Рай по завещанию
Шрифт:
– Это не рухлядь. Скайлет – старое поместье с хорошими землями. Здесь давно не было хозяйки, чтобы придать всему соответствующий блеск. Я готова заняться этим. И не потерплю, чтобы ты презрительно относился к… – она так и не смогла закончить, к горлу подкатил комок.
Джеймс взял сестру за руки, вздохнул.
– Мы с ума сходили, Дене, обнаружив, что тебя нет в гостинице. Обыскали все. В конце концов нашли человека, который видел, как мужчина нес на плече женщину, потом взошел на корабль, уходящий в Европу. Не могу тебе описать, в каком отчаянии была вся семья.
– Я не знала, как все будет, – Иден понимала, что не договаривает, но не хотела ничего объяснять.
– Итон и Чейз хотели поехать со мной, но потребовались недели, чтобы получить для них разрешение. Война могла разразиться в любую минуту. Пришлось добираться через Барбадос. Место на корабле нашлось только одно. Отплытие все откладывалось. Путешествие прошло ужасно. Морская болезнь не отпускала. А сколько времени я затратил, пытаясь определить, где находится этот чертов Скайлет! Знаешь ли ты, сколько мест в Шотландии называется Скайлет или что-то в этом роде?
– О, Джеймс, пожалуйста, – Иден подняла на брата свои удивительные глаза. – Не сердись на меня!
– Дене, я поклялся, что убью этого негодяя! – его голос срывался. – Но если ты хочешь…
– Нет! – ее лицо стало наивным, детским. – Я научилась получать… удовольствие от своего брака.
Джеймс снова нахмурился. Слова Иден показались странными.
– Получать удовольствие? Как от пудинга?
– Во всяком случае, больше, чем от булочек Колин, – Иден облизнулась и рассмеялась при виде изумления на лице брата.
Стук в дверь прервал разговор, и через секунду Иден уже отдавала приказания служанкам – как постелить постель, куда поставить вещи Джеймса, где расположить ванну. Те с любопытством поглядывали на рослого американца.
Иден отправилась на поиски мужа и нашла его у сыроварни, все еще не остывшего после встречи с Джеймсом.
– Пойдем со мной, – она подмигнула работникам, взяла Рэма под руку. – Не стоит портить молоко своим настроением.
Затем завела его за угол каменного здания и обвила шею руками. Его поцелуй был сильным и страстным, у Иден закружилась голова.
– Я люблю тебя, Рэмсей Маклин. И когда вновь встретишься с моим братом, не забудь, я здесь потому, что люблю тебя.
Она позволила Рэму увести себя в спальню, где с готовностью доказала свои слова.
В зале стояла напряженная тишина, когда появилась Иден под руку с Джеймсом. Она расчесала и уложила волосы, надела элегантное бархатное платье с кружевной отделкой и пышными рукавами. Арло, Терранс и Гаскелл были восхищены и вместе с Рэмом торжественно встали. Иден грациозно представила всех так, словно не было утренней безобразной сцены. Джеймс явно чувствовал себя неловко, пожимая руки, мило беседуя о морских путешествиях и сухопутных приключениях. Иден улыбалась, наблюдая, как ее элегантный брат пытается проявить светские манеры в общении с родственниками сестры.
Все были удивлены, когда
– Черт побери! У вас есть еще такие?
– Да, еще два… – начала Иден.
– Боже! – Карина выразительно пожала плечами. – Да, твой отец породистый жеребец!
Джеймс с трудом сдержал гнев, а все дружелюбно рассмеялись над непосредственным замечанием. Что за сумасшедший дом этот Скайлет?
– Успокойся, Джеймс. Будь джентльменом, – промурлыкала Иден, сжав его локоть.
Покраснев, Джеймс заставил себя пожать руку Карины. Увидев за поясом девушки кинжал, он вздрогнул, вспомнив ощущение острия у своего позвоночника.
– Вы! – удивился он, с сомнением рассматривая маленькую фигурку с удивительно голубыми глазами Маклинов. Карина отдернула ладонь, ее глаза сощурились.
– Да, я! – ей казалось, она должна защищаться, не позволяя его рукам касаться себя, с другой стороны, может быть, не стоило быть столь жестокой? – И советую запомнить урок, мистер Марлоу, – она словно выплюнула его имя и пошла к столу с красными щеками.
Джеймс сидел рядом с Иден. Он был приятно удивлен качеством вин, которые подавались к столу, и позволил себе это отметить. Гаскелл довольно сухо сообщил, что вина – из его погреба, таких в Шотландии немало, и многие могут составить конкуренцию французским. На вопрос о его впечатлениях Джеймс решил быть откровенным.
– Сыро. Вся Шотландия – сочетание серого и зеленого, будто плесенью покрыто. Люди замкнуты, любят деньги, – он бросил взгляд на Карину, – а женщин нужно держать в цепях.
Арло поднял руку, чтобы остановить возможный поток возражений девушки.
– Верно, все верно, – согласно закивал Гаскелл, поглощая огромную ложку каши.
Иден смотрела на преувеличенно вежливые манеры Джеймса, на неодобрительную усмешку, прячущуюся в уголках его красивых губ.
– К Скайлету… нужно привыкнуть, – она положила ладонь на руку брата. – Но это стоит сделать. Поживи с нами, и убедишься, что я счастлива здесь. Я не вынесу, если ты уедешь, не переменив свое мнение.
– Иден, потом, – Джеймс посмотрел на обращенные к ним лица.
– Они все понимают, – Иден протянула руку через стол и положила ее на ладонь мужа. – Мы все… семья.
Семья. На следующей неделе Джеймс понял, что она имеет в виду: у каждого есть проблемы, но они всем известны, почти ни у кого нет секретов. Каждый свободен высказывать свою точку зрения, даже если споры, суждения замедляют работу, но они часть жизни. Работы много, и утром, и днем, и вечером, куда ни пойдешь – везде люди, и не так-то просто избежать встреч с теми, кого он решил избегать. С Кариной Грэм, например.