Ребе едет в отпуск
Шрифт:
Все были очарованы.
Они любили Мириам Смолл, но так, как любят соседку-студентку в коротких носках и мокасинах, которая иногда может посидеть с детьми. Рядом с Бетти Дойч она казалась не просто молодой, но и незрелой.
Когда к ней подошли с вопросом, куда поставить семисвечники, Мириам ответила:
— О, я бы поставила их ближе к середине, чтобы не мешали наливать.
А Бетти Дойч отошла подальше для лучшего обзора, потом подошла, передвинула подсвечники в конец стола, отошла
— Теперь они достаточно далеко, чтобы не мешать разливать вино, да и стол кажется длиннее. Не так ли, девочки?
Горячее одобрение «девочек» показало, что миссис Дойч добилась безоговорочного признания. Заметив это, она продела руку под локоть Мириам и повела ее к мужьям, шепнув по дороге:
— Когда вопрос не так уж важен, я всегда соглашаюсь с мнением сестер и побуждаю их делать то, что им и так хотелось.
— Сколько собирается на службу в канун Субботы, ребе? — спрашивал ребе Дойч.
— Обычно от пятидесяти до семидесяти пяти человек.
Ребе Дойч поджал губы.
— При том, что в общине почти четыреста человек? Гм… Вы даете объявления?
— Только в газете.
— Ну, помимо этого мы обычно рассылали по пятницам открытки. Я нахожу это довольно эффективным. И еще я стараюсь подобрать интересное название для службы — что-нибудь актуальное. Это помогает…
— Вроде темы о сексе? — невинно осведомился ребе Смолл.
— Вообще-то вопрос о сексе в Талмуде был темой одной из моих служб. Собралось очень много народу.
К ним присоединились жены.
— Полагаю, в Израиле вы сразу поедете на экскурсии, — заметила миссис Дойч.
— Честно говоря, мы ничего еще не планировали, — сознался ребе Смолл.
— Дэвид не любит экскурсии, — пояснила Мириам.
— Ребе Смолл скорее ученый, — сказал ребе Дойч. — Я думаю, он большую часть времени проведет в университетской библиотеке.
— Об этом я не думал, — ответил ребе Смолл. — Я работаю над книгой, но уже собрал все данные.
— И что, у вас нет особых планов? — удивился Дойч.
— Мы просто поживем там.
— Вот как?.. — вряд ли ребе Дойча это убедило, и он решил, что его коллега слишком скрытен.
Наступила неловкая пауза, затем Бетти Дойч решила спросить:
— У вас есть в Израиле родственники?
— У Дэвида нет, а у меня — тетя. Она сняла нам квартиру в Иерусалиме в районе Рехавия.
— О, это прекрасное место. Мой брат Дэн сейчас в Иерусалиме, если хотите, я дам вам его адрес. Он бывал там уже много раз, последний раз прожил почти год. Прекрасно знает город и мог бы показать вам.
— Дэн Стедман, журналист?
— Да, он пишет книгу о стране. И сын его Рой тоже там, учится в университете.
— Как мило. Пишет дипломную работу?
— О, нет, он еще молод.
— В любом случае дайте вашему брату наш адрес, — кивнул ребе Смолл. — Виктори-стрит, пять, обращаться к Блотнеру. Они с сыном вполне могут приходить к нам на субботнюю трапезу.
— О, Дэн будет очень рад, — она записала адрес. — Я напишу ему через пару дней.
К ним спешил Берт Рэймонд.
— Люди начинают собираться, — объявил он. — Я буду здесь стоять и представлять их вам, ребе Смолл и…
— Думаю, меня они знают, — сухо возразил ребе Смолл. — Пусть лучше рядом с вами стоят ребе и миссис Дойч, и когда вы представите им гостей, те смогут попрощаться с нами.
— Думаю, вы правы, так и сделаем.
Пары вовремя поменялись местами — Рэймонд встретил первых вошедших словами:
— Привет, Майк. Ребе Дойч, представляю вам Майера Фельдмана. А также Розали. Ребе Дойч, наш новый духовный наставник, и миссис Дойч.
Целый час Рэймонд представлял членов общины, и ребе Смолл был поражен обилием «основателей», «столпов» или, по крайней мере, «отличных работников». Целый час люди шли сплошным потоком, затем он поредел, и у раввинов с женами появилась возможность смешаться с толпой гостей. Вскоре Смоллы обнаружили, что оказались в противоположном конце зала, вдали от Дойчей. Люди прокладывали в толпе дорогу, чтобы пожелать Смоллам приятного путешествия, посоветовать маршрут, сообщить нужные, по их мнению, сведения, всучить адреса друзей и родственников, которые должны быть ужасно рады предстоящей встрече.
Около шести часов Мириам, помня о договоренности с приходящей няней Джонатана, намекнула мужу, что пора.
— Думаю, ты права, — согласился ребе Смолл. — Здесь главное — новый ребе и миссис Дойч.
Они пробились к Дойчам, пожали им руки и пожелали друг другу удачи.
— Когда вы едете? — спросил ребе Дойч.
— В четверг.
— Я надеялся, что мы еще увидимся, но нам нужно на пару дней вернуться в Коннектикут.
— И мы будем заняты, — заверил ребе Смолл.
— Не беспокойтесь за общину, — успокоила миссис Дойч. — Хьюго за ними присмотрит. — Она поколебалась. — Вы не боитесь взрывов?
— Здесь или там?
— О, замечательно! — Она потянула мужа за рукав. — Я спросила ребе Смолла, не боится ли он взрывов, а он спросил: «Здесь или там?»
Тот вопросительно взглянул на жену.
— Ну, знаешь, — нетерпеливо пояснила она, — все эти теракты в колледжах там, у них.
— Ха-ха, ну конечно. Здорово, ребе: верная оценка обществу, и хорошая тема для проповеди. Можно мне ее использовать?
Ребе Смолл ухмыльнулся.
— Разумеется, ребе.
Ребе Дойч протянул руку.