Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы
Шрифт:
БЕТ: Э-э-э, а почему у вас трусы в ванной на лампе висят?
КЭРОЛ: Ну народ!
МЭГГИ: Не обращай внимания, здесь вообще много странного. (нервно смеется)
БЕТ: Ты в порядке?
МЭГГИ: В полном, а почему спрашиваешь? (опять нервно смеется)
БЕТ: Мы за тебя все волнуемся... И Мерл тут, и всякое.
МЭГГИ: А Гленн скучает?
БЕТ: Шутишь? Он забрал к себе все твои вещи и спит с ними по очереди. Когда запах выветривается – берет следующую.
МЭГГИ: Окей, это... немного странно.
Андреа
МЕРЛ: Развлекаетесь, девчонки?
АНДРЕА: Саша мне рассказывала, как она отстреливала ходячих с вышки – так круто! Жалко, что меня там не было...
МЕРЛ: (садится поближе к Саше) Вот как, ты у нас боевая малышка?
САША: Фу. (отодвигается подальше)
МЕРЛ: (опять пододвигается) Старина Мерл тоже не прочь послушать о твоих приключениях!
Андреа раздраженно смотрит на это, а потом встает и уходит.
САША: Мерл, ну ты и дурак.
МЕРЛ: Эй, если я тебе пока не нравлюсь, это не значит...
САША: Зачем было устраивать свидание для Андреа, если ты сразу пошел клеиться к другим, как возможность выпала?
МЕРЛ: Я ж стратег, киса – я прорабатываю все варианты. (помолчав) Это че, то есть, она щас надулась?
САША: Ну подумай сам хоть разок.
МЕРЛ: Не-е. Это ж блондиночка – она так и так меня в итоге на фиг пошлет.
САША: И значит, не нужно стараться? У тебя что, вообще никакого азарта? Ты хоть раз добивался девушки сам?
МЕРЛ: Я? Нахрена?! Все и так ко мне шли в заранее нагретую постельку!
САША: Андреа меня убьет за такие слова, но...
Она не успевает договорить, в спальне появляется Рик.
РИК: У кого-нибудь есть лом или что-то похожее?
САША: Как раз взяла с собой лом, когда шла к вам.
РИК: Правда?!
САША: Нет, конечно... А что случилось?
РИК: Губернатор заперся в туалете и не выходит. А нас тут много, одной кабинки не хватает.
ШЕЙН: (появляется за его спиной) Хренли вы тут сидите?! Губернатор какой-то... Там Абрахам ящик пива припер!!!
МЕРЛ: О!
Подрывается и бежит за Шейном.
РИК: Он тебя не обижал?
САША: Кажется, если этот человек и способен кого-то обидеть, то только себя.
Позже, уже в изрядном подпитии, пользуясь тем, что в доме прибавилось мужчин, народ идет играть в футбол. Тайриз встает на ворота, Рик и Абрахам – защитники, Мерл и Шейн – нападающие. Дэрил находится в смятении из-за внезапно большого количества народа и отказывается играть, после чего его чуть ли не насильно ставят на место рефери. Из туалета общими усилиями выковыривают Губернатора и втыкают на вторые ворота.
ГУБЕРНАТОР: Я ненавижу футбол.
АБРАХАМ: Слышь, одноглазый, пропустишь хоть один мяч – конец тебе.
ГУБЕРНАТОР: Ты мои ворота вообще-то должен защищать.
АБРАХАМ: А ты что,
Игра внезапно прерывается со счетом 5:2, когда мяч прилетает в голову Кэрол. Дэрил и Тайриз моментально бросаются к ней, причем Тайриз успевает первым.
ТАЙРИЗ: Ты как? В порядке?
КЭРОЛ: Да... Кажется. В глазах темно.
ТАЙРИЗ: Надо прилечь!
Хватает Кэрол и несет ее в спальню. Дэрил в шоке смотрит вслед.
МЕРЛ: Да, братишка, вот ты и в прососе.
ДЭРИЛ: Заткнись!
РИК: Не надо нагнетать, они просто друзья.
МЕРЛ: Уверен?
Тайриз возвращается во двор.
ТАЙРИЗ: Уложил ее в спальне.
ШЕЙН: Играем дальше!
Со всей силы пинает мяч и попадает в голову Губернатору. Тайриз бежит к воротам.
ТАЙРИЗ: Приятель, ты как?
ГУБЕРНАТОР: Какого черта...
ТАЙРИЗ: Тебе тоже надо прилечь!
Хватает Губернатора на руки и несет в другую спальню.
Все молча смотрят ему вслед.
РИК: Как я по нему скучал.
МЕРЛ: По Губеру?!
РИК: Да, Мерл, конечно же по нему!!! Пойду горячего чаю для него сделаю!
Тайриз возвращается.
ТАЙРИЗ: Недружелюбный какой-то... Снова в туалете заперся.
ШЕЙН: Так, нам нужен кто-то на ворота. Дэрил, кончай сопли тянуть и вставай.
БЕТ: А можно я?
МЭГГИ: Нет! Сиди здесь.
БЕТ: Блин, Мэгги, я хочу играть.
МЭГГИ: Будешь играть с Губернатором в одной больничной палате, если кто-то в тебя мячом зафигачит.
Бет идет гулять по дому и, убедившись, что никто не видит, заходит в комнату-дневник.
БЕТ: Всегда мечтала здесь побывать! Я ведь могу тоже исповедаться?
БОЛЬШОЙ БРАТ: Конечно.
БЕТ: Мэгги перегибает палку. Я шла к ней в гости, а она ведет себя так, будто мы на войне и надо всего опасаться. Большой Брат... Если будет еще одно такое шоу, обещай, что меня возьмешь вместо Мэгги.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Ну...
БЕТ: Ей бы тоже не понравилось, если бы здесь был Хершел и постоянно ее одергивал.
Когда она выходит из комнаты-дневника, это замечает Мэгги.
БЕТ: Просто смотрела, как там внутри.
МЭГГИ: Все в порядке? Это ведь не из-за Мерла?
БЕТ: Ох!!
Когда на часах уже одиннадцать, Большой Брат сообщает, что гостям пора по домам. Как только его голос умолкает, дверь туалета открывается, оттуда выносится Губернатор и скрывается за воротами.
Участники нехотя прощаются со своими гостями. Андреа и Саша тепло обнимаются. Абрахам стискивает Рика в объятиях так, что у того кости трещат. Тайриз обнимает всех, и даже попытавшегося спастись бегством Мерла. Мэгги не хочет отпускать Бет и, кажется, снова готова расплакаться. Когда гости уходят за ворота, участники остаются одни, с несколькими литрами пива в организме.