Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы
Шрифт:
АНДРЕА: Откуда ж мне знать? Это творческое задание, каждый рисует как может.
ШЕЙН: Если честно, рисовать я вообще не умею.
АНДРЕА: Что ж, это проблема.
ШЕЙН: (двигает бровями) Зато у меня много других умений.
АНДРЕА: Я надеюсь, хотя бы одно из – умение держать рот на замке. Серьезно, Шейн, нам нужно сосредоточиться на этих шарах. Куда ты дел свои?
ШЕЙН: Они по-прежнему у меня... в штанах...
АНДРЕА: ...
ШЕЙН: ...
Неловкая пауза.
ШЕЙН:
АНДРЕА: Просто не могу поверить, что ты это сказал.
ШЕЙН: Я тоже. Давай притворимся, что ничего не было.
АНДРЕА: С радостью.
Тем временем оставшиеся участники продолжают тянуть жребий.
РИК: Мэгги и Карл, поздравляю, вы украшаете дом. Юджин и Дейл – на вас праздничный ужин. Ти-Дог и Мишонн... Хмм... Тут для вас секретное задание в конверте. Следующее задание на троих, нужно подготовить всем подарки. Лори, Эд и Дэрил, это на вас. Кэрол, остаемся только мы с тобой, и мы... эээ.... не пойму, что в этой коробке?
КЭРОЛ: Это красная ткань и нитки. Мы шьем рождественские шапочки.
РИК: Черт, я не умею шить. Я не портной, я фермер!
КЭРОЛ: Да, да, это мы уже слышали. Хватай иголку и пошли учиться.
ШЕЙН: Ха-ха, Рик – швея.
РИК: Ха-ха, Шейн... рисовальщик шаров.
ШЕЙН: Ну ОЧЕНЬ обидно, сейчас заплачу.
АНДРЕА: Шейн, не отвлекайся, у тебя и так какой-то пипец выходит!
ШЕЙН: Я не виноват, это кисточка кривая.
РИК: Да у тебя все виноваты, кроме тебя самого.
ШЕЙН: Так и есть – молодец, что запомнил!
Мэгги и Карл очень стараются, пытаясь украсить дом.
МЭГГИ: Карл, полезай на стремянку и цепляй гирлянды. Да не туда. Да не так. Господи, Карл!
КАРЛ: Что?! Как могу, так и цепляю!
МЭГГИ: Ну кто цепляет красное с желтым! Красные – с белыми, это же очевидно.
КАРЛ: Девчачья фигня, я в таком не разбираюсь.
МЭГГИ: Что ж, придется разобраться, если хочешь порадовать БэБэ.
В коробке с украшениями они находят веточку омелы.
МЭГГИ: Ооо, а вот это надо повесить где-нибудь незаметненько.
КАРЛ: Растение?
МЭГГИ: Это омела... Европейская традиция: кто окажется под омелой, того можно целовать. А если под омелой встанет парочка, тоже нужно целоваться. (задумывается) Ох, надо проследить, чтобы Гленн ни с кем под ней не гулял.
КАРЛ: Да уж, спасибо за предупреждение.
МЭГГИ: Карл, ты же малыш, тебя никто целовать не будет.
КАРЛ: (очень обижен) Я уже взрослый!
МЭГГИ: И мы тоже, поэтому вполне можем сесть в тюрьму за такие фокусы.
Юджин и Дейл хозяйничают на кухне, и пока что у них дела обстоят хуже всех.
ДЕЙЛ: Ну, мой друг, за всю жизнь я готовил только два раза: один раз когда моя
ЮДЖИН: Не понял. А потом не ел, что ли?
ДЕЙЛ: Спалил ужин и перешел на готовые замороженные обеды.
ЮДЖИН: Я тоже предпочитаю пиццу. Но у нас есть книга рецептов и все необходимые ингредиенты. Не думаю, что готовить так уж сложно, особенно когда есть алгоритм.
Спустя десять минут.
ЮДЖИН: Дейл.
ДЕЙЛ: (отвлекается от нарезки сыра) Да?
ЮДЖИН: Кажется, я испортил рождественский окорок.
ДЕЙЛ: Ради господа нашего Иисуса Христа, Юджин, как ты умудрился это сделать?! Он еще даже не в духовке!
ЮДЖИН: Твой сыр тоже порезан достаточно криво.
ДЕЙЛ: Трагедия немного поменьше, чем твой окорок, не находишь? Режь сыр по линейке, если ты такой балбес, и пусти меня к окороку!
В спальне Лори, Дэрил и Эд заняты приготовлением подарков для всех участников.
ЛОРИ: Ладно, парни, задача очень и очень простая. У нас есть полная коробка мелочей, нам нужно только рассортировать их – кому что больше подходит, и красиво упаковать. Я надеюсь, уж с этим-то вы справитесь?
ДЭРИЛ: Не вопрос. (достает из коробки красивую женскую ночнушку) Это для Эда.
ЭД: Заткнись!
Дэрил максимально близко придвигается к Эду, смотрит на него исподлобья и сопит.
ЭД: Лори, он меня убить хочет!
ЛОРИ: Дэрил, прекрати. Эд, не тупи. Ну за что мне это?! (вытаскивает из коробки игрушечный лук со стрелами) О, как мило, это наверняка для Карла.
ДЭРИЛ: Или для меня.
ЛОРИ: Не жадничай, у тебя уже есть арбалет, зачем тебе еще и лук?
ДЭРИЛ: Мой арбалет остался дома. И мне без него неуютно.
ЭД: Конечно, лучшие подарочки отбирает своему сопляку.
ДЭРИЛ: (дает Эду подзатыльник) Место свое забыл?!
ЛОРИ: Прекратите ОБА!!! (достает бутылку дорогого алкоголя) Это подарок для ценителя хорошей выпивки.
ДЭРИЛ: Мой братишка будет рад.
ЛОРИ: Ох, боже мой... Я сказала – для ценителя, а не для алкаша, который нажрется и перебьет нас всех.
ДЭРИЛ: Тебе, дамочка, лучше перестать так говорить про моего брата!
ЭД: Давай, врежь еще и ей, раз уж тут у нас тирания.
ДЭРИЛ: (дает ему еще один подзатыльник) Женщин не бью!
В кухне Юджин и Дейл вытеснили Андреа и Шейна из-за стола, и тем приходится переносить краски в гостиную. Но когда Шейн проходит мимо Мерла, сражающегося с ветками огромной елки, они сталкиваются, и вода из стаканчика для кисточек выливается на Мерла.
МЕРЛ: Твою ж мать!
ШЕЙН: У-у-упс. Ладно, Мерл, не переживай, ванная близко. Хоть помоешься к Новому году.