С нежностью цвета огня. Книга 2
Шрифт:
Сиор помалкивает, хоть и внимательно ко всему прислушивается. Подобная атмосфера для него в новинку, и это заметно, но выглядит он вполне расслабленным и спокойным. По-новому изучает виднеющийся за окнами кусочек сада, улыбается масштабности замысла сиира, наслаждается чаем и иногда посматривает на меня.
Украдкой разглядывая собравшихся, прячу улыбку за чашкой. Мне очень нравится быть среди них, вместе обсуждать интересные темы, строить планы, делиться воспоминаниями. В такой компании тепло и уютно.
Волшебное утро.
По мере
— Разумеется, я не забыл, — чуть морщится он, отставляя чашку. — Понимаю ваше нетерпение, но не обязательно думать об этом настолько настойчиво.
— Извини, Сиор, — виновато произносит Эшер. — Никак не привыкну к твоим способностям.
— Не ты один, — беззлобно усмехается он, оглядывая остальных. — Поэтому проясню сразу. Да, я «слышу» весь особняк. Каждую мысль в отдельности. Нет, это нельзя выключить по желанию или с помощью артефакта. Мы с детства учимся управлять даром и приглушать его, чтобы нормально взаимодействовать с окружающими. Как правило, я не вглядываюсь в образы, так что можете не беспокоиться. Что же касается магии Слова… Это исключительно часть работы. Я не собираюсь насильно применять её к кому-то из вас, ради собственной выгоды. Клянусь. Аллеон может подтвердить искренность моих слов.
— Разумеется. Но тебе вовсе не обязательно было…
Его прерывает вспышка телепорта, из которого появляется мужчина в шёлковой изумрудной рубашке. Светло-рыжие волосы и лукаво-озорные глаза сразу же выдают в нём джаройя.
Что за внезапные гости? Он чей-то знакомый?
Следом выходит ухоженная шатенка. Яркий, но не вызывающий макияж мешает определить её возраст. То ли совсем молодая, даже младше меня, девушка, то ли всё-таки на пару лет старше.
Позади неё появляются ещё трое: высокий сухощавый старичок, прижимающий к себе чёрную папку, и два шкафообразных, малоприятных субъекта с настоящими мечами на поясе.
Судя по лицам моих мужчин, они никого не ждали.
— Сиор! — обозначает гостья цель своего визита.
Вампир в лице не меняется, но я вновь явственно ощущаю от него холодок.
— Как видите, нисса, леара Налтрина никто не удерживает насильно, — преувеличенно терпеливо заключает пожилой господин, обведя столовую взглядом. — Доброго дня, ниссы. Прошу прощения за вторжение.
— Ты не пришёл на службу! — пеняет Сиору его странная и не обременённая правилами хорошего тона знакомая.
Она всё-таки младше. Девушка из настолько состоятельной семьи, что мы — не элисары, хоть и жильцы этого дома — для неё вроде как и не существуем.
— У меня появились дела, — отвечает вампир.
Его лицо меня немного пугает. С таким напряжённо-сосредоточенным видом обычно принимают решения, которые, как минимум, меняют всю жизнь.
— Дела? — переспрашивает она недоверчиво. — Здесь? Что-то не очень похоже, что ты работаешь. Мы же договорились! Я вчера весь вечер тебя прождала!
Придя к
— Мне не хотелось, чтобы это случилось так, при вас. Обещаю, что подобное не повторится.
Отойдя к новоприбывшим, он первым делом обращается к старичку:
— На каком основании вы предоставили посторонним информацию о моём местонахождении?
Тот отводит взгляд, беспомощно оглядывается на девушку.
— Сиор, ты что? — растерянно переспрашивает она, начав волноваться. — Ты до сих пор на меня злишься?
— Подожди. С тобой я поговорю чуть позже.
В его голосе нет ничего обнадёживающего, и всем присутствующим от этого не по себе.
— По приказу главы… — начинает служащий, но умолкает, стоит только Сиору подойти к нему ближе.
— Напоминаю, что никто, кроме других элисаров не имеет доступа к этим сведениям. То, что нисса — дочь главы лэрнской Ассоциации, ничего не меняет. Вы меня понимаете?
Он говорит размеренно и негромко, как человек, уверенный, что никто не посмеет его перебить, но у девушки имеется иное мнение.
— Не игнорируй меня! Ты мой муж!
Воздух застревает в горле, и я, закашлявшись, нарушаю повисшую театральную паузу.
Кто-кто?! Муж?!
В выдержке элисару не откажешь: он даже не оборачивается.
Медиф цедит под нос что-то далёкое от цензурного.
— Разве я хоть раз говорил, что хочу жениться?
Девушка рьяно кивает и вдруг растеряно замирает, сведя брови к переносице. Прищуривается.
Я, кажется, догадываюсь, что случилось. Он рассчитывал на одно, она — на другое. Обычное недопонимание, бывает и не такое. Но несостоявшаяся жена, крайне оскорблённая этим фактом, ухитряется снова всех удивить:
— Но я — твоя предначертанная! Ты сам сказал!
Как это всё понимать? Если он почти что женат, зачем было строить дополнительные марьяжные планы?
Меня буквально разрывает от желания сию же секунду уйти, чтобы не видеть ни одного, ни другую, или, напротив, дослушать до конца столь познавательную беседу.
Когда я успела так к нему привязаться?
— Давай сократим этот пустой разговор. Я знаю, почему ты сюда примчалась. Знаю, что ты обо мне думаешь. И никакое предназначение не заставит меня жить с той, у кого на уме только хитрость и фальшь. Невероятно глупо было считать, что этот амулет поможет хоть что-то скрыть.
Во вспышке ещё одного портала появляется женщина-элисар.
— Доброе утро, — здоровается она с коллегой и приветливо кивает нам, тряхнув тёмными кудряшками. — Простите за вторжение, ниссы. Сиор попросил прийти.
Спорить готова, что она — человек из моего мира! Есть в ней что-то очень и очень знакомое, привычное глазу! Даже белая форма не в силах этого скрыть.
— Спасибо, что откликнулась. Мы закончим всё прямо сейчас, — говорит между тем вампир. — Дарисса, подойди к нам… Я понимаю, что ты сердишься. Мы обсудим это потом.