С нежностью цвета огня
Шрифт:
— Я знаю, что ты волновалась, но не думал, что вы так быстро сюда доберётесь… Мне не хотелось, чтобы ты беспокоилась.
«… и видела меня таким», — дополняю я мысленно.
Несмотря на то, что Аллеон рад нам, вся эта сцена задевает его гордость.
Вздохнув, ласково целую его в бледную щёку.
— Я очень тебя люблю, — признаюсь шёпотом. — И словами не передать, как благодарна за то, что ты сделал… только в следующий раз, пожалуйста…
— Я скажу, — обещает.
Просияв, крепко обнимаю Лена за шею:
— Спасибо!
Поморщившись
— Вы успели всё, что планировали?
— В магазин не заглянули.
— Вообще-то, — вступает Эшер, — мне потребуется ещё уладить кое-что с документами на дом и земли. Пока мы с сестрой и отцом были у Золотых кошек, всё имущество перешло Совету.
— Думаю, я знаю, кто сможет помочь, — и оборачивается в сторону двери: — Заходите уже, хватит там умиляться.
Мучимая нехорошим предчувствием, оглядываюсь. В дверях застыла расчувствованно-радостная композиция из двух мужчин и одной уже знакомой женщины, матери Аллеона. Нисса Элктар любуется сыном, будущее которого, наконец, перестало висеть на волоске, и даже мне достаётся взгляд, пронизанный благодарностью и теплом. Слева от неё с хитрой улыбкой подпирает дверной косяк тот самый мужчина, что столь любезно нас сюда проводил. Справа — такой же солидный шатен, только более серьёзный. Который из них биологический отец Лена, сказать не берусь: кажется, он взял по чуть-чуть от обоих.
— Знакомьтесь, это мои родители — ниссы Алтондар и Релеон, а с мамой, ниссой Лавитой, ты, Дари, уже виделись.
Да уж, «виделась». Помнится, мы тогда ещё поругались. Неловкая ситуация, когда вы ещё не знакомы, а отношения испортить успели.
— Мам, пап, я рад, наконец, официально представить вам всем Дариссу, мою дорогую жену.
Под тремя доброжелательными, но изучающими взглядами не очень уютно, так что, когда внимание новообретённых родственников смещаются с меня на инкуба и кота, скромно стоящих в сторонке, я с облегчением расслабляю напряжённые плечи.
— Нисс Медиф…
— … мой жених, — дополняю, чтобы внести в ситуацию ясность.
Выражение лица инкуба никак не меняется, но я уверена, что признание ему приятно. Его статус — прогресс, большой шаг вперёд для нас обоих. Да, он с самого начала мог бы считаться мужем, но это было очевидным самообманом. Теперь же всё по-настоящему честно.
Лен насмешливо приподнимает брови, однако кивает, невозмутимо договаривая:
— … и наш гость, нисс Эшер Гаммар.
— Гаммар? — удивлённо переспрашивает нисс Алтондар. — Вы — сын Торала? Что с ним случилось?
— Кто-то из противников отца устроил в нашем доме ловушку. Телепортом нас перенесло в изолированные земли.
— Пап, Эшер как раз надеялся обсудить с кем-нибудь возвращение его имущества.
— А сам Торал, он…
— Погиб, сражаясь с нежитью. Очень давно.
— Мне искренне жаль. Ваш отец был выдающимся
— Благодарю, нисс Алтондар.
Дальше разговор Эшера и отцов Лена крутится вокруг общих знакомых, кандидатур тех, кто мог организовать исчезновение его семьи, и предшествовавших этому событий. К нам же с Леном подходит улыбающаяся нисса Лавита.
— Я так за тебя счастлива, милый! Наконец-то всё позади!.. — украдкой покосившись на меня, она вздыхает и почти робко произносит: — Мне следует извиниться за вмешательство… Сожалею, что доставила вам неприятности, и очень надеюсь, что они не повлияют на наше дальнейшее общение.
Наш случай — не тот, когда можно лелеять гордость. Мы с Леном уже женаты, и я буду её невесткой ещё очень и очень долго: не думаю, что у сииров популярны разводы. Но всё же приятно, что первый шаг к примирению сделала именно его мать.
— Я понимаю, что вы хотели помочь сыну, — говорю я, потому что сам сиир коварно помалкивает, — и не держу на вас зла.
Когда всё хорошо, быть великодушной просто. Сейчас я действительно на неё не сержусь, но вот неделю-другую назад частенько вспоминала не самыми добрыми словами.
— Давай будем на «ты», Дарисса? Семья у нас совсем небольшая, как видишь, но ты теперь тоже Элктар и можешь рассчитывать на любую поддержку.
— Спасибо, я очень это ценю.
Честно признаться, превращение ниссы Лавиты из «железной леди» в заботливую, приветливую и добрую свекровь порядком настораживает.
— Как ты себя чувствуешь, Лен?
— Я в порядке, это была обычная слабость. Не ожидал, что Церемония Слияния Судеб окажется такой энергозатратной.
— Разумеется! У тебя же ни капли своей магии!
Замученный упрёками Аллеон тяжело вздыхает, но не спорит.
Оглянувшись на стоящего у двери инкуба, нисса Лавита мечтательно рассматривает его отстранённо-совершенное лицо и вдруг с тихим девчоночьим смешком выдаёт:
— Медиф такой хорошенький! Кто бы ни стал отцом моих внуков, детки будут чудо как хороши!
— Мама… — закатывает глаза Лен, а я не знаю, посмеяться мне или смутиться.
— Ну что? Могу же я теперь хоть немного помечтать?.. Кстати, Дари, а ты знаешь, что…
— Мама!
— Это секрет, да? — со смешинками в глазах уточняет эта непостижимая женщина. — Тогда я ничего не скажу… если в день твоего рождения вы все вместе выберетесь к нам на ужин!
— Мой отпуск, если ты помнишь, вот-вот закончится.
— Вот именно! Тебя снова куда-нибудь отошлют, и мы с Дариссой останемся здесь скучать.
— Не хочу тебя разочаровывать, — без намёка на сожаление говорит Лен, — но Дари — мой проводник, так что мы отправимся вместе.
— А этот скромный мальчик? Я могла бы…