Рябиновый мед. Августина
Шрифт:
— Возьми себя в руки! — все с тем же металлом в голосе приказала фрау Марта.
— Но как же так, Ася? — Эмили все еще отказывалась верить. — Ведь ты же знала… Ведь когда мы вместе гуляли, он мне… он со мной…
— Я не хотела!
— Ты не хотела? Ты даже не предупредила меня, что у вас какие-то отношения! — взвизгнула Эмили. — Ты ни разу не обмолвилась, что он нравится тебе! Все это время я открывалась тебе как лучшей подруге! Все свои чувства, а ты! У меня за спиной!
Эмили была близка к истерике. Ася не могла на нее смотреть. Эмили кричала, и крик ее был визгливым, на одной ноте. Он звучал,
— Веди себя прилично! — отчеканила мать.
Эмили в рыданиях опустилась на табурет. Ася кинулась за водой, но фрау Марта остановила ее:
— Августина. В этом доме ты видела только добро. Вместе с нашими детьми ты училась в гимназии. Ты донашивала платья за Анной, но и Эмили делала то же, не так ли?
— Я все помню, фрау Марта! — горячо отозвалась Ася. — Я очень благодарна вам, и я…
— Мы всегда старались относиться к тебе, как к дочери. И что же? Ты обманула нас!
— Нет, нет! — Теперь уже Ася была близка к слезам. — Я не хотела! Я отказала ему еще вчера, я…
— Ты виделась с ним вчера?! — взвизгнула Эмили. — Ты была у Вознесенских и виделась с ним! А мне ничего не сказала! Обманщица! Двуличная!
— Как я могла сказать? Что бы я сказала?
Ася слабо отбивалась, понимая, что любые оправдания не пойдут ей на пользу.
— Кажется, я начинаю понимать. Эмили, уймись! Итак, Августина, ты вчера была у подруги. Ведь она знала о намечающемся сватовстве Юдаева? Знала?
— Да.
— Конечно, она рассказала брату. Тот, как человек благородный, не мог не откликнуться. Ведь он вчера сделал тебе предложение?
— Да, вчера вечером.
— И ты ответила отказом.
— Да.
Металл из голоса фрау Марты понемногу исчезал.
— Что ж. Ты, кажется, хотела устроиться на службу?
— Да, я хотела бы работать.
— Отлично. Думаю, я смогу тебе в этом помочь. А сейчас… Ты сама поговоришь с гостями или… мне сделать это за тебя, дитя?
— Я была бы вам очень признательна, фрау Марта. Мне не хочется выходить.
Фрау Марта прошествовала в коридор, неторопливо поднялась наверх.
Эмили продолжала рыдать, сотрясаясь всем телом. Ася смотрела на нее и понимала, что не может теперь все остаться по-прежнему. Все изменилось. В любом случае ей придется уйти из этого дома.
На другой день фрау Марта с утра уехала куда-то на бричке и вернулась только к вечеру. Эмили не выходила из своей комнаты. В доме стало тяжело находиться. Только верный старый Север по-прежнему ластился к Асе и сочувственно взирал на нее подслеповатыми глазами.
Через два дня фрау Марта объявила, что хозяева бужениновского замка, недавно обосновавшиеся там всем семейством, готовы принять Асю в качестве гувернантки для своей дочери. Конечно, благодаря рекомендациям фрау Марты. «Надеюсь, ты понимаешь, что это место…»
О! Она все понимает, она очень довольна, очень благодарна…
К вечеру того же дня Ася стояла у ворот бужениновского замка. Отчего-то теперь замок не казался ей столь величественным, как прежде. Впрочем, конечно же, он был прекрасен. Но теперь, пожалуй, слишком реален.
Аллеи подросших акаций спускались к реке, обрамляя территорию парка, клумбы роскошных цветов украшали вход с двух сторон. Две изящные борзые подошли к Асе и задумчиво уставились на нее.
Садовник
Ася осторожно кашлянула. Горничная замерла. Затем осторожно повернулась и, увидев Асю, неслышно подошла ближе, сделала книксен и заскользила наверх — доложить.
Некоторое время Ася находилась в холле одна и успела более-менее освоиться. Широкая мраморная лестница с ковровой дорожкой, галереи верхнего этажа, обрамляющие холл по периметру, и великолепие самого холла совершенно потрясли ее.
«Приезжайте сюда года через три…» — вспомнила она. Смутный образ всадника в белой рубахе, почти нереальный, возник в памяти. Ведь именно он создавал всю эту красоту!
— Если я не ошибаюсь, вы — Августина?
Дама спустилась по широкой лестнице и, обойдя гостью, остановилась напротив.
Ася протянула даме бумаги — свидетельство об окончании гимназии и рекомендательное письмо.
— Меня зовут Ирина Николаевна. Присядьте.
Пока дама знакомилась с документами, Ася успела ее рассмотреть. Ирина Николаевна была довольно молода, моложе фрау Марты. На даме было интересное платье из мягкого атласа — гладкая юбка, скругленная в подоле, соединялась посередине вереницей пуговиц. Длинные рукава чуть-чуть собраны к гладкой манжете. В наряде дамы не присутствовало никаких украшений — ни кружев, ни воланов. И все же нетрудно было догадаться, что платье сшито по последней парижской моде. И в отсутствии украшательства и заключается его шик. Платье хозяйки замка выглядело до того необычно, что Ася засмотрелась и едва успела отвести взгляд, когда та закончила просматривать бумаги.
— Вы действительно столь безупречны, как вас описывает госпожа Сычева?
В голосе новой хозяйки Ася услышала странные нотки. Что это? Насмешка, вызов или недоверие? Ася промолчала.
— Вы мне подходите. Но не потому, что вы отлично учились в гимназии и имеете хорошие манеры, а потому, что вы молоды и здоровы. Ведь вы здоровы?
От удивления Ася смогла только кивнуть.
— Вы будете заниматься нашей дочерью Лизой. Ей тринадцать лет, и… она больна. Ей нужно больше гулять, двигаться… Смеяться. Да, смеяться. Именно поэтому я искала для дочери не чопорную бонну, а молодую русскую девушку. Идемте, я покажу вам вашу комнату и познакомлю с дочерью.
Они поднялись на второй этаж, где сразу за галереей располагалась просторная гостиная, от нее вправо и влево уходили два крыла с комнатами.
— В правом крыле — спальни моя и мужа, комнаты для гостей. В левом — детская, классная и ваша. Вам там будет удобно. Наверху, в башне, находится библиотека. Судя по вашему аттестату, вы должны любить чтение. Можете приходить туда в любое время и брать книги. Но не приучайте к этому Лизу, прошу вас. Ей нужны свежий воздух и подвижный образ жизни. Договорились?