Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рыжий и черный
Шрифт:

Грег фыркнул, заметив смятение сержанта:

— Ал, все в порядке — я помню, что ты тут. Никто меня за язык с отречением не тянул. Просто все равно к этому идет. Проще первому отречься от рода, чем потом глотать торжествующие речи отца, сообщающего об исключении из рода. Я держался за род только из-за сестры. Я сам без гроша в кармане проживу, а вот её хотелось бы обеспечить деньгами — отец до такого не опустится: оставить наследство непризнанной Блек! Но Андре убедила меня, что сама сможет себя содержать. У неё грандиозные планы с принцем и Брендоном.

Эван осторожно уточнил:

— Тебя можно поздравить с союзом…

— Нееет, — легко отмахнулся Грег, говоря немыслимое: каждый лер просто обязан волноваться за репутацию сестры. — Кит заключил с ней

ритуал общего эфира. Андре еще побегает от брака, помяни мое слово, но это уже не мои проблемы. Это проблемы Брендона — доказать свою необходимость. — Он резко сменил тему: — так, раз уж вспомнился Брендон… Пока вы были в катакомбах… Храм предоставил вещи первой необходимости для погорельцев, заодно часть больных и немощных они готовы принять в своих приютах. Военные-таки сдались и выделили катера для переправки женщин и детей на левый берег Ривеноук. Принц Анри отчитался — казармы готовы принять погорельцев хоть сейчас. Полевые кухни уже туда переброшены — женщин и детей там будет ждать горячий ужин. Тут мужчинам ужин тоже готов — я ходил, снимал пробу. Есть можно. Констебли, я договорился, тоже будут питаться из общего котла. В сгоревшем квартале закончилась проверка — ни одного погибшего от пожара не найдено. Случайно поднявшуюся нежить уже уничтожили — маги продолжают свои дежурства — ночью еще возможны случаи подъема. В горелые кварталы уже заехала тяжелая техника — разбор завалов начался. Запись в строители и разнорабочие открыта — половина мужчин из катакомб готова работать. Остальная половина никогда не работала и надеется пожить за счет города. Рекомендую гнать их на работу принудительно, но нерисса Идо со мной категорически не согласна. Она надеется на сознательность. И еще… Я понимаю, что еще рано обсуждать полицейский участок, который откроется тут, но… Я бы хотел рассчитывать на место его суперинтенданта…

Эван удивился — хорошо еще, что кофе успел допить:

— Прости, что?

Грег скривился:

— Оставь ты уже Броку его любимое детище — Особый. Я и тут повоюю — места дикие, люди не привыкли к законам, будет сложно и интересно. Как-то так.

Эван пожал плечами:

— Как скажешь. Не мелковато для тебя после разведки и Высшего королевского…

Грег перебил его, заметив, что Алистер тоже что-то хочет сказать:

— Нет, в самый раз. Не косись так — пять лет я точно прослужу тут. Элизабет будет учиться в Университете вместе с Андре. Ты бы подумал: Вики идеально впишется — ей будет легче, когда рядом кто-то знакомый.

— Подумаю.

— Так что не бойся — не сбегу. В любом случае отпуск никто не отменял — буду унимать тягу к путешествиям в отпуске.

— М-да… — кивнул Эван. — Как скажешь. Что-то еще?

— Нет. Тебе Ал что-то сказать хочет.

Алистер коротко качнул головой в жесте признательности и сказал:

— Я не знаю, как Байо, но я готов просить перевода в новый участок. Я тут свой. Я знаю многих, здесь я буду важнее, а в Управлении и Себа хватит, как сержа.

Эван развел ладони в стороны:

— Как скажешь. Можешь приглядываться к местным парням — скоро объявим набор в констебли. Что-то еще?

Грег ткнул пальцем в сторону приближавшихся со стороны катакомб Брендона и Каеде:

— Как-то не быстровато ли они вернулись?

— Быстро, — согласился Эван.

Брендон подошел к ним, поздоровался и отчитался:

— Я знаю, тут все уверены, что я великий и ужасный, но… Добивать, чтобы потом поднять и вернуть с того света, увольте. Сайкс жив — его той зубочисткой, которой была вооружена Вик, не убить. Он упал в обморок от болевого шока, так что свалить его допрос на меня, вам не удалось. Его уже подлечили и отправили в ваше Управление по особо важным. А убитую женщину мне поднять не удалось. Она оказалась атеисткой. Представляете? На ней не было храмового треугольника, и душа её растворилась в мире без остатка. Первый раз с таким сталкиваюсь… Кстати, тут все в курсе, что уже пять часов дня? Служба закончена. Эван, тебя ждет раненая жена. Грег, тебя ждет…

— Ты? — предложил тот.

