Рыжая проблема господина дознавателя
Шрифт:
Вылетев с трибуны за пределы действия артефакта-громкоговорителя, он затих. Бледная королева активно советовалась с боевыми магами и пытаясь оправдаться за слова Риордана. Фейт и Оливия, пользуясь тем, что на них уже никто не обращал внимания, растворились в толпе, а к нам выскочил до ужаса довольный Стефан Лири.
– Ну всё, Дорриэн, готовься, - старший следователь Аддвуда хлопнул ладонью по плечу дознавателя.
– Риордана, Фейт и Оливию арестуют за нарушение правопорядка и срыв празднования дня рождения.
– И что будет?
– спросила
– Всех троих приведут к Дорриэну на допрос, - сходу огорчил меня Лири.
– Он же у нас королевский дознаватель. Его дар вытащит из них правду, а дальше всё зависит от милости Его Величества.
– Стоп!
– рявкнула я, пытаясь перекричать возмущённую толпу, требующую извинений от королевы, а также дополнительных подарков за моральный ущерб.
– Вы же говорили, что король поймёт наши мотивы и простит! И мы отделаемся только запретом на работу в столице!
– Я ничего не говорил, - пожал плечами Лири и ужом скользнул в толпу.
– Дорриэн Нельсон!
– я повернулась к предателю, которому открыла своё сердце, и медленно закатала рукава, чтобы как следует двинуть молодому королевскому дознавателю.
– Не хочешь мне ничего объяснить?
– Не здесь, - тихо пробормотал Дорриэн и затащил меня внутрь магазина “Всё для лучшего торжества в вашей жизни”.
Не обращая внимания на продавца, который наблюдал за происходящим на площади через окно, он достал из кармана конверт и сбивчиво зашептал:
– Сейчас ты едешь на городской вокзал и садишься на экипаж дальнего следования до Линсвида. Остановишься у друга Стефана Лири, адрес в конверте. Если меня… Если мне придётся задержаться, будешь работать в сыскном агенстве, а как скопишь денег - откроешь лавку. Я приеду сразу же, как только всё уляжется в столице.
– Но… - меня как обухом по голове ударило.
Следовало раньше догадаться, что оба мы не сможем покинуть столицу, иначе разгневанный нашей выходкой король (пусть она и помогла ему открыть истинное лицо племянника), найдёт нас обоих и накажет по всей строгости закона.
Поэтому Дорриэн решил пожертвовать собой.
– Проводишь меня до вокзала?
– севшим голосом спросила я и, не выдержав, крепко обняла любимого.
– Извини, - Дорриэн нежно поцеловал меня в губы.
– Через час я должен быть в отделе дознания и провести допрос герцога и сестёр Бёрч.
– Тогда, я пойду с тобой, - бормотала я, вжимаясь в крепкую грудь Дорриэна так сильно, как только могла.
– Попросим одну камеру на двоих, и вместе…
– Молодые люди, - прервал нас продавец, смерив нас суровым взглядом.
– Вы покупать пришли или поговорить?
– Иди, - кивнул мне Дорриэн и легонько подтолкнул в сторону выхода, где уже маячил набивший мне оскомину Стефан Лири и призывно махал рукой.
Остановившись на пороге лавки, я не выдержала и обернулась.
– Я люблю тебя.
Эпилог
Шесть месяцев спустя
– Котичек, - мило ворковала смазливая блондинка, сидя за столиком летнего кафе в компании пожилого, грузного мужчины.
– А ты купишь мне то бриллиантовое колье, которое мы видели в столице?
– Конечно, рыбонька, - гудел мужчина, не отрывая жадного взгляда от неё откровенного декольте.
– И колье, и дом на Рассветной набережной! Всё-всё-всё, что пожелаешь!
Сидя в колючих зарослях карликовой акации, я беззвучно ойкала, почёсывая исколотую острыми шипами спину и держала на вытянутой руке дорогущий артефакт, записывающие голоса. Сегодня мне доверили самую ценную вещь в нашем сыскном агентстве, чтобы выполнить заказ жены этого самого мужчины, по совместительству - главы городской администрации Линсвида.
– Котичка самый лучший! Самый красивый! Самый богатый!
– восхищённо лепетала “рыбонька”, перемежая слова со смачными, влажными поцелуями и довольным мычанием этого…
– Змея!
Я стрелой вылетела из кустов, ободранная, расцарапанная, сжимая дорогущий артефакт. Из травы на меня хитро поглядывала змейка, по виду сестра-близнец той, что я встретила в аддвудских зарослях проклятой акации.
Моё громкое появление не осталось без внимания объекта той самой слежки. Выскочив из-за стола, он ткнул в мою сторону пухлым пальцем и заорал:
– Ведьма! Следит за мной!
– Ой, а вы тоже из Аддвуда?
– нервно хихикнула я, пытаясь понять, откуда он знает, чем я занималась в Аддвуде. У меня на лбу написано, что я варю зелья?
– Что вы смотрите?
– рявкнул “котичка” на официантов.
– Схватить! Штуковину в её руке отобрать и принести мне! Живо!
Чёрт, надо спасаться! Если успею принести артефакт в сыскное агентство, задание будет считаться выполненным, и я могу рассчитывать на премиальные.
Несчастные официанты, подгоняемые потоком цветистых ругательств, зашли с двух сторон, пытаясь меня взять меня в окружение. Я нервно улыбнулась, махнула рукой на прощание и бросилась бежать со всех ног по широкой набережной главного курорта Азмирии.
В голове проносились события последних месяцев.
Дорриэн, как и говорил, взял всю вину на себя, утверждая, что имел личные счёты с герцогом, поэтому и стащил у ни в чём не повинной ведьмы Эмили Блейк зелье, не дающее солгать. Сёстры Бёрч отделались большим денежным штрафом, который за них выплатил Себастьян.
Фейт Бёрч отправили в Азмирийскую Академию Благородных Девиц, где наставникам предстояла весьма сложная задача сделать из капризной девицы чинную, благопристойную даму, а Оливия, не без помощи отца, спешно выскочила замуж на провинциального дворянина и покинула Аддвуд.