Рыцари черешневого цветка
Шрифт:
— Если я не вставлю тебе металлических колец в челюсти, то натру язык наждаком, обормот!..
Конечно, это были они — Сергей и Трясогузка. И разговаривали своим, ясное дело, обычным языком. Хотели что-то совершить, но им не хватало смелости.
— Итак, ты не идешь? Я хочу знать точно!
— Ты же не шеф. Наконец, кто ты такой? Ишак… Я возвращаюсь…
— Подожди! Мне пришла гениальная идея! А что, если нам пойти вдвоем?
— Согласен. Идем вместе…
— Надо было всего полчаса, чтобы решить такое простое дело.
В конце концов, они, сперва поглазев во все стороны, отправились. Ступали на носочках,
— Дом Ионела, — прошептал Трясогузка. — Видишь, как хорошо, что мы захватили карту!..
— А кто не знает, что это дом Ионела? — огрызнулся Сергей.
Они пошли дальше, прячась в тени заборов, остерегаясь произвести даже минимальный шум. Остановились за каким-то углом, перед крепкими воротами. Заглянули во двор. Там — ни движения. Ни один звук не нарушал ночной тишины. Маленький, словно игрушка, домик, который тонул в зелени, нечетко виднелся в сиянии месяца. В одном из окон брезжил свет.
— Если он дома, то попросим одолжить учебник по физике, — прошептал Сергей. — Скажем, что готовимся к переэкзаменовке.
— Думаешь, он такой простодушный? Лишь бы не пронюхал чего-то, и не было бы неприятностей.
— Нет, что ты! Мы легко обведем его. Скажем, что едем вместе завтра утром в село на все каникулы. Расскажем нашу выдумку про то, что потеряли книжки… Выпутаемся…
— Выпутаемся, — согласился Трясогузка, — но тогда — прощай, план…
— Может, его нет дома… Ох, господи!
Лоботрясы собрались с духом и зашли во двор.
Перед самым домом их что-то легенько остановило, и они снова ощутили дрожь и взаимное презрение.
— Ну, что? Ты замерз?.. Не убьет же он нас за то, что мы пришли одолжить книжку по физике…
Сергей, затаив сердце, постучал в двери. Изнутри послышался женский голос:
— Заходи, сынок, заходи, двери же не заперты…
Они подтолкнули друг друга, но зашли вместе. Едва пролезли в узкие двери.
— Добрый вечер! Урсу дома?
— Нет, и даже не сказал, куда идет. А вы садитесь, детки… Он должен вот-вот вернуться, завтра уходит, а надо же и поспать немного…
— Мы пришли одолжить у него книжку, — сказал Сергей. — Мы тоже завтра едем…
— Если вы пришли только ради этого и завтра тоже едете, то поищите книжку у него в комнате… Зачем же вам тратить время…
Гости торопливо поблагодарили хозяйку и зашли в комнату Урсу.
Маленькое помещение сияло чистотой, где каждая вещь была на своем месте. Школьные учебники стояли на столе. Трясогузка принялся рыскать между ними. Сергей взялся за другое. В конце концов нашел то, что искал: тоненькая легкая туристическая одежда, словно соткана из карманов и карманчиков. Ловко расстегнул один из карманов и вложил у нее блестящую деревянную коробочку, немного меньшую, чем табакерка. Готово! Потом так же быстро застегнул карман и оказался возле Трясогузки в тот самый раз, когда тот нашел учебник физики между другими книгами.
— Сделано! — подтолкнул его Сергей. — Поспешим!
Они вышли из комнаты Урсу с такой радостью в глазах и в движениях, словно только что побывали в раю. Трясогузка держал учебник физики, словно пропуск на свободный проход. Оба очень вежливо поблагодарили
— Мадам Теодору! Мадам Урсу! — почувствовался встревоженный голос какой-то женщины.
В тот самый момент, когда женщина с пронзительным голосом переступала порог дома Урсу, две темные тени поднялись с травы.
— Это же мама Ионела! Убираемся!
Если убираться означает мчать быстрее, чем поезд, то Трясогузка в самом деле нашел точное слово.
Маленькая и худая женщина, одетая вся в черное и рано состарившаяся, ощутила себя сперва очень польщенной посещением соседки, что жила через дорогу, хотя никто до сих пор так ее и не звал: «Мадам Урсу». Однако увидев, как соседка одета — в домашнем халате, в цветных тапках, а в особенности заметив ее бледность и растерянность, поняла, что лишь какое-то весьма спешное дело вынудило ее перейти через дорогу…
— Ой, горюшко! — ударилась об пол мать Урсу. — Неужели и ваш парень пристрастился к той пакости, которая называется бокс?.. Господи, го-о-осподи, сколько хлопот у меня из за него… Очень часто приходит чья-то мать и жалуется, что Урсу побил ее сына… И пусть меня бог подвергнет наказанию, если они в самом деле не ходят за ним, как за медведем, и часами умоляют, лишь бы он их побил… Я такого еще не видела: просить человека, даже платить ему, лишь бы он тебя побил. Может, вы мне не поверите, но чем сильнее он их бьет, тем они более довольны… ей-богу, мир перевернулся…
Мать Ионела ответила спокойно:
— Нет, мадам Урсу, Ионел не занимается боксом… — она в особенности подчеркнула последнее слово с благородным намерением научить соседку говорить немного правильнее. — Это в самом деле пакость, мадам Урсу…
Хозяйка вытаращила глаза и бессознательно пожала плечами. Гостья сидела на стуле, потом плотнее завернулась, словно ее донимал холод, в халат из красного бархата, который полами волочился по полу.
— Это пакость, мадам Урсу, — повторила она. — Мой муж поехал в Бухарест, на заседание министерства. Думаю, знаете и вы, что министр без него ничего не может сделать… И я осталась одна, мадам Урсу, и вы единственный человек здесь, с которым я могу посоветоваться… Недавно приходил ко мне один служащий, то есть ему помог устроиться мой муж… вы его должны знать… Это Петрекеску, охотник, майор Петрекеску, он еще когда-то имел домик такой со львами возле Рыболовецкого моста…
— Как же его не знать! Это такой тонкий, как шест, с шапкой на голове, словно гнездо. Люди говорят, что он непревзойденный охотник…
— Именно, мадам Урсу, именно так и есть, как говорят люди. Вы знаете, он приносит нам каждое воскресенье дичь… Ну, и хорошо, мадам Урсу, майору было очень досадно, что он не застал моего мужа дома, что бы рассказать ему, какие опасности подстерегают Ионела… Мне кажется, ваш сын тоже завтра уходит…
— Конечно, Теодор завтра идет… Еще до рассвета… Горемычные! Они уже целый месяц только и думают об этом странствии!..