Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы

LWZ

Шрифт:

БОЛЬШОЙ БРАТ: Его правда правдивее, чем права Лори.

КЭРОЛ: А поконкретнее?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Лори, тебе не стоило сразу звать на помощь Рика, даже не выслушав Шейна. Шейн, тебе не стоило затыкать рот женщине.

Лори потихоньку успокаивается.

ЛОРИ: О, Шейн, ты правда просто хотел дружить?

ШЕЙН: Конечно! Что я, дурак какой-то, подкатывать к тебе за спиной у мужа?!

ЛОРИ: О-о-о, Рик, ну вот что ты наделал, у Шейна теперь губа рассечена.

Рик свирепо смотрит

на Шейна.

РИК: Извиняться не буду. Не прикасайся к моей жене без ее разрешения.

Чуть позже Шейн приходит на исповедь в комнату-дневник.

ШЕЙН: Ну естественно, я хотел к ней подкатить. Нахрена мне нужна ее дружба!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Шейн, ты понимаешь, если ты и дальше будешь так “подкатывать”, тебя назовут насильником и вышлют из этого дома.

ШЕЙН: Обстоятельства были против меня. Я хотел подкатить романтично.

БОЛЬШОЙ БРАТ: В следующий раз хотя бы припаси цветочки.

В спальне Рик все еще спорит с Кэрол.

РИК: Не могу поверить, что ты встала на его сторону!

КЭРОЛ: Ты в уме, Рик? Я не была ни на чьей стороне, я пыталась предотвратить кровопролитие.

РИК: Да, и поэтому нужно вступаться именно за Шейна!

КЭРОЛ: Ты бы на моем месте не попытался выяснить, что к чему?

РИК: Женщина плачет, рядом мужчина – по-моему, все очевидно!

КЭРОЛ: Рик... (вздыхает и разводит руками)

РИК: Нечего возразить?

Дэрил решает вмешаться.

ДЭРИЛ: Ей просто воспитание не позволяет кой-чего сказать.

РИК: И что же?

ДЭРИЛ: Без обид, но с твоей женой никогда не бывает ничего очевидно.

Рик с открытым ртом потрясенно смотрит то на Дэрила, то на Кэрол.

РИК: Нахер. Идите нахер вы оба. Я больше не знаю, кто вы.

Уходит.

КЭРОЛ: Дэрил, спасибо, конечно, но я бы и сама могла это сказать.

ДЭРИЛ: Да, но не сказала же.

КЭРОЛ: Нужно было как-то получше сформулировать, я и задумалась, а ты меня перебил.

ДЭРИЛ: О, то есть, я не умею красиво формулировать? Я слишком тупой? Пойду-ка я, пока еще в чем-то не оказался виноватым, мисс зазнайка!

Рассерженная, Кэрол идет во дворик и долго сидит там, уставившись в пространство. Через пару часов Рик и Дейл выходят поработать на грядках. Заметив Кэрол, Рик тушуется и первое время пытается не смотреть в ее сторону. Кэрол из гордости никуда не уходит.

Вскоре Дейл чуть ли не за шкирку подводит к ней Рика.

ДЕЙЛ: Тут офицер Граймс хочет тебе что-то сообщить. Да?

РИК: Угу...

ДЕЙЛ: Я оставлю вас наедине.

Рик присаживается на лавочку рядом с Кэрол.

РИК: (нарушая затянувшееся неловкое молчание) Прости меня, Кэрол. Не должны мы больше так ссориться. Я перевозбудился из-за всей это истории с Шейном и потерял голову.

КЭРОЛ: Все нормально! Я уже

и забыла, правда.

По ее лицу видно, что она рада примирению.

КЭРОЛ: Ты ведь не изгонишь меня из дома?

Рик смущенно смотрит на нее.

КЭРОЛ: Что, еще слишком рано про это шутить?

РИК: Рановато. (после паузы) Слушай, я люблю Лори... Но я не дурак и готов признать, что иногда она бывает слишком импульсивна. Наверняка она тоже знает обо мне кучу ужасных вещей.

КЭРОЛ: Ты встал на защиту своей жены, трудно тебя за это винить.

РИК: Где-то там Дэрил? Я бы и перед ним покаялся, хоть это будет сложнее.

КЭРОЛ: О боже, не спрашивай. Мы... Мы как бы поссорились.

РИК: Когда вы успели?!

КЭРОЛ: Сразу после того, как поссорились с тобой.

РИК: Ну, пошли тогда вдвоем в большой примирительный поход.

КЭРОЛ: Нет, нет, я не могу. Черт его знает, может, он там уже ненавидит меня.

РИК: Ладно, жди здесь.

Идет в дом и обшаривает все комнаты в поисках Дэрила. Наконец, Дэрил находится в прачечной. Он сидит за стиральной машинкой и мрачно строгает ножом зубочистку.

РИК: Привет.

ДЭРИЛ: Привет.

РИК: Эм... Дэрил, смотри. Сейчас будет долгое неловкое молчание, потом я начну рассказывать, какой я дурак, потом тебе станет неловко от того, какой я жалкий, и я попрошу прощения. Давай пропустим эти стремные моменты и я просто скажу: прости меня за эту ерунду.

ДЭРИЛ: Да пофиг, чувак. Я не злюсь.

РИК: Серьезно?

Опускается перед ним на корточки и видит, что Дэрил не злой, а, скорее, очень грустный.

РИК: Это ты из-за Кэрол?

ДЭРИЛ: (меняется в лице) Я ее обидел. Ужасно обидел.

РИК: Черт, мужик. Что ты ей сказал?

ДЭРИЛ: Обидные слова.

РИК: Насколько обидные?

ДЭРИЛ: ОЧЕНЬ обидные.

РИК: Такие обидные, что не сказать вслух?

Дэрил колеблется, потом поднимает взгляд.

ДЭРИЛ: Я сказал, что она – мисс зазнайка.

Рик очень старается не ржать, но у него плохо выходит, и поэтому он делает вид, что ему срочно нужно заглянуть в корзину для белья.

РИК: Ух ты, надо же, а вот и мои джинсы... Дэрил, я уверен, что Кэрол слыхала слова и похуже.

ДЭРИЛ: От меня – да.

РИК: О... (ему больше не весело)

ДЭРИЛ: И когда это было, я поклялся себе, что никогда ее больше не обижу. И так облажался.

РИК: Это замкнутое пространство всех сводит с ума, не находишь? Пойдем, кое-кто ждет нас во дворике.

Рик возвращается в компании Дэрила и Дейла – последний просто не смог пропустить момент воссоединения. Кэрол и Дэрил некоторое время исподлобья смотрят друг на друга, Дэрил громко сопит.

ДЕЙЛ: Ох, обнимитесь вы уже, юные идиоты!

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2