Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разгром конвоя PQ-17
Шрифт:

Командир «Саламандера» предложил затопить танкер взрывом нескольких глубинных бомб в машинном отделении, так как единственное 100-мм орудие на тральщике заклинило. Для бомб выбрали хорошее место, и они взорвались. Однако не было никаких признаков того, что танкер сломается и затонет. Моттрэм попытался поджечь танкер стрельбой из пулемета по цистерне с авиационным бензином, но пули отскакивали от стальных плит, как горох от стены. «Олдерсдейла» оставили на плаву, по-видимому не причинив ему серьезных повреждений. Маленький конвой в составе «Замалека», корабля ПВО «Паломарес», тральщиков «Бритомарт» и «Хэлсион» и быстроходного судна «Оушн Фридом» уже ушел на десять миль вперед, когда «Саламандер» с несчастливым экипажем «Олдерсдейла» на борту двинулся наконец в том же направлении — к Новой Земле.

Несколько западнее места гибели «Зафарана» три немецкие подводные лодки все еще следили за английским судном «Иэлстон». Они держались на безопасном расстоянии друг от друга и от англичанина, который уже расстроил планы одной лодки, послав в ее сторону несколько снарядов из своего противолодочного

орудия.

Стоя на мостике, первый помощник капитана видел, как в южном направлении от него немецкие самолеты атаковали «Питера Керра», поэтому он изменил курс своего судна еще больше к северу. В трюмах «Иэлстона» находилось несколько сотен тонн взрывчатки и ящики с боеприпасами. До позднего вечера все шло хорошо, но теперь звено возвращающихся «юнкерсов» заметило и атаковало «Иэлстона» с кормовых курсовых углов. Три бомбы взорвались под самым носом, обрушив на полубак громадные каскады воды, но судно выдержало это испытание. Чтобы осмотреть повреждения, первому помощнику капитана Бенсону пришлось пробираться на полубак по пояс в воде; он крикнул капитану, что переборки выдержали, и уже пробирался обратно на мостик, когда с носового курсового угла левого борта на «Иэлстона» с ревом налетел одиночный «юнкерс» и, пройдя на высоте двух-трех метров над мостиком, сбросил единственную бомбу, которая взорвалась рядом с правым бортом судна. Машины остановились, движение по инерции медленно прекратилось, и «Иэлстон» замер на месте. Три подводные лодки тоже остановились и заняли выжидательные позиции. Капитан Стенвик приказал радисту передать в эфир сигнал бедствия с добавлением слов «воздушная атака», а всему экипажу — покинуть судно. Отходя от судна на двух спасательных шлюпках, моряки «Иэлстона» видели, как из вентиляционных шахт машинного отделения вырывались клубы пара, а само судно все больше и больше оседало в воду. Не успели шлюпки отойти от судна на четверть мили (моряки опасались детонации взрывчатки во втором трюме), как справа по носу от «Иэлстона» почти одновременно всплыли две подводные лодки — «U-334» и, по-видимому, «U-456», которая три часа назад торпедировала американское судно «Хоному». Позднее неподалеку от первых двух всплыла еще одна подводная лодка. «U-334» под командованием капитан-лейтенанта Саймона начала быстро приближаться к беспомощному судну. С расстояния около десяти кабельтовых, нацелившись на безлюдный мостик «Иэлстона», Саймон выстрелил по нему торпеду из второго аппарата. Торпеда попала в борт в районе задней мачты; судно слегка накренилось, но осталось на плаву.

Саймон выстрелил торпеду из третьего аппарата, но промахнулся. Сократив дистанцию до «Иэлстона» приблизительно до четырех кабельтовых, Саймон выстрелил торпеду из четвертого аппарата. Торпеда устремилась к английскому судну, а моряки в шлюпках, с тревогой заметили, что она идет прямо на второй трюм, загруженный взрывчаткой. Белый след воздушных пузырей добежал до борта «Иэлстона» в районе передней мачты и остановился.

