Ричард Длинные Руки – ландлорд
Шрифт:
Я чувствовал жар во всем теле, боялся увидеть себя в зеркале. Сейчас мои уши пылают так, как тогда пылали нежные ушки леди Беатрисы. Кстати, они и сейчас у нее горят малиновым огнем, но я не должен на них смотреть, не должен...
Наконец, с огромным усилием задавив в себе что-то могучее, я воскликнул:
— Ура! Я ж говорил, большой дятел может задолбать маленького слона!
Она подняла голову от книги. — Что?
— Нашел, — сообщил я с торжеством. — Гм, «...и нашел я, что горче смерти женщина, потому что она —
Она спросила ядовито:
— Вы не забыли, что ищете?
— Ах, леди Беатриса, с вами что угодно забудешь!.. Но я в самом деле нашел. Вот дальше и первое упоминание о Луганере. Здесь он принимает во владение замок и...
Я вздохнул, она спросила нетерпеливо:
— И что дальше?
— На этом том заканчивается. Дескать, продолжение следует. Почему я не начал сразу со следующего? Был же выбор! Что я за идиот? Так нет же, надо было долистать до самого конца...
Она коротко усмехнулась, голос прозвучал мягко и матерински заботливо:
— Для вас это непосильная работа — читать, верно? Ничего, теперь уже знаем, с чего начинать.
Я потрогал пояс.
— Мне почему-то показалось, что чувство голода сильнее жажды знаний. Или это обман чувств?
Она отвела взгляд.
— Да, наверное, стоит прервать поиски на время. Мужчины не могут долго заниматься таким непосильным делом, как листать страницы. А если еще и читать...
— Много будешь знать, не дадут состариться, — сообщил я. — Нет, давайте все-таки быстренько досмотрим. Много есть вредно, мало — скучно. Мы придем как раз к середине обеда.
Мне показалось, что она согласилась с превеликой охотой, хотя и сделала вид, что колеблется и что это я ее с великим трудом уговорил задержаться на минутку, а она, как образцовая хозяйка, старается сделать гостю приятное.
Я взял следующий том, с первой же страницы герцог Луганер подробно расписывал, какие налоги изменил, какие вовсе убрал, какие добавил, дальше шли длиннющие счета на оплату доставки гранитных глыб для постройки каменного донжона, до этого даже он был деревянным, не говоря уже о защитной стене из заостренных кверху бревен.
Леди Беатриса, прервав свои поиски, заглядывала ко мне. У меня останавливалось дыхание от ее близости, а глазные яблоки то и дело поворачиваются в сторону глубокого выреза ее платья, он так близко, нежные округлости совсем рядом, и, когда леди Беатриса наклоняется, стараясь сама прочитывать строки, я вижу ее грудь почти целиком. Мучительный жар охватывает не только плоть, но уже и воспламенившуюся душу.
Я чувствовал, как пальцы мои сами по себе сжимаются, будто чувствуют ее сладкое тело, я поспешно сунул руки под стол, а когда дочитал страницу, устрашился пошевелиться. Леди Беатриса очень медленно перевернула страницу, на мгновение коснувшись моего плеча грудью, тяжелой
Глава 11
Я сдавил свою восторженную душу железными пальцами воли, выдавил не своим голосом:
— Вот... Начало войны, король велит ему...
Она не двигалась, словно тоже страшилась спугнуть очарование, но, когда после паузы заговорила, голос ее тоже прозвучал достаточно трезво и по-деловому:
— Здесь сказано... «Оставляет его...»
— Зачем? — спросил я. — Что-то не очень разбираюсь в этих иносказаниях.
— Разбираетесь лучше меня, — уличила она. — Просто военные люди не всегда в ладах с письменностью. Мы видим тайный смысл там, где всего лишь невнятность речи...
Она говорила трезво, как умудренный жизненным опытом человек, атмосфера нежности и странного интима рассеялась, мы пару раз даже стукнулись головами, рассматривая полустертые буквы, однако уже, ничего не ощутили помимо того, что стукнулись.
— Вы правы, — признал я. — Умение выражаться ясно дано не всем. У нас тоже столько предсказаний и тайного смысла находят в косноязычии каких-нибудь предсказамусов... Словом, король оставил герцога, и тот, будучи настолько верным вассалом, настолько верным долгу... гм...
Она спросила встревоженно:
— О чем вы?
— Да так, — ответил я. — Хорошие здесь были властители. По крайней мере этот герцог.
Она спросила чуть строже:
— Сэр Светлый, что именно вы хотели узнать?
Я развел руками.
— Я же сказал, мои старые знакомые в моих краях просили спросить о Луганере, что с ним случилось. Они там в Вальхалле... или еще в каком-то рыцарском месте целыми днями пьянствуют, дерутся, охотятся, снова дерутся, а герцога Луганера нет и нет среди них... Вот и попросили, если окажусь в этих краях, узнать. Если нетрудно.
Похоже, поверила, да и почему не поверить, такая же вероятность, как и встретить на верхних этажах призрак самого Луганера.
Она вздохнула.
— Ну что ж, у вас есть что сказать. Король велел ему остаться.
— А сам король пьет и гуляет? — спросил я недовольно. — Не очень достойно для сюзерена. Нет, думаю, что-то случилось посерьезнее.
— Теперь уже ничего не узнаете, — сказала она.
— Скорее всего, — согласился я, — но попытаться можно.
— Как?
— У вас маги при дворе есть?
Она замялась на миг.
— Раньше было больше. Но я постаралась их удалить. Я не слишком хорошая христианка, но эти чернокнижники...
— Вы поступили правильно, — заверил я горячо, — но сейчас нужен хотя бы завалящий, кто знаком с некромантией.
— Почему завалящий, — ответила она уязвленно, — у меня нашел приют довольно сильный маг. Вернер Майер, он свою мощь однажды показал, обратив в бегство рыцарский отряд графа Гегерда. Я только его и оставила, потому что он помимо того, что маг...