Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ротмистр Гордеев 3
Шрифт:

Неподалёку стоит Гиляровский. Ствол его револьвера дымится.

— Николай Михалыч, простите… Я… Я его упустил!

— Ничего, Владимир Алексеевич! Не надо себя винить! Уничтожим этого монстра в другой раз, — ободряюще произношу я.

— Полагаете, он будет? Этот другой раз…

— Обязательно.

Оставляю жандармов заниматься привычными делами: обыском помещений и допросом тех, кто не успел от нас смыться.

Находок много, включая несколько чемоданов с фальшивыми рублями, офицерский мундир с погонами капитана интендантской службы. Но больше

всего Сухорукова заинтересовывают какие-то бумаги, найденные в логове оборотня.

Штабс-ротмистра аж трясёт.

— Могу полюбопытствовать, что в них? — бросаю взгляд на бумаги через его спину я.

Перед глазами какие-то иероглифы, так что прочесть при всё желании не могу.

Сухоруков поворачивается ко мне, сначала хмурится, но потом его взгляд проясняется, а губы растягиваются в улыбке.

— Пожалуй, вы заслужили получить ответ на ваш вопрос… Если я правильно понял, японцы готовили в Ляояне восстание против нас. Тут детальный план и список заговорщиков. Нам крупно повезло, Николай Михайлович… Ещё немного, и в городе бы началась резня… Я обязан доложить о находке господам Алексееву и Куропаткину!

[1] Лача — прозвание русских у китайцев на тот момент. Транслитерация санскритского слова «ракша» — «демоны, преследующие людей».

Глава 17

— Ваши высокопревосходительства, ротмистр Гордеев по вашему приказанию прибыл, — козыряю и одновременно щелкаю каблуками.

Наместник и командующий улыбаются в бороды.

На столе перед Куропаткиным сабля с золоченым эфесом и орден Святого Владимира с мечами.

— Николай Михалыч, не держите на меня зла, — лицо Куропаткина полно искреннего раскаяния, — Я был неправ, поддавшись мгновению гнева и заставив вас вернуть заслуженные награды. Мы с Евгением Алексеевичем убедились в вашей безусловной честности, мужестве и преданности государю. Они ваши, по праву.

— От всего сердца благодарю, — кажется, теперь понимаю, почему Куропаткина так любят простые солдаты и офицеры.

И с таким авторитетом просрать войну? Но это в моей истории Куропаткин сдал Ляоян, а потом и Мукден… Здесь же Ляоян остался за нами.

Чем черт не шутит?

— Не откажите старику в любезности…

— Да, ваше высокопревосходительство?

— Выпьете с нами чаю?

— Почту за честь.

В руках командующего звонит колокольчик. Тут же отворяется дверь, появляется адъютант Куропаткина с подносом.

— Голубчик, чаю на всех.

— Слушаюсь, ваше высокопревосходительство, — громко щёлкает каблуками адъютант.

Капитан ловко накрывает на стол.

Блаженно вдыхаю запах.

Ароматный цвета темного янтаря чай исходит паром в стаканах с серебряными подстаканниками, плошки с медом и каким-то темным вареньем, вазочка с сушками с маком, фарфоровая китайской работы сахарница с колотым кусковым сахаром, синеватым на сколах.

Адъютант исчезает за дверью.

Куропаткин делает приглашающий жест.

— Как говорится, чем бог послал…

Аккуратно, стараясь,

не звякнуть ложечкой, мешаю горяченный чай. У отцов-командиров на мой счет явно какие-то свои планы, иначе просто вернули бы награды и… кру-угом, шаго-ом марш!

— Что думаете о нынешней кампании, ротмистр? — нарушает молчание Алексеев.

— Ваше…

— Мы здесь вне строя, так что давайте без чинов.

— Слушаюсь! Евгений Иванович, я простой офицер… Но, если, по-простому, то случившееся под Лаояном иначе, как победой не назовешь. И надлежит сделать все, от нас зависящее, чтобы этой победой открыть череду других побед и выиграть кампанию, поставив зарвавшихся японцев на место. Полагаю, сделать это непросто, но возможно.

Наместник смотрит на командующего с таким видом, словно высказывает ему, своему вечному сопернику, «вот, а я что говорил?»

Куропаткин считывает посыл. С громким хрустом ломается сушка в его сильных пальцах.

— Вы правы, мой друг, в настоящее время окончился первый, так сказать, подготовительный период войны. Вместе с ним окончился период наших тактических отступлений, и надо сознаться, некоторых неудач! — Курпопаткин вонзает взгляд в наместника, будто продолжая давний спор с Алексеевым, — Когда после дождей всё подсохнет, начнётся второй период — период наступления. А пока — антракт.

— Но японцы успеют укрепиться на новых позициях, пополнить свои поредевшие ряды. Создать резервы… Усилить давление на Порт-Артур, — удивляюсь я.

— Мы тоже не сидим на месте, ротмистр, — довольно сухо отвечает командующий. — У вас есть конкретные предложения?

— Ваш рейд по тылам противника, Николай Михалыч, на многих произвел впечатление, — вот и Алексеев вступил в разговор, — но, какими силами его повторить? От вашего эскадрона особого назначения осталась буквально горстка солдат.

— Эскадрон можно восстановить. Я, и большая часть моих уцелевших товарищей готовы с утра до ночи заниматься боевой учебой с новым личным составом. Но мы были бы гораздо эффективнее, если бы занимались разведкой и диверсиями, а не затыкали дырки в окопах! — в сердцах выкладываю я.

Куропаткин задумчиво барабанит пальцами по столу, он явно хотел резко мне возразить, но сдержался.

— Алексей Николаич, признаю, дырку в окопах своим эскадроном я затыкал по собственной инициативе. Мне казалось, того требует непосредственная оперативная обстановка и риск прорыва японцами наших позиций.

Да, похоже, именно это мое решение хотел мне только что поставить в упрек командующий.

— Зато, Алексей Николаич, — вмешивается вновь в разговор наместник, — благодаря самоуправству нашего героического ротмистра, удалось избежать столь опасаемого тобою Седана.

— Окружение нашей армии было бы катастрофой похлеще Седана.

— Тебе надо больше доверяться своим офицерам и рядовым.

Куропаткину есть что сказать, но пока он переходит на дипломатичный тон.

— Евгений Иваныч, давай оставим наши разногласия для разговора наедине. Зачем смущать нашего гостя?

Поделиться:
Популярные книги

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Хроники странного королевства. Вторжение. (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
110. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Вторжение. (Дилогия)

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9