Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Русско-английский разговорник
Шрифт:

желтый – yellow – йэ'ло –

зеленый – green – гри:н –

золотистый – golden – го'лдэн –

коричневый – brown – бра'ун –

красный – red – рэд –

оранжевый – orange – о'риндж –

розовый – pink – пинк –

светлый/темный – light/dark – лайт – да:к –

серебристый – silver – си'лвэ –

серый – grey –

грэй –

синий – blue – блу: –

сиреневый – mauve – мов –

фиолетовый – purple – пё:пл –

черный – black – блэк –

Примерка одежды

Мой размер … – My size is … – май сайз из –

Вы могли бы измерить меня? – Could you measure me? – куд йю: мэ'жэ ми: –

Какого это размера? – What size is it? – вот сайз из ит –

Я не знаю английских размеров. – I don't know the English sizes. – ай донт но'у зэ и'нглиш са'йзиз –

Можно это примерить? – Can I try it on? – кэн ай трай ит он –

Где примерочная? – Where's the fitting room? – вэ'эз зэ фи'тин ру:м –

Где зеркало? – Where's the mirror? – вэ'эз зэ ми'ро –

Как я выгляжу? – How do I look? – ха'у ду: ай лук –

Это хорошо. – It fits very well. – ит фитс вэ'ри вэл –

Это не подходит. – It doesn't fit. – ит дазн фит –

Мне это мало/велико. – It's too small/large for me. – итс ту: смо:л/ла:дж фо: ми: –

Это слишком … – It's too … – итс ту: –

короткий/длинный – short/long – шо:т – лон –

тесный/свободный – tight/loose – тайт – лу:з –

Сколько времени займет подгонка? – How long will it take to alter? – ха'у лон вил ит тэйк ту о'лтэ –

Обувь

Я хочу пару … – I'd like a pair of … – айд лайк э пэ'э ов –

ботинки – boots – бу:тс –

кроссовки – sneakers – сни:'кэз –

сандалиии/босоножки – sandals – сэ'ндэлз –

сапоги – high boots – хай бу:тс –

туфли – shoes – шу:з –

туфли на высоком каблуке – high-heeled shoes – хай хи:лд шу:з –

шлепанцы/тапочки – slippers – сли'пэз –

Мне нужны туфли. – I need some shoes. – ай ни:д сам шу:з –

Это слишком … – These are too … – зи:з а: ту: –

большой/маленький – large/small –

ла:дж – смо:л –

узкий/широкий – narrow/wide – нэ'ро – вайд –

У вас есть больший/меньший размер? – Do you have a larger/smaller size? – ду: йю: хэв э ла:'джэ/смо:'лэ сайз –

У вас есть точно такое же черное? – Do you have the same in black? – ду: йю: хэв зэ сэйм ин блэк –

Это сделано из … – It's made of … – итс мэйд ов –

ткань/кожа/каучук/замша – cloth/leather/rubber/suede – клос – лэ'зэ – ра'бэ – свэйд –

Это натуральная кожа? – Is it genuine leather? – из ит джэ'нйюин лэ'зэ –

Туалетные принадлежности

Я хочу … – I'd like a/an/some э/эн/сам … – айд лайк э/эн/сам –

английские булавки – safety pins – сэ'йфти пинс –

бритва – razor – рэ'йзэ –

дезодорант – deodorant – дио'дэрэнт –

духи – perfume – пэ:'фйю:м –

жидкость для снятия лака – nail polish remover – нэйл по'лиш риму:'вэ –

заколка для волос – hairgrip – хэ'эгрип –

зубная паста – toothpaste – ту:'спэйст –

зубная щетка – toothbrush – ту:'сбраш –

карандаш для бровей – eyebrow pencil – а'йбрау пэ'нсэл –

крем – cream – кри:м –

крем для бритья – shaving cream – шэ'йвин кри:м –

крем для загара – suntan cream – са'нтэн кри:м –

крем для ног/рук – foot/hand cream – фу'т/хэнд кри:м –

лак для ногтей – nail polish – нэйл по'лиш –

лезвия – razor blades – рэ'йзэ блэйдз –

лосьон для волос – hair lotion – хэ'э ло'шэн –

лосьон после бритья – aftershave lotion – а'фтэшэйв ло'шэн –

мочалка – sponge – спандж –

мыло – soap – со'уп –

ночной крем – night cream – найт кри:м –

основной крем – foundation cream – фаундэ'йшэн кри:м –

очищающий крем – cleansing cream – кли:нсин кри:м –

парик – wig – виг –

пена для ванны – bubble bath – бабл ба:с –

пилочка для ногтей – nail file – нэйл файл –

пинцет – tweezers – тви:'зэз –

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая