Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ричард Длинные Руки – гроссфюрст
Шрифт:

— В следующий раз, — предложил я, — можно держать дверь приоткрытой. Пусть видят издали, что вашей чести никакого ущерба.

Она поднялась, улыбнулась, я не сразу понял, что среагировала на слова насчет следующего раза. Возможно, это был первый и единственный.

— Сэр Ричард, — произнесла она церемонно.

— Ваше высочество, — ответил я и поклонился.

Уже у самой двери она обернулась, по ее губам скользнула легкая улыбка.

— Вы молоды, сэр Ричард, — произнесла она с некоторой печалью. — Красивы и весьма импульсивны… остерегайтесь попасть в женские силки. Здесь

женщины умеют расставлять такие сети, горный великан не разорвет…

— Ваше высочество, — ответил я, — да как я могу при таком обилии обязанностей!.. Даже во сне ко мне приходят не женщины, а сэр Клифтон с вот такой кипой бумаг на подписание!

Она покачала головой, глаза смеялись, а голос прозвучал дружески:

— У меня очень красивые фрейлины. Они только и говорят о вас, сэр Ричард. Поверьте, это лучше, чем сорваться во что-то непредсказуемое…

Я ответил со всей галантностью:

— Ваше высочество, если уж говорить о женщинах, с которыми я хотел бы разделить постель, то это именно вы, ваше высочество, и только вы! Такой другой женщины во всем королевстве нет. Но вы и я заняты настолько важными делами, что на постель уже не остается ни времени, ни сил.

Ее брови взлетели на середину лба, она посмотрела на меня с новым интересом, как-то странно оценивающе, в глубине ее крупных и чуточку выпуклых серых глаз возник жемчужный свет.

Я ждал в почтительном полупоклоне, она после крохотной паузы мягко улыбнулась.

— Благодарю за изысканный комплимент, сэр Ричард…

— Это не комплимент, — сказал я и сам вдруг ощутил, что говорю искренне. — Вы здесь лучшая, да и сами знаете.

Она улыбнулась.

— Ах, сэр Ричард… Ни от кого не слышала таких великолепных слов. Желаю вам успеха, сэр Ричард!..

Я поклонился.

— Благодарю, ваше высочество.

Она взялась за ручку двери, оглянулась через плечо. Глаза весело и дерзко блеснули.

— Но я запомню ваши слова насчет постели!

ЧАСТЬ 3

Глава 1

Король мертв, как и все его прямые наследники, Родерик сам убил своего сына, а потом был казнен, у Марсала три дочери, а женщинам сидеть на троне и править не положено. Самый младший из сыновей, Эразм, жениться так и не успел.

Я вызвал в кабинет сэра Клифтона, он почтительно поклонился и посмотрел на меня преданными глазами.

— Ваша светлость?

— Что говорят законники? — потребовал я. — Королевство не может долго находиться без правителя!

Он вздохнул, в его взгляде я уловил неясный мне укор.

— Ваша светлость… что законники? Они на то и законники, что ни на шаг от правил, установленных неизвестно в какие времена. Почти все ринулись отыскивать бастардов всех трех сыновей.

— Понятный шаг, — согласился я.

Он поморщился.

— Да как сказать… Если правду, то любой из лордов, постоянно обретающихся при дворе, гораздо лучше смог бы управлять королевством, чем найденный где-то в глуши бастард, умеющий только пасти коз.

— И то верно, — согласился я, — однако в этом случае все признают его власть по факту рождения, а вот любому лорду,

способному, как вы говорите, управлять королевством, придется с оружием в руках доказывать свое право сесть на трон.

— Да, — согласился он неохотно, — таких наберется, вы правы, мой лорд. Довольно бедный выбор, верно? Либо дурак-король, при котором будут править хитрые советники, либо гражданская война за право посадить на трон одного из действительно достойных править.

— Вы уж простите, — сказал я, — что распоряжаюсь, как у себя дома, и если что не так, скажите, я сразу заткнусь. Но прошу немедленно созвать военный совет, он же Государственный или Королевский, как здесь именуется? Пусть даже Высший, Тайный и все такое. Я уже велел сэру Бредли послать им весточки, но, боюсь, этого мало. Главное, чтобы в столицу съехались самые могущественные и достойные, чьи слова весомы. Кого выберут, тот и будет королем. И не надо искать никаких бастардов, это сказки для убогих умом, что где-то в глуши можно найти ничего не подозревающего пастуха… конечно же, каждый думает о себе, и посадить на трон!

Он коротко усмехнулся.

— Я бы тоже велел прекратить поиски. Хотя это и вызовет недовольство. Уважение к правам, полученным по рождению, у нас велико. Но… ваша светлость, не стоит идти на конфронтацию с законниками! Их тоже… уважают.

— Сколько времени понадобится, — спросил я, — чтобы собрать лордов?

Он подумал, возвел глаза к потолку, пошевелили губами, словно читал там подсказку.

— Где-то с месяц…

— Что? — ахнул я. — Да за месяц можно объехать весь мир!

Он коротко усмехнулся.

— Ну, если иметь такого коня и ваш возраст, ваша светлость… Но многие могущественные лорды не только живут в дальних землях, но и весьма обременены возрастом. Увы, ко многим богатство и влияние приходит с возрастом…

— Да-да, — сказал я терпеливо, — приедут не верхами, а в колясках? И с лекарями?

— А еще им надо там, на местах, — добавил он, — собрать управителей и отдать приказания, что делать в их отсутствие. А если земли обширны, кладите хотя бы дня три на то, чтобы гонец домчался до управителя, потом дня четыре на то, чтобы управитель прибыл в замок и получил указания…

— Понятно, — прервал я, — значит, времени много. Даже слишком.

Он посмотрел с вопросом в спокойных глазах.

— Слишком?

— Да, — сказал я, — слишком.

— Для чего, ваша светлость?

— А для всего, — ответил я хладнокровно. — Жаль, но, надеюсь, вы здесь все закончите без моей помощи. В смысле, мои скромные услуги больше не понадобятся. А мне надо взад, у меня там все горит!.. Хоть и стараюсь отойти от единоначалия, но как-то еще не выстроил систему…

В самом деле не выстроил, мелькнула в черепе темная мысль, пошла вниз и отозвалась в груди едкой горечью. Многое, что создал с таким трудом, приходится оставить… иногда потому, что уже пошел по другой дороге, иногда просто руки не доходят. Как вот та крепость, названная моими соратниками «Слово Ричарда», построил с такими сложностями и опасностями, а сейчас она не то что заброшена, но уже не выполняет той ключевой роли, какую я ей отводил.

Поделиться:
Популярные книги

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила