Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Русские фамилии. Популярный этимологический словарь
Шрифт:

ЕНЮТИН, ЕНЮШИН. Сейчас Евгениев родные и близкие чаще всего именуют Женями, в старину же их уменьшительно-ласкательно называли Енями, Енютами, Енюшами. Обратите внимание: родители Евгения Базарова («Отцы и дети» Тургенева) называют приехавшего к ним сына только Енюшей.

ЕПАНЕШНИКОВ. Епанч'a – широкий безрукавный плащ, который носили в старину. Была пословица: «Выбирай епанчу по своему плечу». Епанешник – портной, шьющий епанчи.

ЕПИШЕВ, ЕПИШИН, ЕПИШКИН. От производных форм имени Епифан. По-гречески «эпифанес» – видный, известный, знатный, но в России имя это всегда считалось

простонародным. Была поговорка о бедняке: «Рад Епифан, что нажил серый кафтан».

ЕРГИН. Ерга в диалектах – непоседа. От этого же корня и глагол рзать.

ЕРМАКОВ. Ермак – производная форма имен Ермолай, Ермий, Ермил. В старинной песне о знаменитом землепроходце Ермаке пелось: «Атаманом быть Ермиле Тимофеевичу». Имя Ермак встречалось весьма часто, быть может, благодаря популярности прославленного атамана. Отсюда и распространенность фамилии.

ЕРОПКИН. Ероп'a – чванный, самодовольный; отсюда же, несомненно, и еропка.

ЕРОХИН. Ероха – от имени Ерофей (от греческого «освященный богом»). Ерохами, по случайному созвучию, называли также людей, не склонных следить за своей прической, отличавшихся взъерошенными волосами, а иногда, по созвучию с глаголом «ершиться», людей с колючим, сварливым нравом.

ЕСАУЛОВ. Еса'yл – офицерский чин в казачьих войсках, соответствовавший армейскому капитану.

ЕСЕНИН. Есня на Рязанщине, где и родился наш великий поэт, означало «осень». Есенний – осенний. Вероятно, мирское имя ребенка, родившегося осенью. Не исключено также происхождение фамилии от производных форм имен Евсевий и Есип.

ЕСИПОВ. Есип – фонетический вариант имен Иосиф, Осип.

ЕСЬКОВ. Еськ'o – уменьшительная форма имени Есип (Иосиф).

ЕФАНОВ. Еф'aн – производная форма имени Епифан. (См. Епишев). Ефанов может быть и семинарской по происхождению фамилией; в этом случае образована она от греческого слова «эуфанос» – блистательный.

ЕФИМОВ. Ефим– из старинного Евфимий, источник: греческое эуфемос– благочестивый, священный. Было весьма излюбленными именем, отсюда и распространенность фамилии, всегда считавшейся простонародной. Персонаж пьесы Горького «Фальшивая монета» Ефимов иронизирует по поводу своей фамилии: «Все великие люди носили соответствующие фамилии… А если сказать, великий человек – Ефимов, никто этому не поверит».

ЕШКОВ, ЕШУРИН. Ешк'o, Еш'yра – уменьшительные формы имени Егор.

Ж

ЖАДАНОВ. Во многих говорах жад'aный– желанный. Жаданым, или Жаданом, родители могли прозвать долгожданного ребенка.

ЖАКОВ. В западных губерниях дореволюционной России Жаками называли учеников католических школ.

ЖАРИКОВ, ЖАРОВ. Жар – горячие уголья. О ярко-красном предмете говорят «красный, как жар». Жаром могли прозвать человека с огненно-рыжими волосами. Прозвища по цвету волос давались весьма часто. Жарик – уменьшительное

от имени или прозвища Жар.

ЖАРКОВ. Жарк'oй цвет – цвет горящих угольев, красновато-желтый. Слово «жаркой» вытеснено близким по значению – «оранжевый». Человек получал прозвище Жаркой по ярко-рыжим волосам.

ЖДАНОВ. Ждан – очень распространенное древнерусское нецерковное имя. Именем Ждан родители награждали долгожданного, желанного сына.

ЖЕБРАКОВ. Жебрак – нищий, попрошайка.

ЖЕБРУНОВ. Жебрун – любитель обильно поесть.

ЖЕГУЛЕВ, ЖЕГУЛИН. См. Жигулев, Жигулин.

ЖЕЛДАКОВ. Желдак или жолдак в староукраинском и старобелорусском языках – солдат, воин. Корень, так же как и в слове «солдат», восходит к итальянскому «сольдо» – монета, а в расширительном значении – жалованье. Слово родилось в эпоху, когда войска были наемными.

ЖЕЛЕЗНЯКОВ. Железняк – торговец железом. Есть и рыба железняк – разновидность сельди.

ЖЕЛНИН. Желн'a – дятел; отсюда – докучливый проситель, который долбит, как дятел, одно и то же.

ЖЕЛЯБОВ. Вероятно, из жилявый – сильный, жилистый.

ЖЕЛТУХИН. Имя Желтуха мог получить ребенок, болеющий желтухой, либо тот, кого родители хотели уберечь от желтухи. «Ведь желтуха к Желтухе не пристанет», – так рассуждали наши предки.

ЖЕМЧУЖНИКОВ. Жемчужник – торговец жемчугом.

ЖЕРЕХОВ. Ж'eрех – рыба, то же, что шереспер. Переносно: лежебока.

ЖЕРЗДЕВ. Жерздь – то же, что жердь. Прозвище долговязого человека.

ЖИВЕЙНОВ. Живейными извозчиками, в отличие от ломовых, в прошлом веке называли легковых извозчиков, оттого что они возили «живой груз» – людей. В одном из очерков бытописателя Москвы середины XIX века И. Т. Кокорева читаем: «Потребностям Московских пешеходов удовлетворяют почти одиннадцать тысяч живейных извозчиков».

ЖИГАЛЕВ. Жигаль – рабочий-углежог.

ЖИГАЛИН, ЖИГАЛОВ. Жигала, жигало – тот, кто «поджигает» других, зачинщик, коновод, руководитель разных игр и затей. Другое значение – человек запачканный в саже или углем.

ЖИГАНОВ. Жиган – 1) кочегар, 2) запачканный в саже, 3) плут, озорник.

ЖИГАРЕВ. Жигарь – то же, что жигало: зачинщик, коновод, а также плясун. Другое значение: рабочий-углежог.

ЖИГИН. Жига – волчок: вертлявый, подвижный человек.

ЖИГУЛВ, ЖИГУЛИН. Жигуль, жигуля – тонкий, длинный человек.

ЖИЛИН. Жила – скопидом, стяжатель.

ЖИЛЬЦОВ. Жильцами в XV–XVI веках называлась определенная категория лиц, состоявших на государственной службе. Однако сомнительно, чтобы нити фамилии вели так далеко: жильцы, как правило, уже носили наследственные фамилии. Вероятнее другая, более прозаическая этимология: в XIX веке жильцами (помимо постояльцев, как в современном языке) назывались батраки, живущие в хозяйском доме, а не приходящие поднно.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде