Рыжая проблема господина дознавателя
Шрифт:
– Не сказал, - мрачно ответил господин Нельсон, устало потерев пальцами переносицу.
– Вспомни, она внезапно заорала…
– Я засмеялась и сказала, что ты похож на Кориандра!
– не выдержав, хихикнула я, вспомнив тот вечер.
– А я разозлился на тебя, и забыл перепроверить её слова, - закончил за меня дознаватель.
– А я к этому времени уже покинула столицу, - радостно известила нас Ливи и пьяно икнула.
– Допустим, - сдержанно кивнул Дорриэн.
– И где вы были?
– Поехала к тёте. У неё
– Так что же вас сподвигло на то, чтобы вернуться обратно?
– спросил дознаватель.
– Скучно стало, - вздохнула Оливия.
– Я - старшая дочь мэра столицы и должна блистать на светских вечерах, а не коров доить.
– А от нас чего надо? И как ты вообще узнала, что мы здесь?
– задала я мучивший меня вопрос.
Оливия пристально посмотрела на меня и холодно улыбнулась:
– Вообще-то, мне нужен был только дознаватель, а не ты. Но когда я прибыла на вокзал и спросила у возницы, знает ли он, где живёт Дорриэн Нельсон, то услышала все местные сплетни. Самая обсуждаемая, это то, что он спутался с одной моей знакомой ведьмой, ну а ещё, что его карьера стремительно пошла под откос.
– А герцог - то ещё трепло, - процедила я сквозь зубы.
Ситуация мне не нравилась в принципе. Оливия не испытывала и капли раскаяния из-за того, что моя жизнь из-за неё не раз висела на волоске. Господин Бёрч места себе не находил, пытаясь вернуть крысо-дочке человеческий вид. Мэр Аддвуда не святой, но проявил себя хорошим и заботливым отцом, жаль с дочерьми ему совсем не повезло.
Оливия тем временем уронила голову на грудь и громко захрапела, поэтому разговор можно было считать законченным. Дорриэн встал из-за стола и велел мне идти к себе.
– А с этим что будем делать?
– я ткнула пальцем в Ливи, но она даже не шевельнулась.
– Сегодня мы уже точно ничего нового от неё не узнаем. Отнесу её в комнату и поставлю на дом охранное заклинание, чтобы она, протрезвев, не смогла втихаря уйти. А завтра уже решим, как нам поступить.
Я уже забралась под одеяло и выключила настольную лампу, как в дверь постучались.
– Войдите!
Дверь, тихо скрипнув, открылась, явив на пороге Дорриэна Нельсона собственной персоной.
– Эмили, мы можем поговорить?
Я тут же приняла сидячее положение и вновь зажгла лампу, с тревогой глядя на дознавателя.
Неужели опять что-то случилось?
Оливия проснулась и выдала ещё порцию грязных подробностей своего побега? С ним экстренно связались коллеги и сообщили плохие вести? Хотя нет, Дорриэн не выглядит встревоженным, скорее уставшим.
Тогда что ему понадобилось от меня в посреди ночи?
– Говори, - потребовала я, указав ему на дальний угол кровати.
Господин Нельсон закрыл
– Почему не заперлась?
– Да здесь вроде безопасно, - пожала плечами, пытаясь разгадать цель его визита.
– Я бы так не сказал, - вздохнул он, и красноречиво покосился в ту сторону, где располагалась комната Ливи.
– От неё можно всякое ожидать.
– Дорриэн, что случилось?
– решила спросить в лоб, а не читать полунамёки в его жестах и мимике.
– У меня родился план, как наказать герцога за все его злодеяния, - ответил он, придвинувшись ко мне поближе.
Было жаль его разочаровывать, но я с этой мыслью почти смирилась.
– Не выйдет, - настал мой черёд вздыхать.
– Мы ничего не докажем. Оливия не превратилась в крысу и даже если она выступит свидетелем, то что скажет? Что увидела его в обнимку с Фейт? Поступок мерзкий, но за такое не сажают.
– А то, что герцог неоднократно пытался тебя убить и спалил твою лавку?
– дознаватель повысил голос, но вовремя притормозил.
– Извини.
– Как мы это докажем? Всё, что у нас есть - намёки герцога и слова Фейт. Кто нам поверит?
Дорриэн притянул меня к себе, не обращая внимание на моё слабое сопротивление, и, чуть поколебавшись, спросил.
– Способ доказать есть. Гарантированный. Но после этого мы будем вынуждены покинуть Аддвуд. Ты к этому готова?
– Нет, - уверенно ответила я, освободившись из кольца его рук.
– Я понял, извини. Справлюсь один, - с каменным лицом он попытался встать с кровати, чтобы уйти, но не успел сделать и шага в сторону двери, как я, поднявшись следом, спросила:
– О каких “мы” ты говоришь? Ты даже меня ни разу не поцеловал! А ещё…
Не успела договорить, как мигом вернувшийся Дорриэн уверенно накрыл мои губы умопомрачительным поцелуем.
Долгим, нежным, пьянящим. Выбивающим из груди непроизвольные стоны наслаждения, пронизывающие молнией от макушки до кончиков пяток. Разливающимся жаркой волной по всему телу. Вызывающим сладкую истому внизу живота.
Мы прервались лишь тогда, когда в лёгких кончился воздух. Тяжело дыша, я пыталась собрать в кучу мысли и сказать что-то, что придётся к месту. Но все слова застряли в горле, когда Дорриэн, коснувшись лбом моего лба, тихо прошептал:
– Люблю тебя.
К прерванному разговору мы вернулись далеко не сразу. Сначала были поцелуи: томные, чувственные, восхитительно-неспешные.
Как-то само собой мы перешли к более приятным, активным действиям, и наказание для герцога отошло на дальний план.
– Так что будем делать с Риорданом и сёстрами Бёрч?
– спросила я уже под утро, нежась в объятиях Дорриэна Нельсона.
– Скажу, если ты уедешь со мной из Аддвуда, - тихо ответил он, поглаживая меня по волосам.
Я закрыла глаза, устраиваясь поудобнее на его плече, и прошептала в ответ: