Ренидео Новый Год
Шрифт:
Внутри Облачка путешественников замерцал золотистый свет.
– Если бы мы летели в самолете, это могло бы означать слова "Не курить, пристегнуть ремни!" – пошутил Гермес.
– Но мы и так никогда не курим, – резонно заметила Соня. – Значит, это какой-то другой сигнал.
В ответ на одной из стенок Облачка явно высветилось очень красивое видео: сквозь белые облака проглядывали лазурные воды и какие-то кружева!
– Ага, понятно! – С энтузиазмом воскликнул Гермес. – Наше Облачко показывает вид из космоса! Мы в австралийском штате Кливленд, его называют также "Штат солнечного сияния", "Умный штат".
– Почему? –
– Здесь много солнца, много умных обитателей, много ученых! – в общем, много солнечного и умного! – Засмеялся в ответ Гермес. – Мы приближаемся к Большому Барьерному рифу. И это самый большой в мире объект природы, который создают живые организмы – коралловые полипы. В 1979 году здесь был создан Морской национальный парк, и он включен в список Всемирного природного наследия ЮНЕСКО. Будьте осторожны, не выходите из Облачка, сейчас мы уходим прямо под воду!
– Какое чудесное наше Облачко! – Мечтательно сказал Дэвид. – Я давно мечтал о таком транспорте, который перемещает куда ты захочешь, который быстрый- пребыстрый… в общем, такой, как у нас.
– Мечты имеют обыкновение сбываться. – Резонно заметила Жели. – Так всегда бывает.
– Будьте внимательны. – Предупредил Гермес. – Мы впервые путешествуем под водой. Правила здесь такие: мы можем свободно общаться со всеми обитателями, но за пределы сферы выходить нельзя, потому что попадаем в подводную реальность со всеми последствиями!
Сфера постепенно опускалась под воду. Поразительно красивый мир кораллов был очень ярким. Нежно-розовые, желтые, красные краски приобретали более темные оттенки по мере погружения вниз.
– Да, кораллов здесь более 400 различных видов. Такое разнообразие и дает эту неповторимую красоту. – Объяснила Голубая Снежинка. – Для них очень важна температура, самая подходящая – от 26 до 28 градусов. Когда я бываю Каплей Воды и путешествую в этих местах, всегда стараюсь греться вместе со всеми, чтобы кораллам было уютно и хорошо. Ведь они могут даже погибнуть от ураганов, от холодной воды! Видите, вот целые участки рифов белого цвета? Это кораллы не выдержали испытаний и замерли.
Мимо проплывали чудесные рыбки, напоминающие бабочек, попугаев, снежинок!
– Они на самом деле такие, или мне это снится? – Прошептала Соня и на всякий случай протерла глаза.
– Да, на самом деле. – Авторитетно подтвердил Маленький Красный Крабик. – Это же настоящий подводный мир, а он совершенно чудесный, можешь мне поверить.
– Я так счастлива увидеть все это… – Прошептала Птичка Киви. – Раньше мне казалось, что если у тебя маленькие крылья, то и мир твой маленький.
Под водой то тут, то там перемещались дайверы в цветном снаряжении. Было заметно, что они старательно минуют рифы с особой осторожностью.
– Почему эти люди в своем движении так осторожны? – Удивилась Соня.
– Дело в том, что в прошлых веках люди не знали, что такое вред природе. Они ломали кораллы, охотились без меры на рыб и на китов. Теперь, когда пришло время новых знаний,
В это время под водой раздались какие-то новые звуки. Они нарастали в своей могучей силе, и были одновременно очень ласковыми, нежными. Это была, пожалуй, песня, и принадлежала она кому-то очень сильному. К тому же это было коллективное пение! Путешественники замерли. Та-такого никто из них точно никогда не слышал!
– Сейчас все узнаем, одну минуту! – Чуть озабоченно сказал Гермес и остановил сферу возле большой раковины. Это была Тридакна-Жемчужница, которую все звали просто Три.
– С Новым годом, дорогая Три! Можно у тебя узнать, что это за звуки? – Обратился Гермес.
– Ну как же! – Чуть удивленно ответила Три. – Это поет хор китов-горбачей! Во-первых, они всем желают счастливого Нового года. Во-вторых, в эту минуту исполняется год со дня рождения маленького китенка Гори. Он родился в Новогоднюю ночь точно в 12 часов, и все обитатели нашего рифа решили, что это очень счастливый знак!
Гори и его Мама не уплывали никуда, и целый год оставались на родине. И время это, надо сказать, было очень благополучным для всех обитателей Рифа. А теперь, когда вернулись домой из путешествия все киты-горбачи, звучит Поздравительная Песня!
Пока Три говорила, Песня все усиливалась. Ее подхватывали все обитатели Рифа – 400 видов кораллов (то есть, миллиарды живых клеточек!), 1500 видов рыб, 30 видов китов, бессчетное множество водорослей, цветов, актиний, рачков, червячков, мидий… Пели все. И даже Китовая Акула, которая обычно держится особняком, поддалась всеобщему порыву вдохновения и стала широко открывать свою огромную пасть: впервые в жизни она не охотилась, а пела!
Сфера, в которой находились путешественники, тоже изменилась в общем порыве вдохновения. Она чуть вытянулась вверх, раскрылась лепестками цветного лотоса, заискрилась живым золотом, серебром, сотнями оттенков всех цветов радуги! Вот это да! И конечно же, все наши герои тоже запели, вливаясь голосами в огромный всеобщий хор!
– И теперь мы медленно двигаемся в сторону Новой Гвинеи, чтобы не мешать Поздравительной песне, – Сказал Гермес.
Капсула вынырнула в удивительно красивом месте. Здесь большая река впадала прямо в море. Воды разных оттенков смешивались, освещенные солнцем. В результате получались потоки лазурного, зеленого, синего, голубого, серого, розового цветов. Они менялись в одно мгновение, перетекали один в другой…
– Нам срочно нужен художник. То есть, другими словами, мне бы сюда краски! – Авторитетно заявил Дэвид. Все уже немного привыкли к чудесам, необыкновенной смене пейзажей. Настало время не удивляться, а понимать, что делать в очередных новых условиях.
В ответ на слова Дэвида на стенке Облачка была показана длинная река. На живой карте горы переходили в равнины, везде было много птиц, рыб, трав. Голубое небо отражалось в голубых водах. На свободном месте, здесь же, рядом, появилась палитра красок, повторяющих цвета природы.