Русско-турецкая война 1686–1700 годов
Шрифт:
Из документов, связанных с приездом гонцов, выясняется еще одна дата прибытия известия в Москву — 16 августа. Она фигурирует в письме Е. И. Украинцева к царю, скопированном в тетрадях: «В нынешнем 1700-м году августа в 16 день писал к великому государю…» [2436] , а также в черновых отпусках указов из Посольского приказа в Разряд и Казанский дворец с кратким перечислением условий перемирия [2437] . Во всех случаях под фразой «августа в 16 день писал к великому…», согласно делопроизводственной практике, подразумевается дата получения послания в приказе.
2436
РГАДА. Ф. 89. Оп. 1. 1699 г. Д. 4. Л. 186.
2437
Там же. Л. 228, 232, 236.
Такое разночтение в датах может объясняться получением Петром 9 августа известия о мире, посланного «наскоро»
Оригиналы (на турецком и латинском языках) соглашения с Османской империей и сопроводительные грамоты привезли сами посланники, которые вернулись в Москву 10 ноября 1700 г. Этой же датой помечена в Посольском приказе часть переводов: «Перевод с листа турского великого везира, каков писал с чрезвычайными посланники… в нынешнем в 1700-м году ноября в 10 день» [2438] . 15 ноября дипломаты передали подлинники документов в Посольский приказ [2439] , где им было предписано собираться в поездку под Нарву (Ругодив) для личного доклада царю. Однако путешествие не состоялось из-за поражения русских войск в битве со шведами под стенами осажденной крепости [2440] .
2438
Там же. Л. 262, 266.
2439
РГАДА. Ф. 89. Оп. 1. Кн. 27. Л. 1285 об.
2440
Базарова Т. А. «Послать для своих великого государя дел…»: посольство Д. М. Голицына к Высокой Порте в 1701 году // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 4: История. Регионоведение. Международные отношения. 2021. Т. 26. № 2. С. 196.
Есть вероятность, что выезд Д. М. Голицына (будущего посла с ратификацией), Е. И. Украинцева и И. Чередеева (в сопровождении переводчика Андрея Ботвинкина и подьячего Бориса Карцева) в сторону зоны боевых действий все же произошел, хотя поездка была прервана в дороге. В бумагах сохранились отпуски указов и памяти о выделении 64 подвод и выдаче проезжей грамоты. Кроме того, имеются два перевода с грамот султана и великого везира, «каков писал с чрезвычайными посланники… в нынешнем в 1700-м году ноября в 30 день». Возможно, это следы повторного приезда (возвращения) дипломатов в столицу [2441] .
2441
РГАДА. Ф. 89. Оп. 1. 1699 г. Д. 4. Л. 275–282, 297, 301.
Вскоре Петр I вернулся в Москву, и 11 декабря 1700 г. в Преображенском Е. И. Украинцев получил аудиенцию, на которой передал грамоты православных патриархов для царя, царевича Алексея и патриарха Адриана [2442] .
Вопросы вооруженного противостояния со шведами ранее занимали все помыслы Петра I, поэтому подготовка отправки посольства Д. М. Голицына с ратификационной грамотой началась лишь после встречи с чрезвычайным посланником. Чтобы нивелировать возможное недовольство Высокой Порты задержкой монаршего подтверждения мирного трактата, с объявлением о предстоящем приезде великого посла 11 декабря в Турцию отправляют «в гонцах» подьячего Посольского приказа М. Р. Ларионова [2443] . На следующий день выходит указ о подготовке миссии Д. М. Голицына, но лишь 19 января 1701 г. он покидает столицу России [2444] . «Утвердительная» грамота датировалась 30 декабря 1700 г. [2445] , поэтому русский посол мог привести некоторые оправдания в частичном следовании условиям договора (ратификация должна была прибыть «к Блистательной Порте» не позже 6 месяцев с момента выезда миссии Е. И. Украинцева).
2442
РГАДА. Ф. 89. Оп. 1. Кн. 27. Л. 1285 об.
2443
Базарова Т. А. «Ни в какие дела не вступаться»: русские представители в Стамбуле в 1700–1701 годах // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2020. Т. 19. № 8. История. С. 48.