В какой-то момент всем показалось, что торпеда не взорвалась. Затем Саймон, наблюдавший за ней с мостика «U-334», увидел сначала ослепительную вспышку синего пламени, а затем столб дыма высотой около шестисот метров. Тяжелую паровую катапульту, установленную на опорной подушке на люковом перекрытии второго трюма, взрывом подбросило высоко вверх, и она отлетела в сторону почти на четверть мили. Корпус «Иэлстона» разломился пополам, и носовая часть исчезла под водой почти в тот же момент. Воздух наполнился жутким грохотом и скрежетом тяжелого груза — танков «Черчилль», зенитных орудий и автомашин, сорванных с места в трюмах, и стоном не выдержавших напряжения конструкций судна. Затем с ужасным ревом под воду скользнула и кормовая часть, оставив на поверхности лишь аэростат заграждения, который был прикреплен к кормовой палубе. Аэростат держался на поверхности всего несколько секунд, пока позволял кабель, которым он был прикреплен к устремившемуся на дно судну. Затем и он исчез под волнами. С того момента, когда Хилмар Саймон выстрелил третью торпеду, прошло всего девяносто секунд.

Капитану Стенвику приказали перейти на палубу «U-334». Он спросил, что намерены сделать со спасательными шлюпками «Иэлстона», но не получил вразумительного ответа. Затем его втолкнули в носовой входной люк лодки. После этого все три лодки начали отходить в надводном положении; офицеры на их мостиках громко поздравляла друг друга с неожиданно хорошими результатами «охоты». О потоплении «Иэлстона» они, разумеется, тотчас же донесли по радио адмиралу Хьюберту Шмундту.

Через некоторое время находившийся в боевой рубке «U-334» немецкий матрос закричал, что неожиданно появившийся самолет намеревается атаковать лодку. Самолет пролетел над лодкой на небольшой высоте и сбросил две бомбы, которые взорвались недалеко от левого борта «U-334»; однако эта атака не была столь неожиданной, чтобы офицеры-подводники не смогли опознать атакующий самолет. Это был «Юнкерс-88», немецкий бомбардировщик. Подводную лодку сильно тряхнуло взрывом, и все, что в отсеках было плохо закреплено, полетело со своих мест; стальные листы палубного настила покоробились, дизельные двигатели сместились с фундамента, в одной из балластных цистерн появилась трещина. В некоторых отсеках лодки появились тонкие фонтанчики забортной воды, освещение вышло из строя. Из боевой рубки прозвучала команда: «Все наверх, лодка тонет!» Самолет тем временем сделал второй заход и с малой высоты обстрелял лодку из пулеметов.

«К счастью, — как заметил позднее один из членов экипажа „U-334“, — бомб у самолета больше не было». После этого самолет скрылся за горизонтом, предоставив немецким подводникам возможность поступить, как им угодно.

Рулевое

управление на «U-334» заклинило, погрузиться она уже больше не могла. Находившаяся поблизости от «U-334» подводная лодка «U-457» под командованием капитан-лейтенанта Бранденбурга также донесла, что летающий вокруг самолет, по-видимому, намерен атаковать ее. Капитан-лейтенант Саймон радировал детали инцидента Шмундту и порекомендовал, чтобы подводная лодка «U-456», действовавшая совместно с «U-334» и потерявшая контакт с противником, прекратила участие в операции и приняла на себя задачу эскортирования «U-334» в базу Киркенес. Шмундт согласился с этим предложением и приказал обоим командирам соблюдать на всем пути строжайшее радиомолчание. Он распорядился также, чтобы в Киркенесе находились в готовности эскортные корабли и буксиры, и послал, кроме того, подробное донесение в штаб руководства войной на море в Берлине.

Командование 5-й воздушной армии провело расследование инцидента; копии доклада о нем также были направлены в Берлин, однако в конечном итоге это неприятное дело замяли, так и не обнаружив виновника. Третья подводная лодка — «U-657» (капитан-лейтенант Гёльниц) также была вынуждена возвратиться в Нарвик из-за появления утечки в цистерне дизельного топлива.

