Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
Шрифт:
— Дело в том, что одна из преподавательниц на тебя пожаловалась. Директор считает, что у него нет показаний вмешиваться, а твой завуч… не воспринял всерьез ее жалобу, но я, — Поттер помедлил, — хотел бы знать, зачем ты выдумал глупость насчет того, что собираешься убить профессора Трелони?
И Гарри Поттер устремил на Ричарда Макарони один из самых своих строгих взглядов.
— Я не говорил этого, — вскинулся Рики, — просто сказал «лицо женского пола», если Вам интересно…
— Но ты подразумевал, что это будет она, — констатировал крестный отец.
На это Рики решил ничего не отвечать, поскольку ни врать, ни тем более оправдываться ему не улыбалось.
—
— Ну, по расчетам так выходит, — пробубнил Рики.
— Ты можешь предъявить мне эти расчеты? – с откровенным сарказмом полюбопытствовал Поттер.
Рики почувствовал себя в ловушке. С одной стороны, од подозревал, что Гарри Поттер блефует, ничего он сможет проверить по прорицаниям, потому что, по словам Артура, в свое время относился к этому предмету так же, как теперь – сам Рики. С другой стороны, с его связями, существовала вероятность, что он может привлечь для проверки действительно знающего мага. «Судя по тому, как дядюшка относится ко мне, он не поленится», — подумал Рики.
— Я избавлю тебя от такой необходимости, — великодушно согласился Гарри, правильно истолковав паузу.
— Профессор Трелони это заслужила, — заявил Рики. – Она замучила всех нас, и я решил ее немного попугать. Она сама виновата, дала мне понять, что я – самый страшный.
Поттер нахмурился.
— Она, конечно, очень своеобразно преподает, — произнес он небрежно. — Что именно она говорила о тебе? Должен же я знать, чем объяснить твой дикий поступок, – пояснил он.
— Ну, по непонятной причине профессор считает, что я неуязвим, — начал Рики, наблюдая за реакцией Поттера исподволь, но так, чтоб он это чувствовал, — в то время как другие ребята скончались уже раз пятьдесят.
— А ты нашел, на что обидеться, — съязвил Поттер, — но ты прав, это она любит.
— Но все равно ее глубоко оскорбляет, по–моему, что со мной происходит меньше неприятных происшествий, чем ей хотелось бы. На последнем уроке она вывела меня из себя заявлением, что уж я-то заслужил побольше проблем, чем все остальные, вместе взятые, — решил довести свою мысль до конца Рики. – Вы можете объяснить, почему она так сказала?
В душе Рики немного рассчитывал смутить крестного этим вопросом, но тот, очевидно, уже выработал иммунитет к подобным провокациям и ничуть не растерялся. Поттер сердито заявил, что понятия не имеет, о чем думает прорицательница, с видимым удовольствием напомнил, что советовал Рики не выбирать ее предмет, а потом попросил больше так не шутить и отпустил крестника. У Рики сложилось впечатление, что впервые Гарри Поттер в душе одобряет его.
Рики почти смирился с мыслью, что итог игры его команды в матче против «Равенкло» будет на большую половину зависеть от Бетси. Но Артур нашел самый дипломатичный способ поумерить пыл мисс Спок, так что даже Дора не нашла, к чему придраться. В том, что все это организовал именно Артур, Рики не сомневался, хотя гриффиндорец никак не проявил себя.
Просто однажды к Бетси подошли Джорджина и Билл Уизли и объявили ей, что тоже хотят быть ловцами. Естественно, у Бетси не было иного выхода, кроме как согласиться на отбор лучшего претендента. Смотр Рики не видел, потому что корпел в штабе над картами, но Дора Нотт расписала все так ярко, словно он сам там соприсутствовал.
— Билли Уизли гоняет на больших скоростях, но маневрировать еще не научился. Несколько раз снитч опережал, а потом он еще вырывался из кулака. Спок – вообще улет! Кричала мячу «Стоп, ты куда!». Она очень осторожна в полете, Дейвис заметил, что ей
— Как она это пережила? – поинтересовался Рики.
— Нормально, — пожала плечами Дора. – Согласилась, что ей надо тренироваться, а сейчас уже некогда, выслушала все советы и пообещала, что придет болеть. Она сказала Селене Олливандер, что сегодня пойдет к Флитвику и добьется, чтобы ее приняли в команду колледжа.
— Значит, ловцом будет Джорджина? – уточнил Рики.
— Ну да. Один из младших кузенов уже обозвал ее предательницей «Гриффиндора», и получил, — Дора многозначительно умолкла.
— О Мерлин! – выдохнул Рики. – Неужели они теперь ссорятся!
— Это был всего лишь подзатыльник, — скупо изложила Дора. – Кузина Уизли сказала младшему, что, если они бы не состояли в родстве, он бы так не отделался.
Рики философски покачал головой, признавая, что братская любовь имеет и обратную сторону.
Ответ Пита пришел с Ракетой, которую Рики отправил сразу с небольшой запиской сразу после уточнения состава. Брат считал, что страху следует уделить самое пристальное внимание. «Вообще-то хорошо, что возникли такие обстоятельства, где ты мог наконец встретиться с ним нос к носу. У мамы тоже это недавно проявилось, папа даже настоял, чтобы она проконсультировалась у психолога. Когда мы приземлились в Хитроу, миссис Дуглас почувствовала себя неважно, перепад давление или что-то подобное, обычное дело в ее возрасте. Мама завелась, как будто ее током ударило, когда служащие в аэропорту предложили вызвать карету скорой помощи. Так отрезала: «Ненавижу врачей!». Уже в такси по пути домой миссис Дуглас с ней полностью согласилась, я так и думал, что она не захочет в госпиталь. С ней сейчас все в порядке, а вот насчет мамы не уверен. Мы с папой думаем, что она так и не отошла после смерти Арабеллы. Я не хотел уезжать из дома, потому что волнуюсь за нее, надо признать, мы правильно сделали, что не сказали родителям о твоих подозрительных контактах».
Рики почувствовал угрызения совести. Если бы не он, мама до сих пор спокойно жила бы в Италии. Впрочем, Пит считал, что такие вещи рано или поздно проявляются, и лучше с ними бороться, чем держать в себе. И потом, он, в самом деле, видел свое место в «Хогвартсе». Пит попросил отправить послание родителям, к чему Рики незамедлительно приступил. Новостей хватало – и про то, как хорошо ему было встретиться с друзьями, про предстоящий квиддич и приглашение Виктора, про уроки и улучшение отношений с дядей Гарри. Все это, по мнению Рики, должно было дать понять маме и папе, что он не зря вернулся в «Хогвартс», у него здесь дела идут прекрасно. А хорошие новости обычно так поднимают настроение, это он знал по опыту. Конечно, он не забыл упомянуть о том, как сильно по ним скучает, опять же для поднятия настроения.
Так получилось, что о гостях заговорили все. В начале недели «Пророк» опубликовал статью специального корреспондента Риты Вриттер о возобновлении необъяснимых световых сигналов, видимых разными лицами на территории Шотландии. Основной возможной причиной, согласно предположению автора статьи, была диверсия со стороны магглов, как-то прознавших о магическом сообществе. Вриттер требовала от отдела безопасности Министерства магии решительных шагов по урегулированию ситуации.
Ученики возбужденно обсуждали статью в общих гостиных, в уборных и за столом в Большом зале; за три дня там, где находился Рики, всегда находился кто-нибудь, заговаривающий на эту тему, так что Рики готов был уже заткнуть уши всякий раз, как кто-нибудь поблизости открывал рот.