2444
Базарова Т. А. «Послать для своих великого государя дел…». С. 196–197.
2445
См.: РГАДА. Ф. 89. Оп. 3. Д. 9.
Из-за задержек в пути (по причине весеннего половодья) посольский «караван»
2446
Базарова Т. А. «Послать для своих великого государя дел…». С. 197–201.
«Подтверженную» грамоту турецкого султана, датированную 25 июля 1701 г. [2447] , Д. М. Голицын доставил в Москву лишь в январе 1702 г. Все договоры и грамоты, связанные с заключением 30-летнего перемирия, тогда же было указано передать для хранения и «бережения» на Казенный двор боярину князю П. И. Прозоровскому и «запечатать своею великого государя печатью». Сами документы находились в ящике, оклеенном «отласом червчатым» [2448] .
2447
Подлинник грамоты на турецком языке, находившийся в РГАДА (Ф. 89. Оп. 3. Д. 10), передан в МИД СССР по акту от 19.06.1952 г.
2448
РГАДА. Ф. 89. Оп. 1. 1699 г. Д. 4. Л. 283–284, 295–296.
Ратификация Константинопольского договора следующим султаном Османской державы, Ахмедом III, вступившим на престол в августе 1703 г., затянулась на несколько лет. Новый правитель занял трон после свержения своего брата Мустафы II в результате народного восстания в столице, вызванного в том числе и недовольством результатами недавно завершившихся войн. Еще в декабре 1703 г. к Петру I была послана грамота, извещавшая о воцарении нового падишаха и содержавшая обещание подтвердить «постановленный между обоими дворами мир и согласие» [2449] . Находившийся в Константинополе русский посол П. А. Толстой приложил все усилия, чтобы сгладить возникшие противоречия между двумя странами. Его усилия долгое время оказывались тщетными и лишь 3 января 1710 г. завершились дипломатической победой: Ахмед III выдал грамоту с искомой ратификацией. В феврале гонец повез документ в Россию. Вместе с тем уже 9 ноября того же года Константинопольский договор 1700 г. был дезавуирован объявлением Блистательной Портой новой войны Российскому царству [2450] .
2449
РГАДА. Ф. 89. Оп. 2. Д. 69.
2450
Базарова Т. А. «Для лутчаго и состоятельнейшаго оного мира охранения…»: Пребывание русского посла П. А. Толстого при османском дворе // Труды Государственного Эрмитажа. Т. 101: Петровское время в лицах — 2019. Материалы научной конференции. СПб., 2019. С. 59. Копия ратификации, подлинник которой был передан в МИД СССР 19.06.1958 г., хранится в РГАДА: Ф. 89. Оп. 3. Д. 14.
Реализация условий соглашения и размежевание границ
Согласно условиям договора российская сторона должна была оставить днепровские городки в течение 30 дней после «подтверждения» (ратификации) соглашения отдельным посольством. В. С. Великанов ошибочно полагал, что отсчет указанного срока начинался после 3 июля, а в дальнейшем российская сторона просто «решила отложить выполнение статей Константинопольского договора» [2451] .
2451
Великанов В. С. Днепровский поход войск кн. Кольцова-Мосальского в 1700 году // Научное наследие профессора А. П. Пронштейна и актуальные проблемы исторической науки (к 100-летию со дня рождения выдающегося российского ученого): Материалы Всероссийской (с международным участием) научно-практической конференции (г. Ростов-на-Дону, 22–23 марта 2019 г.) / под ред. Д. П. Исаева и др. Ростов н/Д, 2019. С. 573.
Предварительная подготовка вывода войск и разрушения укреплений последовала сразу же по получении информации из Константинополя. Уже 18 августа выходит указ генералу князю И. М. Кольцову-Мосальскому, который должен был летом — осенью 1700 г. совместно с полками И. С. Мазепы совершить поход для усиления днепровских городков. Согласно этому документу его основная задача кардинально менялась: вместо «подкрепления» гарнизонов генералу предписывалось максимально быстро ликвидировать старые крепости («разорить, стены разбить и рвы засыпать»), одновременно скрытно организовав поиск места для нового укрепления около Запорожской Сечи [2452] .
2452
Там же.