Русская фэнтези 2011
Шрифт:
Дракон летел.
Джаредина обернулась, ловя ветер, ударивший ей в лицо. Замок Рубеля-Изувера остался далеко позади — крошечным серым пятнышком, грязненьким и невзрачным. Черный лес лежал внизу размытой кляксой, не более устрашающей, чем вонючая лужа посреди скотного двора. Потом и лес отдалился, поблек, исчез перевал, и ветер громче засвистел в ушах — они поднимались выше. Все кругом померкло и затянулось туманом, и не сразу поняла Джаредина, что это никакой не туман, а самое настоящее облако. Она мгновенно промокла до нитки, хотя не было никакого дождя — сам воздух вокруг нее был мокрым и таким пронзительно чистым, каким
Но Джаредина не позволила этому воздуху вскружить ей голову. Пригнулась, стискивая драконью гриву в руках как можно крепче, да и натянула, словно пару добрых вожжей.
— А ну, — рявкнула что было мочи, перекрывая гул ветра, — неси меня вниз, пакостная зверюга! Немедля!
Сама не знала — где взялись силы для этакого крика и где взялось столько смелости? Дракон не ответил, только спину выгнул дугой, точно озлившийся кот — ни дать ни взять и впрямь попытался сбросить! Но Джаредина уже поняла, нутром учуяла, что, заграбастав его гриву, обрела над ним власть. Тонкие зеленые иглы казались опасным оружием — как знать, не таилось ли на их кончиках смертоносного яда? — но в то же время они были уязвимым местом чудовища, несшего ее на спине. Джаредина перехватила их покрепче и в порыве внезапного вдохновения намотала на запястья так, что руки по локти утонули в шевелящейся зеленой чаще.
И снова рванула, будто поднимая коня на дыбы.
— Ты оглох? Вниз, кому сказано!
И тут дракон заревел.
Прежде она никогда не слышала его рева. Тот, у башни, и месяц назад, на реке, — это все было так, безобидное фырканье. Вот теперь он взбесился по-настоящему. Взбрыкнул всем своим длинным телом, извернулся петлей — и помчался вперед! Крыльями он теперь почти не шевелил, они стали будто ножи, рассекали тучи, словно те были мягким маслом — а потом резко завернул и камнем понесся вниз, с ужасающей быстротой приближая маячившую вдалеке землю. Джаредина припала к нему всем телом, грудью вжалась в жесткую чешую на спине, чуть лицом не зарываясь в подергивающиеся зеленые волоски. Уж как гневно они шевелились под ней — а из рук не рвались, не обжигали, не кололи, и прикосновение их было как шелк… ласковое…
Дракон выдохнул, и из пасти его рванулась струя настоящего пламени, поджигая верхушки деревьев. Только тогда Джаредина поняла, как низко они опустились — еще миг, и впрямь расшибутся насмерть. Рванулась всем телом, снова натягивая гриву, — и дракон, трубно гудя, устремился ввысь, против ветра, пуская ноздрями дым и гневно взмахивая крылами.
— Сама же хотела вниз! — прорычал он, и она возразила:
— Сам знаешь, что хотела не так. Нечего тут дурачка валять!
Он зло зарычал и опять потащил ее в небо…
Долго ли они так сражались? Джаредине казалось — не было больше времени, как не было и земли. Та лоскутная серо-зелено-коричневая твердь, что тянулась когда под ними, а когда и над головой — это было все то же самое небо, только другая его сторона. И то существо под нею, что дрожало, гудело, ревело и рвалось сквозь кружащий вихрь ветра и красок — оно больше не было страшным зверем, а было каким-то непостижимым образом ею самой. И это она сама сильно взмахивала могучими крыльями, она сама пускала огонь изо рта и дым из ноздрей, она сама рассекала собственным телом небо, принадлежащее ей одной… ей одной — и ему. Ему, кто бы он ни был.
Кто из них в конце
Джаредина разжала руки, сжимающие зеленую гриву, и шелковистые иглы мягко вывернулись из ее пальцев, свиваясь кольцами и опадая дракону на холку. Джаредина осторожно скользнула вниз, да только неловко вышло — грязная, мокрая юбка с налипшей на подол соломой путалась в ногах, сковывая движение. Так что Джаредина не соскочила даже — упала, приложившись боком о землю.
— Ох, — пожаловалась, хватаясь за ребра. — Если ты, окаянный, решил меня до смерти уморить, надо было просто дохнуть огнем там в башне, и всех делов. Хотя бы быстро…
— Боги драконьи, девушка, — низко и тяжело произнес дракон, не отрывая морды от лап. — Помолчи…
Она ждала от него новой издевки и так удивилась, что и впрямь замолчала. Он лежал недвижимо, прикрыв глаза чешуйчатыми веками, только хребет тяжело вздымался и опускался, показывая, что он дышит. Джаредина присмотрелась — и увидела вдруг, что у него есть ресницы. Длинные, густые и жесткие, из такого же точно блестящего зеленого волоса, что и заросли игл за загривке.
Джаредина села на землю и привалилась к чернеющей средь опушки драконьей туше. Была эта туша горячая, будто печка, а Джаредина до смерти вымокла и продрогла, носясь с ним в небе. Вжалась она в него покрепче, обхватила руками, чтобы ни капли драгоценного тепла не упустить, и в то же мгновение уснула, не почувствовав, как он шевельнул в полудреме хвостом, обвивая и укрывая ее босые ноги — второе сабо она где-то там, в вышине, потеряла.
Проснулись на рассвете следующего дня, когда первые солнечные лучи позолотили верхушки сосен. Джаредина вздохнула во сне, потянулась, потираясь о печные изразцы, сладко пригревавшие ее ноющие бока — ох, и натрудилась вчера с батюшкой на мельнице, до сих пор поясницу ломит… Глаза открыла — да так и замерла.
Дракон сидел, выгнув гибкую шею, и смотрел на нее неподвижными золотыми глазами в оперении зеленых игольчатых ресниц. Его длинная черная морда (каждая ноздря — с Джарединин кулак) была совсем близко, руку вытяни — и коснешься чешуек на носу, более мелких, чем на крыльях и на спине, сверкающих в солнечном свете переливчатым разноцветным узором. Джаредина тихонечко, словно он спал, и она могла еще тайком от него избавиться, отползла в сторонку. Дракон не шевельнулся, только следил за ней немигающими золотыми глазами.
А потом вдруг сонно моргнул и рыкнул мягко, раскатисто — ни дать ни взять мурлыкнул:
— Хорошо ли отдохнула?
Джаредина кое-как встала на ноги. Руки у нее были все исцарапаны острыми краями чешуек, за которые она хваталась, пока карабкалась по драконьим крыльям. Лиф развязался, волосы растрепались и лезли в глаза нечесаными лохмами, полными сосновых иголок. Всякий, глянув на нее, со смеху бы покатился. А она — хоть бы что! — уперла руки в бока и сказала:
— Чего тебе от меня надо? На что я тебе?