Чтение онлайн

на главную

Жанры

Родовая магия
Шрифт:

Я сглотнул, кивая, и осторожно присел на край кровати, с противоположной стороны от мадам Помфри, чтобы не мешать ей. Несмотря на обезболивающее зелье, прикосновение к прохладной и сухой, будто восковой ладони Гарри вызвало новую вспышку боли — которую я стоически проигнорировал. Объяснение Северуса было далеко не блестящим, но в целом понятным. Ну, надо сделать крестному скидку: он слишком устал, чтобы еще и придумывать меткие иносказания.

— «Гарри!» — позвал я мысленно, сосредоточив всю свою волю. — «Эй, ау, Поттер! Ты меня слышишь? Гарри! Да Гарри же, ни дна тебе, ни покрышки!» — Бесполезно. Отклик, если он

и был, был настолько слабым, что вполне мог оказаться плодом моего воображения.

Крепче сжав руку Поттера, я, не обращая внимания на боль, переплел свои пальцы с его. Пожалуй, можно испробовать мой план. Хуже уже точно не будет… Потянувшись мыслью, я скользнул ею вдоль тоненькой связки сознания, все еще соединявшей нас.

— «Эй, герой, слышь, там девушка твоя пропала, а ты тут дрыхнешь…» — как можно более нахальным тоном произнес я мысленно. — «Все здесь, а ее нет. Похитили ее, я так думаю. Меня вот тоже похищали, но я-то быстро смылся… А вот за нее не поручусь»…

Я ждал с замиранием сердца — но холодная, застывшая пустота в том месте, где раньше я ощущал сознание гриффиндорца все равно, казалось, не изменилась. Я прикусил губу, тщетно пытаясь не дать заползти в душу подступающему отчаянию. Мне вдруг стало не по себе. А вдруг я взял неверный тон? После всего, что с ним было, Поттеру наверняка до смерти надоело, что все ждут от него спасения, что вечно надеются на него…

— «Гарри, ты нам нужен…» — устало позвал его я. Мой мысленный голос прозвучал почти жалобно, и я почувствовал, как горят щеки. Тем не менее, слова были искренними, и я надеялся, что он тоже это почувствует. — «Я понимаю, ты устал делать для всех что-то… Да плевать на все, отыщем мы Блейз, куда она денется! Я вообще не уверен, что ее забрали отсюда. Но даже если и так, все равно, все совсем не так уж страшно! Вреда ей родители точно не причинят! Да и удержать ее против воли — задачка не из легких. Вернется, глазом моргнуть не успеешь! Ты только… Ты хоть сам вернись, а? Ты нам нужен не ради того, чтобы спасти кого-то! Ты нужен нам сам по себе, Поттер!.. Черт, просто не верю, что я говорю это. Учти, проболтаешься — придушу голыми руками!"

И тут — в первый момент мне опять показалось, что мне это чудится, но ощущение нарастало, — пустота дрогнула! Глубоко вздохнув, я постарался очистить свой разум от сомнений, и потянулся к сознанию Поттера заново.

— «Гарри», — твердо сказал я, тоном, и мысли не допускающим, что он может не ответить.

— «Дрей»… — не слышнее далекого дуновения ветра, но это все-таки был ответ! Куда более явный, чем слабые отзвуки минуту назад.

— «Поттер!» — чуть не завопил я от переизбытка чувств.

— «Малфой, твои угрозы — это что-то… "не смей умирать, а то я тебя придушу… " — гриффиндорец мысленно хмыкнул. Его голос звучал тихо и устало — и в то же время с облегчением, от которого становилось тепло на душе. Он говорил как путник, проделавший долгий и трудный путь — но в конце добравшийся до родного порога.

— «Ты бы лучше дышал, чем фыркать»… — пробормотал я, стараясь сдерживаться, чтобы не обрушить на него лавину собственной радости и облегчения. Мне хотелось кричать и петь от радости. Гарри ответил, ответил, он возвращается!

— «Дышать?» — недоуменно переспросил он, и на мгновение, казалось, задумался. И тут мадам Помфри тихо охнула рядом, и это вернуло меня к реальности.

В

первое мгновение мне показалось, что ничего не произошло — а потом я увидел, как медсестра опустила палочку. Грудь Поттера медленно поднялась и опустилась. Потом снова, снова и снова…

— Не может быть… — прошептал Северус, застыв черным изваянием, словно боялся неосторожным движением разрушить иллюзию. Кажется, ни он, ни мадам Помфри, после этой жуткой ночи борьбы за жизнь Гарри, уже не верили, что парень когда-нибудь снова начнет дышать сам. Я опять потянулся к сознанию Поттера — и на сей раз это получилось легко и естественно, как дыхание.

— "Гарри, Ты как?" — осторожно поинтересовался я. Ответ оказался куда каким неожиданным.

Веки лежащего парня затрепетали. Гарри слабо застонал — и открыл глаза.

— "По мне как будто самосвал проехался, " — пожаловался он, все еще мысленно. — "Причем туда-сюда, несколько раз…"

— "ЧТО по тебе проехалось?" — спросил я, не зная, смеяться мне или плакать. Хотелось сделать и то и другое.

— "Здоровенный магловский грузовик", — объяснил Поттер, как-то сковано, неловко поводя плечами. — Ммм… "Почему я, черт побери, пошевелиться не могу!?" — возмутился он.

— Гарри, дорогой, ох, какое счастье, что ты очнулся, мальчик! Выпей это, пожалуйста, — опомнившаяся первой мадам Помфри уже приложила к губам парня какой-то пузырек.

С трудом разлепив губы, Гарри судорожно глотнул и едва не поперхнулся. Поттер попытался приподняться — хотя бы оторвать голову от подушки — и мысленно выругался. В его сознании — где еще минуту назад не было ничего кроме пустоты — теснились раздражение на собственную слабость, — но вместе с тем и радость и облегчение, от того, что он наконец очнулся, недоумение и любопытство от того, что видел вокруг… В общем, целый фейерверк переживаний — хотя я вполне его понимал. Что-то похожее в тот момент ощущал и я сам.

Потянувшись вперед, я помог Гарри приподнять голову, чтобы он мог выпить зелье без помех. Руку, которой я поддерживал его под затылок, как всегда, обожгло от прикосновения — но я почти не обратил на это внимания.

— Спасибо, — прохрипел Поттер, осушив пузырек — судя по всему, это было восстанавливающее. Я позволил ему откинуться назад, на подушку, и слегка отодвинулся. Странное дело — наши руки оставались сплетенными, но боли в ладони я больше не чувствовал.

— Как вы себя чувствуете, Поттер? — поинтересовался Северус в своей обычной высокомерно-холодной манере — но в его голосе явственно прозвучали нотки тепла.

— И вы здравствуйте, профессор, — все еще хрипло отозвался Гарри. — Не поверите, но я рад вас видеть. Хоть и вижу из рук вон плохо…

— Ты без очков, — мягко объяснил я.

— Какое открытие, — слабо хмыкнул он. — Что со мной такое было — меня что, ранило?

— Ты ничего не помнишь? — спросил я. Поттер покачал головой.

— Смутно, — отозвался он. — Я… Бился с Волдемортом? Что произошло?

— Вы одновременно с директором и темным Лордом использовали Аваду Кедавру, Поттер, — спокойно и серьезно объяснил Снейп. — Три луча столкнулись в воздухе, ни один не достиг цели. Отдача от вспышки темной магии сказалась на вас сильнее всех, хотя никто не может понять, почему. Возможно, в силу вашей молодости. Последние три недели вы провели между жизнью и смертью, в состоянии близком к коме.

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое