Рыцарь трудного дня
Шрифт:
Через некоторое время мы со Сьюзи вылезли из колодца желаний и принялись ходить кругами вокруг него, пытаясь выжать воду из одежды. Но вы не можете выжать воду из кожи. Кроме того, несмотря на наше полное погружение в чудесные воды Геи, наша одежда всё ещё оставалась невероятно грязной.
И от нас смердело. Нижняя половина моего плаща приобрела совершенно новый и отвратительный цвет засохшей крови, грязи и других вещей, на которые не хотелось смотреть слишком пристально. И я даже не хотел думать о том, что хлюпало у меня в ботинках. Кожанку Сьюзи
– Нам нужна профессиональная чистка, - твёрдо сказал я.
– Я не собираюсь разгуливать по Тёмной Стороне в таком виде и с таким запахом. Даже Эдди Бритва не пахнет так плохо, а он спит в подворотнях. Люди показывают на него пальцем и бросают в него свои вещи.
– Нас двое, они не посмеют, - сказала Сьюзи.
Мы оказались в “Нетрадиционных Решениях”, Круглосуточном Аварийном Очистителе, - сервис предлагающий справиться абсолютно с чем угодно, от драконьей крови до марсианской слизи. “Если вы сумеете сбить это с ног и протащить через дверь, мы заставим это сиять и сверкать”! Обещала вывеска над дверью. Итак, Сьюзи и я вошли, и через мгновение все остальные выбежали.
Это могло случиться потому, что они узнали Сьюзи и меня, или это могло быть из-за запаха, который был настолько интенсивным, что практически имел свой собственный цвет. Девушка - Администратор, за стойкой, одетая в шикарный белый костюм со значком: ПРИВЕТ!
– Я ТРЕЙСИ, - уставилась на нас двоих с неприкрытой ненавистью.
– Ну, спасибо, вы распугали всех клиентов. Хотя, если бы я не была связана контрактом, я бы уже подбегала к ближайшему горизонту. Что это за запах? Это хуже, чем туалеты в веганском ресторане. Это как слезоточивый газ! Мои глаза, о мои глаза… - Что это?
– Поверь мне, - сказал я.
– Ты не хочешь этого знать. Ты можешь что-нибудь сделать с этой одеждой?
Трейси громко фыркнула.
– Как насчёт того, чтобы забить её в орудийный ствол и пальнуть ей в сторону моря?
– Ты ведь знаешь, кто я?
– спросила Сьюзи.
– Конечно. Они развесили предупреждающие плакаты о тебе по всему торговому центру.
– Ты действительно хочешь, чтобы я разозлилась?
– Тебе не понравиться, если она закапризничает, - сказал я торжественно.
– Снимите всё это и засуньте в пакеты, - покорно сказала Трейси.
– Я полагаю, Вы хотите, чтобы все эти Чрезвычайно Опасные Биологические Отходы Прошли Глубокую Очистку, а вы, пока немного подождёте?
– Звучит неплохо, - сказал я.
Трейси указала на кабинки для переодевания, и мы со Сьюзи разделились. Уединение - это очень хорошо, запахи были неприятны сам по себе. Запертые в одном небольшом пространстве, они, вероятно, выдавили бы дверь кабинки. Я очень осторожно снял плащ, посмотрел на состояние одежды под ним, сглотнул и снял всё.
Я собрал всё, стараясь быть очень осторожным с тем, к чему прикасаюсь, сложил в чёрный пластиковый мешок для мусора, который мне предоставили, надел халат и вышел из кабинки. Сьюзи уже ждала
– Одно неверное слово, и ты больше никогда не увидишь меня голой.
– Молчу, - Я просто воплощение галантности.
Мы отнесли наши пакеты к стойке, и Трейси приняла их от нас, надев громоздкие резиновые перчатки. Она держала пакеты на расстоянии вытянутой руки, корчила недовольные рожи, и сердито смотрела на Сьюзи и меня.
– Вы не забыли освободить карманы?
– Насчет плаща не беспокойся, - сказал я.
– Он может сам о себе позаботиться. Сьюзи?
– Я уже убрала оружие, - сказала Сьюзи.
– Оно в другом пакете, в кабинке. Не позволяй никому прикасаться к этому пакету, конечно, если они хотят сохранить все свои пальцы.
Трейси шлёпнула на стойку перед нами два жетона-номерка и исчезла с пакетами. Последовала пауза, за которой прозвучала серия громких, но приглушённых расстоянием ругательств. Мы со Сьюзи отошли от стойки и уселись на стулья, чтобы почитать свежие журналы.
Я устроился с “Империей” издаваемой на Тёмной стороне и ознакомился с обзором фильмов где Ким Ньюман рассказывал о: Бутч Кэссиди и Ктулху Кид, Трансформерах Клайва Баркера и о новом ремейке по Орсону Уэллсу, - Бэтмен, а также: Гражданин Уэйн.
Иногда приятно откинуться на спинку стула, задрать ноги и насладиться лёгким чтением. У Сьюзи был какой-то журнал: “Оружие Массового Поражения”, - Краткое Руководство.
Я всё ещё чувствовал на спине Экскалибур в невидимых ножнах. Снимая одежду, я нисколько не потревожил его.
Нашу одежду вернули через полчаса, безупречно чистую и проглаженную. Мой плащ был таким белым, что практически светился и в тоже время, кто-то постарался, и отполировал каждый кусочек металла на одежде Сьюзи, от заклёпок до стальных набоек, отполировали и все оставшиеся патроны в её патронташах.
Сьюзи и я отнесли нашу одежду обратно в кабинки, и вскоре я вышел, ощущая себя новым человеком. Я снова мог дышать через нос. Сьюзи вышла из своей кабинки, закрепляя патронташи, так, что они скрестились прямо у неё на груди. Она никогда не выглядит впечатлённой чем-либо, но она не казалась и слишком недовольной.
Трейси поманила нас обратно к стойке и шлёпнула передо мной квитанцию. Я взглянул. Я не знал, что расценки настолько высоки. На мгновение я даже подумал, не сказать ли ей, чтобы она снова вернула все эти нечистоты. Вместо этого я покачал головой и снисходительно улыбнулся Трейси.
– Я решил, что мне не нужно платить по счетам в Торговом Центре “Маммон”. Отчасти потому, что я новый Уокер, если какое-нибудь заведение меня раздражает, я могу закрыть его просто на общих основаниях. Я недавно спас всё это место от взрыва “Одушевлённой Бомбы”, и если кто-то станет строптивым, я всегда могу позвать Пустотников и позволить бизнесменам самостоятельно разобраться с ними. Есть вопросы?