Брендон покаянно

дернул ворот белого свитера и сказал:

— Да хоть бы и я. Бить будешь?

Глава 49 День пятый. Прощай, род Монтов

Журчал фонтан. От его сизой, покрытой мелкой рябью глади во все стороны разлетались солнечные зайчики. Пахло сыростью и неприятно чем-то металлическим. Звонко смеялись дети, прыгая в классы и гоняя мяч — сегодня занятия в близлежащих школах были отменены. Грег даже позавидовал окружающей его беззаботности — в его детстве, проведенном в пансионе Лерского корпуса, были только муштра и холод дортуаров. Да, это дало ему хороший старт в карьерном росте, только закончилось все принесением в жертву демону из Карфы. Грег хотя бы выжил, в отличие от лер-дебютанток, скормленных Тонтон-макуту. Им всего было по четырнадцать-шестнадцать лет — время дебюта в обществе. Грег сжал челюсти — его дети никогда не будут учиться в пансионах, даже самых лучших. Тепло дома и родительская любовь куда важнее якобы зарождающихся с детства политических связей. Он заставил себя расслабиться: куда-то не туда занесло его в мыслях — к еще невозможным детям. Лиз бы выжила — это главное сейчас. Усталость и страх за Лиз давали о себе знать — держать себя в руках было сложно. Он чувствовал себя сжатой до предела пружиной, ожидая очередного удара судьбы, и не факт, что сможет этот удар принять адекватно. Только срываться сейчас ему нельзя.

Брендон стоически ждал головомойки — они с Грегом отошли к фонтану, чтобы переговорить в одиночестве. За ними озабоченно наблюдали Эван и Алистер. Боятся, впрочем, сам виноват — про вспышки гнева у Блеков они знали не понаслышке. Бить Брендона он не собирался — у него самого было похожее начало романа с Лиззи, да и Брендон теперь вроде как брат по закону, пусть и карфианскому. Грег сильно устал для серьезного разговора. Родничок в сердце еле-еле журчал, заставляя бояться за Лиз, тут не до чтения нотаций, которых Брендон вроде и не заслужил — Грег слишком хорошо знал свою сестренку: если она что-то вбила в свою голову, она этого добьется.

— Я сейчас поеду в гостиницу… Подвезти? — наконец предложил он, озадачивая Брендона.

Тот отрицательно качнул головой:

— Нет, спасибо. У меня тут есть еще дела. Надо пройтись по спискам погорельцев для определения в храмовые приюты и отделить злостно уклоняющихся от работ козлищ от овец. Козлищ оставлю вам — после наставлений на путь истинный. Пусть их нерисса Идо воспитывает. Так… Мы… Все же поговорим? — он достал из кармана брюк колоратку и теперь мялся, не зная, надевать её или еще подождать? — Андре говорила, что ты с утра еще достанешь меня.

Грег криво усмехнулся, разглядывая прыжки девочек через скакалку:

— Извини, что разочаровал. А если серьезно — было некогда, Брен. — Он собрался с мыслями, продираясь через страхи и нарастающий гнев на самого себя и Каеде, так грубо вмешавшегося в их с Лиз судьбу: — Я хочу сказать одно: береги Андре и не подрезай ей крылья. Не ограничивай ей свободу, и она будет рядом с тобой. Попытаешься что-то запретить, навязать — потеряешь её. И не ревнуй — она легко загорается и влюбляется: в идею, в дело, в место, в человека. — Он подумал и добавил: — вокруг Андре всегда много идиотов, с помощью дуэлей пытающихся устранить соперников — не мешай им выбывать из гонки. Всех не осадишь и не заставишь быть умнее. Как-то так.

Брендон приподнял вверх брови:

— А как же вопрос: когда идете в храм?

— Мужайся. Если сможешь уговорить её с храмом — я буду поражен. Чуть не забыл: будешь в Олфинбурге — старательно гляди вокруг и не попадайся леру Блеку-старшему. У него свои планы на Андре — он все ждет, когда Оливер Фейн… — Он заметил, как подтянулся и напрягся Брендон. На всякий случай Грег уточнил: — Да-да-да, тот самый Фейн, ты правильно понял… Остепенится и женится.

— При чем тут Фейны? — замер Брендон. Он нахмурился и принялся вспоминать расстановку сил в Олфинбурге: — Фейны — фабриканты, военные магнаты. Оливер Фейн — лер во втором поколении. Андре — кера и…

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

"Фантастика 2024-161". Компиляция. Книги 1-29

Блэк Петр
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-161. Компиляция. Книги 1-29

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал