Разлука Орхидеи и Повелителя демонов
Шрифт:
Никого не предупредив, Дунфан Цинцан исчез так же внезапно, как появился. Когда генерал поднял глаза, то заметил, что на блюде по левую руку от трона не хватает пары пирожных.
Повелитель демонов двигался быстро и в мгновение ока добрался до цветочного луга. Ланьхуа осмотрелась и приуныла. Луг выглядел точно так же, как многослойный мираж Хозяина Колдовского рынка, где небесная фея погибла в заточении. Неудивительно, что у нее остались плохие воспоминания о прекрасном пейзаже.
– Тебе никто не навредит, – успокоил девушку Дунфан Цинцан, почувствовав,
Да, в этот раз никто не сможет причинить ей боли. Ведь она находилась в теле Дунфан Цинцана, самого могущественного и дерзкого демона в мире. С ним Ланьхуа в безопасности.
Цветы и травы благоухали, как прежде, но теперь, укрывшись в теле Дунфан Цинцана, Орхидея отчетливо ощущала запах магии, видела, где расположен защитный барьер, и даже смогла обнаружить Глаз магической печати. Все-таки тело Повелителя демонов было гораздо более сильным и приспособленным, чем тело из почвы сижан.
Дунфан Цинцан не стал медлить и направился прямиком к Глазу магической печати. На лугу стояла точно такая же скромная и простая усадьба, но если раньше Хозяин Колдовского рынка разместил Глаз во дворе, то теперь он запрятал его под землей.
Алые глаза Повелителя демонов наполнились духовной силой, позволив ему рассмотреть подземное сооружение на глубине десяти чжанов. Мудреные конструкции, хитросплетение пещер и туннелей, множество тайных гротов, вырубленных в скале для отвода глаз, не смогли сбить с толку Дунфан Цинцана. Он с первого взгляда нашел то, что искал.
В каменном гроте нижнего яруса кто-то сидел. Повелитель демонов смежил веки, мысленно исследовал подземный лабиринт и улыбнулся:
– Ты разве не знала талантов Темнейшего, цветочная демоница?
Орхидея давно о них знала. У нее на глазах Дунфан Цинцан разрушил Небесную башню, взмахом руки заставил исчезнуть восемьдесят тысяч конных и пеших воинов и, не произнеся ни слова, погрузил остров Тысячи тайн на морское дно. Поэтому Ланьхуа не сомневалась в могуществе Повелителя демонов. Однако сейчас, даже находясь в неуязвимом теле, девушка слегка испугалась.
Она сглотнула и спросила:
– Что ты собираешься делать?
Дунфан Цинцан улыбнулся:
– Хозяин Колдовского рынка нанес Темнейшему тяжкую обиду и заслужил его недовольство. – В руке Повелителя демонов вспыхнуло пламя в форме меча. – Обокрав Темнейшего, жалкий воришка, должно быть, возгордился и почивает на лаврах. – В голосе Дунфан Цинцана прозвучала явная угроза. – Очень скоро Темнейший оставит его ни с чем.
Повелитель демонов никогда не воздавал добром за обиду.
Он направил духовную силу в огненный меч и взмахнул им, словно Паньгу [67] , чей топор, по преданию, отделил Небеса от Земли. Цветы и травы сразу же обратились в пепел. Да что там цветы и травы! Мощная энергия хлынула во все стороны, подбрасывая в воздух даже тяжелые камни. На лугу образовалась трещина, которая ширилась и уходила далеко вглубь. Под воздействием заклинания земля расступилась, словно
67
Паньгу (кит. ??) – согласно китайским мифам первый человек на земле.
Окутанная ослепительным сиянием, Ланьхуа вдруг услышала, как за спиной кто-то скрипнул зубами и крикнул:
– Дунфан Цинцан!
В спину ударил поток убийственной ци, но Повелитель демонов не обернулся. Он соорудил на пути у врага огненный барьер, а сам прыгнул в трещину. Перед прыжком Орхидея оглянулась и увидела того, кого задержал защитный барьер Дунфан Цинцана.
– Это Хозяин Колдовского рынка!
– Вовремя подоспел, – заметил Повелитель демонов. – Пусть увидит своими глазами, как Темнейший похитит его сокровище.
Путь в каменный грот нижнего яруса преградил прозрачный защитный барьер. Дунфан Цинцан нахмурился и взмахнул мечом, чтобы устранить помеху. С другой стороны к барьеру подошла дева Чи Ди. К изумлению Орхидеи, на ногах богини войны висели тяжелые стальные кандалы.
– Повелитель демонов. – Дева Чи Ди держалась прямо, ничуть не смущенная тем, что угодила в заточение. – Ты пришел, чтобы забрать тело из почвы сижан? – Она указала на огненный меч. – Тогда не используй клинок. Если разрубить защитный барьер, гора рухнет.
Дунфан Цинцан спокойно и неторопливо опустил меч.
– Мне не выйти отсюда, но ты можешь написать на барьере восьмисловное заклинание и оросить его своей кровью. И преграда исчезнет, – невозмутимо посоветовала дева Чи Ди.
Повелитель демонов изогнул брови и прислушался к тому, что творилось внутри его тела. Душа Орхидеи чувствовала себя хорошо, ей ничего не угрожало. Поэтому Дунфан Цинцан послушно начертал восьмисловное заклинание и смочил барьер каплей крови. Магический заслон тут же рассеялся.
Хозяин Колдовского рынка рвал и метал за пределами пламенной завесы. Даже глубоко под землей Дунфан Цинцан чувствовал, как враг лихорадочно атакует стену огня с помощью магии.
Ланьхуа посмотрела наверх, а затем на деву ЧиДи.
– Если он любит тебя, почему посадил под замок?
Услышав знакомые интонации, дева Чи Ди оторопела.
– Маленькая Орхидея?
– Да, это я.
Дева Чи Ди улыбнулась Дунфан Цинцану:
– Побоялся оставить ее снаружи и поэтому спрятал внутри? Что ж, ты получил по заслугам, Повелитель демонов.
Дунфан Цинцан холодно усмехнулся и указал на стальную цепь, сковавшую ноги девы Чи Ди.
– Похоже, богиня войны тоже получила по заслугам.
В подземном каменном гроте пара заклятых врагов подтрунивала друг над другом. Дева Чи Ди не выдержала и рассмеялась, но в ее смехе прозвучало бессилие.
– Он боится, что я убегу. На цепи лежит проклятие. Мой ученик ждал меня слишком долго и повредился рассудком.
– Твой ученик держит тебя в заточении больше десяти лет? – нерешительно спросила Ланьхуа.