Разлука Орхидеи и Повелителя демонов
Шрифт:
– Темнейший знает, что, если не подыщет тебе новое тело, с тобой будет много мороки. Поэтому Темнейший добудет для тебя другое тело. Но до тех пор, хочешь ты этого или нет, оставайся подле Темнейшего. А лукавые мысли тебе лучше оставить прямо сейчас.
Повелитель демонов отвел глаза и выпрямился. Из-за завесы мелкого дождя его лицо казалось немного размытым, но голос звучал холодно и твердо, как всегда:
– Вставай. Нужно как можно скорее покинуть остров.
Глава 15. Одинокий остров, яркое солнце,
Дождь по-прежнему моросил. Когда Орхидее с трудом удалось подняться, Дунфан Цинцан уже отошел далеко. Девушка, пошатываясь, заковыляла следом. Остров был усеян валунами и обломками скал, и Ланьхуа по неосторожности споткнулась о торчавший из земли камень.
Не обращая внимания на боль, Орхидея встала, отряхнулась и собралась снова отправиться вдогонку за Повелителем демонов, но тот вдруг вернулся и подал девушке руку.
Ланьхуа сначала непонимающе уставилась на него, затем истолковала его жест по-своему и удивленно воскликнула:
– Не может быть! Я еле ноги передвигаю, а ты хочешь опереться на мое плечо?
Протянутая ладонь замерла в воздухе. Лицо Повелителя демонов выглядело непроницаемым.
– Кто сказал, что я хочу на тебя опереться?
Он схватил Ланьхуа за руку и притянул к себе. Девушка сделала два неловких шага, после чего Дунфан Цинцан обнял ее за талию и перебросил через плечо.
– Дунфан Цинцан! – закричала Орхидея. – Ай-я-яй, мне же больно! Твое плечо упирается мне в живот!
Повелитель демонов нахмурился, теряя терпение.
– Тогда держись сама.
Он развернул девушку, позволив прильнуть к его спине. Орхидея не раздумывая обвила руками его шею, обхватила ногами за талию и повисла у Дунфан Цинцана за спиной, как полотняный мешок. Не заботясь о том, крепко ли держится Ланьхуа, мужчина зашагал вперед.
Стараниями Дунфан Цинцана на острове царила мертвая тишина. Однако этот злодей по необъяснимой причине раз за разом спасал Орхидее жизнь.
Внезапно небо огласил громкий рев, и Ланьхуа снова встревожилась. Дунфан Цинцан обошел несколько валунов, закрывавших обзор, и перед ним показался берег. Над черным бушующим морем возвышался огромный змей, наполовину высунув из воды серебристо-белое тело. Голову змея венчал золотистый гребень, на морде пылали алые глаза размером с фонарь, а тело толщиной не уступало стволу дерева – чтобы его обхватить, потребовалось бы три человека. Змеиная чешуя сверкала холодным блеском, как лезвие ножа.
Орхидея потрясенно уставилась на чудовище. Неужели она видит перед собой легендарного морского демона-змея? Хозяйка рассказывала, что это древнее существо скрылось после великой битвы между демонами и небожителями и, если появится вновь, в мире разразится кровавая буря…
Дунфан Цинцан с невозмутимым лицом направился к змею, и тот смиренно опустил голову на песок в знак покорности. Удивительная сцена пока ничуть не напоминала кровавую бурю… Когда Повелитель демонов приблизился, змей сначала послушно зажмурился, но, вероятно почуяв ци цветочной феи, опять распахнул глаза, вскинул морду и высунул иссиня-черное
Ланьхуа в страхе покрепче обхватила Дунфан Цинцана руками и ногами. Повелитель демонов не стал ее укорять, бросив на змея косой взгляд. Чудовище почуяло угрозу, втянуло жало и опустило голову.
Дунфан Цинцан холодно фыркнул, взошел змею на спину и уселся в семи цунях [52] от головы. Орхидея по-прежнему не разжимала объятий, и Повелитель демонов сдвинул брови.
– Отпусти.
– Ах… – Ланьхуа нерешительно расцепила пальцы. Ее руки и ноги устали и ослабли от чрезмерного напряжения. – Зачем мы уселись змею на спину…
52
Согласно китайским поверьям, в семи цунях под головой находится самое уязвимое место змеи.
Не успела она договорить, как демон-змей издал протяжный крик, поднялся в воздух и взмыл в небо.
Орхидея невольно откинулась назад и чуть не покатилась кубарем вниз. К счастью, у нее за спиной встопорщилась чешуя и уберегла девушку от падения. Ланьхуа обернулась и посмотрела на гору Тысячи тайн, которую Повелитель демонов едва не сравнял с землей и не утопил вместе с островом. В мгновение ока остров бесследно исчез.
Неужели Большой Демон сдержал обещание и не отправил островитян на морское дно? Ланьхуа ломала голову, теряясь в догадках: почему злопамятный Дунфан Цинцан, слову которого нельзя было верить, пощадил гору Тысячи тайн?
Орхидея снова посмотрела вперед, собираясь спросить самого Повелителя демонов, и обнаружила, что тот упал змею на спину. Серебристые волосы скрывали его лицо. Ланьхуа оторопела.
– Большой Демон! – окликнула она.
Ответа не последовало. Девушка потыкала Повелителя демонов в бок, но тот по-прежнему не отзывался. Поколебавшись, Ланьхуа в конце концов набралась смелости, подползла поближе и откинула длинные волосы с бледного лица… Кровь! Кровь текла из семи отверстий! [53]
53
Кровотечение из семи отверстий головы (кит. ????) – кровотечение из носа, глаз, ушей и рта.
– Большой Демон!
Орхидея побоялась тормошить Дунфан Цинцана. Вдруг змей узнает, что Повелитель ранен, и выйдет из подчинения?
– Большой Демон! Дунфан Цинцан, что с тобой? – встревоженно зашептала она мужчине на ухо.
Тот не отвечал. Оказывается, Повелитель демонов отказался от мести не по собственной воле. Он попросту не мог отомстить!
Возвращение духовной силы истощило Дунфан Цинцана. Неудивительно, что он так спешил покинуть гору Тысячи тайн. Если бы Светлый владыка встретил ослабленного врага, то, вероятно, нанес бы ответный удар…