высоких деревянных подставках, стояла опрокинутая изящная шлюпка. Час назад лодку покрасили в белый цвет, и Мультон ходил вокруг нее, критически осматривая работу.
– Ну, как рыбка? Идет?
– крикнул он.
– Хорошо берет!
– ответил Бижу, подхватывая сачком большого линя.
Мультон подошел посмотреть.
– Я думаю с лодки попробовать, когда краска подсохнет, - сказал он, разглядывая наш улов.
– Эти итальянские мастера - просто разорение.
– Он указал на лодку.
– За три часа работы взяли с меня двести эфиопских долларов.
Лодка была вся беленькая, без единого пятнышка.
– Неплохо сделано, - сказал я.
– Сразу видно, что настоящие мастера красили.
От этих слов Мультон пришел в хорошее расположение духа.
– Вы знаете, я пригласил мистера Шоффилда с женой приехать покататься на лодке и решил привести шлюпку в порядок. Дороговато получилось, ну ничего.
Я знал Шоффилда. Это был представитель нефтяного американского концерна «Синклер», человек очень богатый.
Ветерок прекратился, и стало невыносимо жарко. Где-то рядом тихо звенела одинокая пчела. Два эфиопа из соседней деревни Месну, помогавшие итальянцам красить лодку, купались на самой середине озера. Они перекликались и гонялись друг за другом. Это были отец и сын.
Вдруг Тассама, обладавший замечательным зрением, указал коричневой рукой на скалистый проход в долину и испуганно вскрикнул:
– Сандбо!
Бижу быстро взглянул на противоположный берег и вскочил на ноги.
– Что такое?
– спросил я встревоженно. Я ничего не мог рассмотреть: яркий свет, отражаемый водной поверхностью, слепил глаза.
– Крокодил спустился в воду вот из той расщелины!
– сказал Бижу, указывая на противоположный берег.
– Назад, назад!
– закричал Тассама пловцам.
– Сандоо!
Бижу схватил винтовку, которую он всегда носил с собой, и,
желая привлечь внимание эфиопов, выстрелил. Пловцы заметили тревожные сигналы, подаваемые им с берега, и направились в нашу сторону.
– Лодку в воду!
– торопливо проговорил Бижу.
– Перевертывайте! Беритесь все за один бок.
– Подождите, подождите!
– Мультон растерянно забегал около шлюпки.
– Откуда здесь крокодилы? Вы же всю краску сдерете!
– Это крокодил!
– сказал Бижу взволнованно, стараясь перевернуть лодку.
– Что вы делаете, обождите немного! Эфиопы и сами доплывут. Они - как рыбы… Все дно обдерете!
– Мультон вцепился в борт шлюпки, не давая нам перевернуть ее.
– Почему вы хотите спасать их за мой счет? Ведь двести долларов стоит!
– Как вам не стыдно!
– крикнул я вскипев.
– Из-за вас люди погибнут.
– Перевертывайте, чего с ним говорить! Тассама, быстрее!
– воскликнул Бижу.
Но Мультон продолжал держать шлюпку.
– Ух, ты… - Бижу вдруг с силой оттолкнул американца.
Мультон упал на землю и яростно закричал:
– Ах ты свинья черномазая! Я тебе всю башку разнесу, если ты дотронешься до моей шлюпки!-Он выхватил из кармана револьвер и направил его на Бижу.
Бижу бросился к винтовке и щелкнул затвором. Глаза его зажглись недобрым огнем. Я ухватился за винтовку, не давая Бижу направить ее на американца.
– Пустите меня!
– кричал Бижу. Я ему покажу!
– Да бросьте вы револьвер!
– крикнул я Мультону.
– Люди же погибают! Мы заплатим вам.