Розы после дождя
Шрифт:
Когда абориген опустил копье, она задышала спокойнее и легче. Но когда из-за кустов появилось еще несколько темнокожих мужчин, которые, войдя в пещеру, уставились на нее, у Талии перехватило дух.
Понимая, насколько предан Йен этим людям, и что он даже в этот момент борется за их права, Талия взглянула в темные, глядящие на нее с обвинением глаза своего похитителя.
– Я – друг, – медленно произнесла она, боясь, что, может быть, именно эти аборигены не знают английского языка так хорошо, как Хонора
Мужчины не двигались и не говорили. Они держали свои копья и свирепо смотрели на нее.
– Вы совершаете большую ошибку, – закричала Талия. – Я здесь, чтобы помочь вам! Я даже убила одного бушрейнджера. Почему вы не понимаете? Я… друг!
Создавалось такое впечатление, будто она обращается к глухим. Талия прерывисто задышала, когда один из аборигенов встал рядом с ней на колени и толстым кожаным ремнем связал ей руки. Когда он потянулся, чтобы связать ноги, Талия пыталась подняться и убежать, но один из аборигенов опять ударом повалил ее на землю. Девушка упала на песчаный пол пещеры, придя в оцепенение от удара, но потом тяжело вздохнула и смотрела, как ей стягивают ремнем ноги.
Потом Талия осталась одна. Аборигены ушли так же молча, как и появились. Широкими от страха глазами она оглядывала темные и сырые стены пещеры. Где-то позади себя, глубоко в пещере она услышала странный писк.
– Летучие мыши? – подумала про себя Талия, съеживаясь от страха.
Но она не задержалась на этой мысли. Все ее думы были о Йене. Она прислушалась к ужесточающейся борьбе, к резким выстрелам ружей и незамедлительным ответным залпам, которые разносились среди деревьев, и эхо тут же тонуло в длинных очередях нового шквала огня.
Глава 24
Треск камней у входа в пещеру заставило сердце Талии сильно забиться. Она напряженно ждала того, кто на этот раз приближался к ней. От страха, что, возможно, это опять возвращаются аборигены и, может быть, для того, чтобы убить ее, раз они так и не поняли, что она друг Йена, Талия начала отползать вглубь пещеры по песчаному полу. Когда у входа в пещеру обозначился силуэт мужчины, Талия неровно, прерывисто задышала. В темноте ей было слишком трудно рассмотреть лицо.
Но определив, что человек полностью одет, и это не абориген, Талия ощутила легкое облегчение.
Может быть, это Йен?
Но при внимательном рассмотрении Талия увидела, что этот мужчина не такой высокий и худощавый, как Йен, фигурой человек больше походил на…
Пол Хэтуэй!
От страха Талию охватила дрожь. Она попыталась встать на ноги, чтобы убежать от него подальше, вглубь пещеры. Но из-за связанных ног ее тело наклонилось вперед и она, тяжело дыша, неуклюже рухнула на спину на песок.
– Значит, ты
Он достал из ножен кинжал. Лезвие сверкнуло, когда на него попал свет, протекавший из входа в пещеру.
– Я решил позаботиться о тебе, Талия, и время сейчас самое подходящее, – сказал он.
Встав на колени рядом с Талией, Пол наклонился над ней, глядя прямо в лицо. Он негромко хихикнул, проведя холодной плоской стороной стального лезвия по лбу Талии, потом по одной щеке, по другой.
– Я собираюсь разрезать тебя на маленькие кусочки и скормить динго, – угрожающе говорил Пол. – И следа от тебя не найдут.
Холодная испарина от напряжения бусинками проступила у Талии на лбу. Она попыталась отползти от Пола, но он схватил ее за плечо и прижал к земле.
– Опусти меня, – умоляла она. – Я никогда не делала тебе ничего плохого. Я приехала в Австралию, чтобы найти работу, где хорошо платят, и тут же послать за сестрой. Я больше ничего не хотела. И сейчас ничего не хочу.
– Больше, чем просто найти работу, тебе хотелось найти мужа, разве я не прав? – сказал Пол, дьявольски улыбаясь ей. Он поцеловал ее влажными губами и усмехнулся, когда Талия отдернула голову. – Ну почему, дорогая, ведь я надел тебе на палец обручальное кольцо и предоставил прекрасный дом? Чего же ты еще хотела?
Он поднял ее связанные руки и взглянул на безымянный палец правой руки.
– Кольцо, – сказал он, и его глаза сверкнули яростью. – Где кольцо? Это было кольцо моей матери. Я собирался вернуть его после того, как…
– Как убьешь меня? – сказала Талия, подавляя рыдание. Она нашла в себе запас храбрости и вызывающе подняла голову. – Я выбросила это чертово кольцо. Оно, кроме насмешки, ничем для меня не было.
Пол отпрянул от нее и посмотрел с недоверием.
– Ты выбросила… кольцо моей матери? – выдохнул он и, подняв руку, со всего размаха ударил Талию по щеке. – Ты не должна была делать этого!
От удара Талия дернула головой и ощутила, как боль пронзила ее тело, но никак не ответила на удар. Может быть, это последние мгновения ее жизни, и ей хотелось до конца оставаться смелой и сильной.
Она дерзко посмотрела на Пола.
– Откуда ты узнал, что я в пещере? – прошипела она, вдруг понимая, что звуки оружейных залпов вдали постепенно стихают, и, наконец, все замерло. Казалось, Пол был настолько поглощен своим желанием убить Талию, что даже не заметил, как стихла перестрелка.
Талия подумала, узнает ли она когда-нибудь, кто вышел победителем из этой борьбы?
Или она умрет прежде, чем узнает правду?
Если бы только победителем оказался Йен и пришел ей на помощь! Но ведь он не знает, что ее утащили в пещеру!