Через два дня после атаки ее самолетом поврежденная «U-334» в сопровождении двух «Мессершмиттов-110» и двух тральщиков прибыла в Киркенес. Во время церемонии поздравления экипажа лодки местным старшим морским начальником капитана «Иэлстона» Стенвика держали под охраной в нижних помещениях лодки. Командира «U-334» Саймона тщательно опросили в связи с его донесением, в котором он сообщал, что наблюдал потопление «предположительно» тяжелого американского крейсера в результате воздушных ударов по конвою 5 июля. Саймон рассказал, что видел, как взорвался погреб боеприпасов большого корабля и как он сразу же после этого начал сильно крениться на борт; судя по конфигурации верхних надстроек и мачт, по его мнению, это был американский военный корабль. Все происходило на расстоянии двенадцати миль от «U-334». Шмундт направил доклад по этому вопросу в штаб руководства войной на море. Командующий ВМС группы «Север» сопроводил этот доклад замечанием, что ответственность за подтверждение этого факта ложится на военно-воздушные силы.

Через несколько дней после этого капитана «Иэлстона» Стенвика доставили в лагерь военнопленных моряков в Германии, где он встретился с моряками «Карлтона». Два американских моряка рассказали Стенвику, как подобравший их немецкий самолет атаковал по пути «подводную лодку противника». Стенвик сказал им, что у него есть основания судить о том, какая именно лодка была атакована этим самолетом.

Во второй половине дня 5 июля действиями подводных лодок арктической волчьей стаи руководил командующий ВМС группы «Север», который приказал адмиралу Шмундту как можно скорее выслать в море три принявшие топливо лодки: «U-251» (Тимм), «U-376» (Маркс) и «U-408» (Химией). Им предписывалось атаковать все поврежденные суда в районе к северу от мыса Нордкап до параллели острова Медвежий, то есть на вполне достаточном удалении от намеченного района действий немецких линейных сил. Поздно вечером этого дня несколько подводных лодок, включая «U-703» (Байлфелд), доносили в Нарвик, что они идут по следам одиночных торговых судов. Вскоре после того, как операция с участием «Тирпица» была отложена, управление действиями подводных лодок снова передали Шмундту.

На расстоянии нескольких сот миль к северу на максимальной скорости продолжали идти эскортные корабли английского флота. Корабль ПВО «Позарика» и присоединившиеся к нему три сторожевых корабля и спасательное судно шли на восток вдоль кромки паковых льдов. В нескольких милях позади них, теперь уже невидимый за горизонтом, следовал американский транспорт «Беллингэм».

Радиостанции эскортных кораблей уже не могли принимать радиограмм адмиралтейства или слушать передачи Би-Би-Си, но зато слышимость пропагандных радиопередач немецких станций была прекрасной.

Все корабли получили первые радиограммы, в которых сообщалось, что два немецких линейных корабля и восемь эскадренных миноносцев были обнаружены на выходе в море. Через некоторое время после этого радиостанции кораблей приняли еще одну радиограмму, в которой давалось место немецких линейных сил: в 350 милях к юго-западу от них, но шедших в их направлении. Теперь же, несмотря на удаленность немецкого флота, эфир был переполнен сигналами бедствия. «Радист уже протоптал дорожку на мостик, доставляя нам непрерывный поток принятых сигналов бедствия, все — к югу от нас, — записал в своем дневнике второй помощник капитана „Беллингэма“. — Командир конвоя передал в эфир, что его судно <„Ривер Афтон“> получило попадания трех торпед, что привело к большим потерям людей; оставшиеся в живых покинули судно на спасательных шлюпках. Это произошло в тридцати милях от нас». Сигналы об атаках судов подводными лодками или самолетами поступали через каждые несколько минут: пружина ловушки сработала, и, казалось, из нее не выбраться ни одному судну.

На сторожевом корабле «Ла-Малоне» радист перехватил сигналы бедствия «Иэлстона», «Дэниела Моргана» и «Сильвер Сода», а также трех других судов, не давших своих позывных; все они находились далеко к югу. Небольшая группа эскортных кораблей продолжала идти максимальной скоростью. При четырнадцатиузловой скорости хода запасов топлива на «Ла-Малоне» хватило бы не более чем на три дня.

«Торпедоносцы противника атакуют рассредоточенные суда конвоя в ста милях от нас, как сидячих уток, — записал в тот вечер один из офицеров „Ла-Малоне“. — Немцы решили уничтожить весь конвой. Наш „Ла-Малоне“ мог бы, конечно, помочь им избежать гибели, но мы слишком заняты защитой хорошо вооруженного корабля ПВО. Все мы испытываем из-за этого неприятное чувство угрызения совести».

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II