Рождественские колокольчики

Шрифт:
Леандра Логан
Рождественские колокольчики
OCR Lucrecia
Spell check Vetter
М.: ОАО Издательство «Радуга», 2001. – 192 с. – (Серия «Любовный роман», № 0448).
ISBN 5-05-005142-8
Оригинал : Leandra Logan (Mary Jane Schultz), “My Jingle Bell Baby”, 1997
Аннотация
Мужчина
ГЛАВА ПЕРВАЯ
– Проснись, Алек Вагнер! Проснись! – звучал настойчивый знакомый голос.
Алек глубже зарылся в теплую, уютную постель, изо всех сил стараясь не замечать впивающейся в тело кусачей пижамы. А главное – этого по-матерински настырного голоса. Кстати, именно его обладательница уговорила Алека облачиться в столь нелепую одежду. Похоже, она могла бы убедить его в чем угодно. Прошла лишь половина двухнедельного отпуска в идиллической сельской глуши, а он уже сделался в ее руках мягким и податливым, как воск!
Но сейчас было уже слишком. Даже усердие энергичной миссис Несбит имело свои пределы, во всяком случае, она никогда не покушалась на его ночной покой. К тому же Вагнер был абсолютно уверен, что с вечера, как всегда, запер дверь и даже задвинул засов. Наверно, это ему просто снится.
– Беда, Алек! У нас беда!
Голос звучал требовательно и резко. Не приходилось сомневаться в его реальности. Железная кровать жалобно скрипнула под широкой спиной. Молодой человек резко перевернулся и с величайшей неохотой разлепил один глаз.
Возле него в розоватом сиянии ночника стояла хозяйка отеля Беатрис Несбит собственной персоной. Вместо обычного розового халата и смешных тапочек с помпонами на ней было непомерных размеров армейское обмундирование цвета хаки точно из старого военного фильма – широкие шерстяные штаны, наглухо застегнутая куртка и шапка-ушанка, подбитая мехом.
– Ты меня слышишь, Алек?
Отчаянно стараясь выбраться из пелены сна, Алек кашлянул, прочищая горло, приподнялся. В последнее время он сам себя не узнавал. За двенадцать лет службы в качестве оперативного агента ФБР он приучился спать необычайно чутко, готовый вскочить по малейшему сигналу. Но всего лишь неделя, проведенная в этой зачарованной стране – заснеженном, морозном Висконсине, – полностью разрушила его внутренний будильник. Здесь он спал как младенец, и ему это очень нравилось.
Но на круглом лице миссис Несбит, обычно бодром и жизнерадостном, была такая тревога, что стало ясно: дело нешуточное. С глухим стоном Алек приподнялся на локтях и
– Что случилось? Ваша старая печка обрушилась?
– Машина угодила в кювет, – быстро и отрывисто сообщила хозяйка. – На том конце подъездной дороги!
Алек воздел очи. От дома до конца подъездной дороги было добрых полмили. А по такой погоде это все равно что до Луны. Что там можно увидеть? Вот уже неделю он часами просиживал у окна в парадной гостиной, наблюдая беснующуюся за окном пургу, слушая нескончаемые порывы морозного ветра, заметающего снегом окрестную равнину. Такого ему, жителю Чикаго и прирожденному горожанину, видеть еще не приходилось.
– Необходимо что-то сделать, Алек!
Тот в замешательстве потер небритый подбородок. Он не чародей. Чтобы осуществить спасательную операцию, нужен транспорт, а его нет. Сам он прибыл сюда на такси и знал, что ни у миссис Несбит, ни у странных ее постояльцев машин нет. За неделю ни один из них не выразил желания высунуть нос на улицу.
– Как, по-вашему, мы доберемся до места? Снегу по пояс, и не видно ни зги... Кстати, а откуда вы знаете, что случилась авария?
– Ну, мне-то спать некогда, особенно сейчас, в канун Рождества, – с достоинством проговорила она, не оставляя места для возражений.
– Самое разумное – сообщить властям. Должны же быть где-то бригады по расчистке дорог и спасательные команды. Пусть не в вашем Элм-Сити, так хоть в Мадисоне.
– Ты ведь не стал дожидаться спасательной команды тогда, в Иране, когда вызволял из беды молодую мать с ребенком, – язвительно прокудахтала миссис Несбит.
Палящее солнце и песок пустыни... просто рай по сравнению с этой промерзлой тундрой. Но откуда она?.. Миссия в Иране была засекреченной! Алек не помнил, чтобы рассказывал о ней...
– Лучше снимите трубку и наберите номер, – буркнул он.
– Но ведь линия не работает, – возразила она.
Алек нетерпеливо фыркнул.
– Однако же почему-то включается, когда за дело беретесь вы. Пробовали набрать 911?
– Не пудри мне мозги своими фэбээровскими штучками! – осадила его пожилая леди, решительно тряхнув головой, отчего смешно запрыгали по бокам уши меховой шапки. – В свое время мы в здешних местах и со всякими Бонни и Клайдами управлялись без посторонней помощи.
– Похоже, вы не представляете себе, что такое Служба спасения.
– ... Когда случается беда, – не слушала его хозяйка, – сельские жители все как один поднимаются на зов. В сарае имеются превосходные сани и отличные лошади, которым нипочем любые сугробы!
Темные брови Алека восхищенно взлетели вверх.
– Вы и впрямь во всеоружии!
– Еще бы, мой мальчик! Стала бы я тут распинаться, обрядившись в старое тряпье, не будь у меня плана действий! А теперь марш из кровати!
И быстрым движением упрятанной в варежку руки она вдруг дернула за простыню. Невероятно, но Алек почувствовал, что вместе с одеялом стремительно взмывает с постели. В следующий момент он уже очутился на холодном, как камень, до блеска натертом сосновом полу, с легкостью перелетев через коврик возле кровати.