Рыжий ангел
Шрифт:
Глава 8
Очнулась от долгого пустого сна. Обвела взглядом темную комнату, сквозь распахнутое окно луна щедро поливала своим светом, хорошо был виден каждый уголок моего временного прибежища.
Рядом в кресле крепко спит какой-то человек. Приподнимаю от подушки тяжелую голову. Меня переодели, длинный балахон сковывает движения. Оказывается, это рубаха. Моя рана протяжно ноет, но не кровоточит, крепко перевязана.
Спасибо моим спасителям. Вот только — где же моя одежда? Встаю
На стене висят многочисленные портреты — наверное, бывших владельцев этой усадьбы. Мне сложно рассмотреть их лица, поскольку очень темно, но дорогие рамки — говорят сами за себя. Луна щедро делится светом и мне удается, наконец, спуститься в гостиную.
Бреду наугад, как приведение — вся в белом. От этого становится смешно. Вот увидит меня кто-нибудь и точно шлепнется в обморок.
Краем глаза замечаю мелькнувшую сбоку тень, резко поворачиваюсь — зеркало.
Интересно на себя посмотреть.
— Боже! — едва удерживаю рукой — вырвавшийся было наружу вскрик. — Я рыжая?! Вот, Софка, я так и знала, что ты что-то напутаешь! Или это превращение было неизбежным?
Оглядываю себя. Хотя мне вроде бы даже идет. Смешно право слово! Папочка, мой бедный папочка, видел бы ты сейчас свою дочь…
Мои размышления прерывают осторожные шаркающие шаги. Видимо, я все-таки громко выразила восторг от своего перевоплощения.
Куда бы спрятаться? Поздно! Меня заметили.
— Госпожа? — седовласый старик, облаченный в длинную белую рубаху, тапки на босу ногу, и смешной, сдвинутый на бок колпак — появился в проеме двери.
Он с удивлением прищурился на меня.
— Мне очень хотелось пить, а тот господин наверху, — было очень неловко его беспокоить, — произнесла я первое, что пришло на ум, легко перейдя на французский. Хвала Богам, что в этом мире говорят на знакомом мне языке. Английский — мой родной, но еще — французский, испанский и немного итальянский — вот и весь запас знаний юной принцессы. Можно считать, что мне почти повезло, и я мысленно поздравила себя.
— Ах, да, конечно. Одну минуту, — промямлил старик и исчез в темноте. Через некоторое время он появился с разносом в руке, на котором стоял графин, заполненный прозрачной жидкостью и бокал с изящной ножкой.
Он установил разнос на небольшой столик и налил в бокал содержимое графина, протянул мне.
— Спасибо, — сказала я, утолив жажду прохладной и чуть сладковатой на вкус водой.
— Я — Пьер, — сказал старик, — слуга в этом доме. Молодой господин наверху — это Люсьен де Фокк, граф, хозяин поместья — он охранял ваш сон. Как вы себя чувствуете?
— Неплохо. Спасибо вам за заботу. Меня зовут Элизабет, я не могу вам рассказать всего о себе. Мне только нужно, как можно скорее, покинуть это место.
— Но почему? Неужели вы даже не дождетесь утра?
— Да, конечно. Утром, лучше утром я покину ваш гостеприимный дом. Пьер, скажите, я могу увидеть свои
— Конечно, госпожа Элизабет. Только они в таком плачевном состоянии, но если вы настаиваете, я их принесу.
— Да, мне очень нужно!
Старик ушел, что-то бурча себе под нос. Да, мне не стоит здесь надолго задерживаться. Надо же! Его господина тоже зовут Люсьен. Не хотела бы я узнать этого человека ближе и одного хватило. Отец! Где же мне теперь тебя искать и как вернуться домой?
Вскоре Пьер вернулся с моими вещами, ну и запах шел от них! Он бросил их на пол и посветил мне лампой, пока я шарила в карманах камзола.
Мне повезло — отыскался мешочек с мазью от ран — Софка умеет делать чудеса, если захочет. Я улыбнулась, всплывшему в памяти образу моей неразумной служанки — скорее подруги, чем прислуги — хранительнице моих тайн.
— Нашли что-то?
— Да, спасибо! — поблагодарила я старика. — Остальное, наверное, не подлежит починке?
— Мне жаль, но полагаю, что вряд ли, — посочувствовал он мне. — Вы бы шли спать, утром разберемся как-нибудь.
— Хорошо, — согласилась я и поспешила наверх. Ноги озябли и, прячась под пушистое одеяло, приятно было отдаться в руки ласковому сну.
Глава 9
Проснулась, полежала немного без движения, приводя мысли в порядок. Открыла глаза. Солнце ласково приветствовало меня множеством озорных лучей, скачущих вокруг. Комната встретила тишиной и одиноким креслом, на котором висело женское платье, наверное, приготовленное хозяевами для меня.
Потянулась, но мое плечо немилосердно откликнулось на необдуманное движение.
— Ой! — сморщилась я от боли и тут вспомнила про мазь Софки. Юркнула здоровой рукой под подушку, достала заветный мешочек. Слегка ослабила повязку и взглянула на рану: бурое пятно размером с крупную монету, чуть рваное по краю — та еще картина для юной девушки. Подавила всхлип — вот еще ныть из-за царапины! — Окунула пальцы в вязку субстанцию и осторожно смазала рану.
— Ссссс! — не сдержалась я, щиплется как…
Но — ничего, перетерплю, завтра уже почти не будет болеть.
Та рана, что в душе — ноет гораздо сильнее.
Мама, моя королева — строгая, холодная и неприступная в тронном зале во время приема… Добрая, нежная, любящая в короткие мгновения наедине со мной, сколько их было этих моментов. Мало. Слишком мало!
В тот день, мы беседовали, уединившись в библиотеке. Я сидела возле её ног, она нежно прикасалась к моим волосам, рассказывала о том, что когда-то давно все в нашей жизни было другим. Оказывается, где-то в неведом 'параллельном' мире (тогда я и думать не могла, что такое возможно) — есть девушка похожая на меня, словно отражение в зеркале — моя сестра. Но она не знает обо мне, также как и я до недавнего времени находилась в неведении об её существовании. Её спасли от злой участи, преследующую мою семью.
Сердце Забытых Земель
9. Мир Вальдиры: ГКР
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Хозяин Теней 4
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
