Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ремесло Когана
Шрифт:

– В будущем году у нее, возможно, все повторится, - предположил Митч.

– Знаю. Врач сказал, это может повториться, если не принимать мер, но я не удивлюсь, если и это не поможет. Ах, врачи, много они знают. Дело в том, что у неё всегда была аллергия на насекомых.

– Опухоли после укуса?
– спросил Митч.

– Хуже, ей бывает совсем плохо. Она не выходит из дому, не взяв шприц с адреналином. Ей сказали: после укуса в течение пяти минут обязательно нужно сделать укол.

– Ну и ну, - поразился Митч.

– Вот так она живет всю жизнь. "Не могу же я все время сидеть дома",

говорит.

– Да, никогда не можешь сделать того, что хочешь. А посмотри на Диллона, - заметил Митч.
– Вот это тип! Никогда не делает ничего лишнего. Ну, выпьет, ну, вкусно поест, временами подцепит девчонку.

– Жену навещал, - добавил Коган.

– Она была красавица, - кивнул Митч. Он допил свою порцию и махнул официанту.
– Однажды Диллон рассказал, что поймал её, когда она шарила у него по карманам. Я ему говорю: "Я бы её убил." А он мне: "Нет, я всегда люблю знать, как далеко зайдет тот, кто рядом. Теперь насчет неё я это знаю." Да, ему сейчас несладко. Единственный раз он наслаждался жизнью во Флориде.

– А ты все ещё в профсоюзе?
– спросил Коган.

– Нет. Пришлось бросить. Знаешь, чем они там сейчас занимаются? Большей частью латиносами. Многие думают - неграми. Может быть, но только не в Нью-Йорке. Там одни латиносы. Я двадцать лет пробыл в Нью-Йорке, и там все время кто-нибудь к чему-нибудь призывал и вопил! Не негры, а латиносы. Эти козлы прибывают туда и вмиг подчиняют себе весь город. Стоиит купить сэндвич, как тут же рядом оказывается голодный латинос. Да их там толпы бродят! И никто не работает. Обязательно найдется какой-нибудь парень из Вашингтона, который скажет: "Оставь ему свой сэндвич, Джейсон, он ведь пуэрториканец, он имеет на это право." Посмотри вокруг в Нью-Йорке - одни латиносы, виляющие задницами. Уверен, все они голубые. Нет уж, я буду продавать машины.

– Не думаю, - заметил Коган, - что это приносит хорошие деньги.

– Не приносит. Но ты сам себе хозяин, понимаешь?

Пожилой официант принес ещё две порции.

– Куда тебе приходится ходить за ними?
– спросил Митч.

Официант недоуменно уставился на него

– Я спросил: куда ты ходишь за заказами?
– повторил Митч.
– Наверно, это далеко, может, через несколько кварталов? Такси, наверное, надо брать. Мне просто интересно.

– Нет - нет, - смутился официант, - просто у нас всего один бармен, и он сегодня очень занят. А с напитками все в порядке?

– Ну, - протянул Митч, - в общем-то нет, видно, они испаряются по дороге.

– Митч, - одернул его Коган и успокоил официанта: - Все в порядке.

– В следующий раз я сделаю заказ заранее, - не унимался Митч. Наверное, они печатают бланки в журнале или ещё где, можно его послать по почте, потом прийти сюда, и останется только подождать недельку, чтобы тебе принесли заказ.

– Ты сам выбрал это место, - заметил Коган.

– Это единственное место в Бостоне, которое я знаю. Я здесь всего в четвертый или пятый раз. Если мне надо куда-то пойти, обычно это случается в Детройте, Чикаго или ещё где-то. Прошлый раз был Сент-Луис. Мой кореш тот, с которым я работаю, дядя моей жены, - спросил меня, собираюсь я что-нибудь делать, а я ответил: нет, я уезжаю из города. Тогда он удивился: "Ты что, собираешься пешком до Бруклина?"

А ты ему рассказал, что едешь сюда?
– спросил Коган.

– Ну нет, конечно, - ответил Митч.
– Я просто хочу сказать, что не так часто сюда прихожу. Если им понадобится, они, наверное, позовут кого-нибудь другого, потому что в последнее время я чаще всего остаюсь в стороне. Или же дела остаются в стороне от меня.

– Вот как?
– удивился Коган.

– Вот так.
– Митч допил свой стакан и махнул официанту. Тот неторопливо направился к бару.
– Я, пожалуй, выпью пива, пока официант вернется, - вздохнул Митч.

– Не стоит, - возразил Коган, - ты ведь говорил, что от него толстеешь.

– Ну да. Сначала этот случай с телефоном. Я был готов убить того типа, если бы мне кто-нибудь разрешил, я бы сделал это даром. Потом я уехал... почувствовал себя плохо, пошел к врачу. Он дал мне это лекарство и спросил - не было ли у меня в последнее время стрессов. О, нет, конечно, нет, просто моя фамилия мелькала в газетах чаще, чем Рокфеллера. Раньше я был человеком, который мог пойти, наладить дело, и все шло хорошо, и вдруг я стал другим - ничего не делаю, только ломаю людям ноги, бросаю в них бомбы. И жена меня изводит. А так ничего, все спокойно. И вот я стал принимать лекарство и толстеть, а потом меня сцапали в Мэриленде.

– За что?

– Я охотился. Ты знаешь Топпера?

– Нет.

Митч допил пиво. Появился официант со стаканом.

– А ему ты пива не принес, я вижу, - заметил Митч.

– Нет, сэр, - ответил официант.
– Я думал, нужна только одна порция для вас.

– Ты ошибся, - сказал Митч.
– Ему тоже принеси.

– Я больше не хочу, - сказал Коган официанту.
– Все в порядке.

– Ладно, - пожал плечами Митч.
– Так вот, Топпер - хороший парень, живет на Лонг-Айленде. Любит рыбалку.

– Я однажды ездил на рыбалку, - кивнул Коган.
– На какой-то яхте. Все сидят, пьют пиво. "Что такое?
– спрашиваю.
– Я сюда не для того приперся, чтобы пиво дуть." Ужасное зрелище.

– Ну вот, - продолжал Митч.
– а он любит рыбалку. Правда, приходится рано вставать. А на гусей ты когда-нибудь охотился?

– Нет, - ответил Коган.
– Я с утра до вечера вкалываю, потом иду домой и ложусь спать. Так что когда беру несколько выходных, то продолжаю в том же духе. Жена говорит, что я слишком много работаю. Это правда. Я начал сигаретный бизнес, наладил его, а потом смотрю - не идет дело. Ну, я нашел парня и передал ему часть моих владений. Дело пошло лучше. Но все равно я не могу рано ложиться, сижу допоздна. А жена ворчит. Да, надо мне менять работу.

– Топперу уже семьдесят, - сказал Митч.
– Так что он вышел на покой. Он сказал: "Вся проблема с вами, ребята, в том, что вы всю жизнь делаете одно и то же. А что в результате? Стареете. Надо попробовать что-нибудь новое." Вот мы поехали в Мэриленд, там на берегу полно народу, хороший мотель, и мы собрались пострелять гусей. А вокруг пара сотен копов. А у нас ружья в багажнике. "Куда вы направляетесь? Что собираетесь делать? Откуда вы?" Мы молчим. Они начинают обшаривать машины, а мне так и хочется спросить - а ордер у вас есть? Топпер хватает меня за руку и качает головой. Я молчу.

Поделиться:
Популярные книги

Фиктивный брак госпожи попаданки

Богачева Виктория
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Фиктивный брак госпожи попаданки

Гибель титанов. Часть 1

Чайка Дмитрий
13. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гибель титанов. Часть 1

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7