Разбитое отражение
Шрифт:
– Ну, положим, Рейчел не из тех, кто так легко отказывается от хорошей работы. Таких, как она, отовсюду гонят. Ведь поэтому ты ее и взял, признайся? У нее вид невинной жертвы, этакий ягненочек на заклании.
Стрела попала в цель. В словах Фэйрчайлда была доля правды, и Уолли нахмурился.
– Если человека легко напугать, это вовсе не значит, что надо обязательно пугать его. Но это ладно. Лучше скажи мне, о чем ты думал, когда загонял гвоздь за гвоздем в ногу Марко Синьорелли?
Фэйрчайлд круто обернулся, прищурив глаза.
– А ты откуда знаешь, старина?
У
– Дрейк звонил.
– И сказал, что я это сделал?
– Нет. Он сказал, что произошел несчастный случай из-за неисправности гвоздемета, но я-то сразу понял, в чем дело.
Фэйрчайлд явно успокоился.
– Вот как? – проронил он, потягивая мартини с таким видом, как будто дегустировал тонкое вино.
– Да, вот так! В жизни у меня на стройке не водилось неисправных гвоздеметов, и вдруг на тебе – именно сегодня находится один и калечит Синьорелли. Я не слабоумный, хотя ты меня, кажется, таким считаешь. Одного не понимаю: почему ты так по-идиотски себя повел. Может, ты мне растолкуешь, зачем привлекать к нам косые взгляды?
Фэйрчайлд допил мартини и поставил стакан.
– Косые взгляды? Чьи? Все, кроме Хантера, уверены, что произошел несчастный случай, а Хантер болтать не станет.
Уолли окаменел от ярости.
– Хочешь сказать, что он тебя видел? Да ты в своем уме?!
Фэйрчайлд пожал плечами:
– Я не знал, что Хантер рядом. Но, полагаю, теперь придется доверять ему. Кстати, ты же сам говорил нашей дорогой Рейчел, что он хороший парень, – фыркнул Тед.
– Хороший для нее, но я вовсе не уверен, что мы можем ему доверять.
– Тогда зачем ты брал его на работу?
Уолли сжал губы. Как объяснить Фэйрчайлду, что такое совесть и чувство вины? Этот мальчик и слов-то таких не знает.
– Послушай, – недовольно поморщился Тед, – я тоже не в восторге от того, что Хантер меня видел, но с этим теперь уже ничего не поделаешь. А он, похоже, будет держать рот на замке, поскольку и сам далеко не святой. Ты знаешь, что он сидел? И, между прочим, за хранение кокаина. Тюрьма быстро заставляет людей усвоить, что главное в этой жизни – найти свое место под солнцем. И, кажется, Хантер готов этого добиваться любой ценой.
Уолли не возразил: он сам слышал от Дрейка нечто подобное. И все же…
– Я не знаю, что и думать о его аресте. Хантер, по-моему, не похож на идиота, который прячет кокаин среди тряпок в чемодане. И, если помнишь, на суде он заявлял, что его подставил Маршалл. На этом строилась вся его защита.
У Фэйрчайлда нехорошо заблестели глаза.
– Конечно, на этом, на чем же еще? Ему ведь светило от десяти до пятнадцати лет, а он надеялся вывернуться, заложив Маршалла.
– Ну да, верно. Только тебе не кажется странным, что против Маршалла у полиции так ничего и не нашлось? Будто он заранее знал, что стрясется с Хантером, и заблаговременно обезопасил себя.
– Маршалл же нам все объяснил. Он уговорил Хантера войти с нами в долю и припрятал все до тех пор, пока дело не решится. Дрейк тоже должен был спрятать подальше то, что
– А мне и тогда казалось странным, что Маршалл уши нам прожужжал о том, как его компаньон мечтает с нами работать, а от самого Хантера мы ничего подобного не слышали. Что, если Маршалл просто держал нас на крючке, а Хантер при этом даже не знал, кто мы такие? И что, если Маршалл так и не смог уговорить Хантера заниматься тем, чем ему надо, и тогда сдал его полиции?
Фэйрчайлд чертыхнулся.
– Если Хантер о нас ничего не знал, почему ему взбрело в голову после тюрьмы прийти именно сюда? А если знал, почему не натравил на нас полицию сразу, как только его арестовали? У тебя, Уолли, все очень интересно получается, вот только концы с концами что-то не сходятся. Что на самом деле стряслось с Маршаллом, гадать бесполезно: этот кретин уволок свои секреты в могилу. Но если ты действительно веришь в то, что сейчас наговорил, – зачем все-таки было брать Хантера на работу?
Уолли засунул руки глубоко в карманы. Он вспоминал тот день, когда Хантер пришел к нему проситься на работу. Дрейк тогда заявил, что не интересуется, чем они с Тедом занимаются на стороне, но уж по крайней мере обеспечить его работой они должны. По его словам, Маршалл, работая с ними, пока Дрейк сидел в тюрьме, вел дела настолько неумело, что в результате развалил их общую компанию. И теперь Уолли и Тед обязаны возместить ему ущерб, поскольку Маршалл довел компанию до краха отчасти по их недосмотру.
О том, что Маршалл его подставил, он больше не говорил, о своем пребывании в тюрьме тоже не распространялся. И – прав Тед – Хантер ни разу их не заложил, хотя наверняка догадывался о многом. Более того, с самого начала спокойное достоинство Хантера произвело на Уолли впечатление, потому-то он и взял его на работу.
– До сих пор Хантер работал себе на стройке и был в стороне от наших дел, – сказал он вслух, – а теперь по твоей милости стал свидетелем вашей разборки с Марко.
– Да, и, поверь, мне это нравится не больше, чем тебе. – Фэйрчайлд помолчал, прищурившись. – Но видел бы ты его после того, как это случилось! У этого типа в жилах не кровь, а лед. Он согласился заменить исправный гвоздемет сломанным – и даже глазом не моргнул. Вот он, твой «хороший парень». – Уолли хотел возразить, но Тед поднял руку. – И не будем забывать, что он натворил, пока сидел в тюрьме.
Уолли отвел взгляд. Он действительно забыл. – Слушай, – продолжал Фэйрчайлд, – самое разумное в этой ситуации – давить на его жадность. Дадим ему сколько-то денег, потом доверим делать деньги для нас, а когда Хантер увязнет поглубже, он уже и сам не побежит в полицию, потому что тогда и ему чистеньким не выйти.
Уолли резко обернулся:
– Ты собираешься посвятить в дело постороннего?
– Ну, не совсем постороннего. Когда он пришел сюда, то знал, что мы крутим какие-то дела на стороне. Он не заложил нас полиции, когда его арестовали, так зачем ему делать это теперь? Говорю тебе, он может быть нам полезен.
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вмешательство извне
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Девяностые приближаются
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Барон нарушает правила
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
