С первого взгляда
Шрифт:
Дик Хантер, я тоскую по тебе. Я не могу без тебя жить — я знала это с самой первой нашей ночи, с того сумасшедшего и счастливого года, когда мы были вместе. Зачем я уехала от тебя? И почему та ошибка ничему меня не научила?
Лили Роуз села в постели, прижала подушку к груди, расширенными глазами глядя в огонь. Надо разорвать этот дурацкий круг. Начать вести себя, как взрослая женщина. Почти все, что нужно, она уже сделала: она призналась Дику в любви, она перестала обманывать саму себя — теперь надо учиться не прятаться.
Утром Джуди Чэдвик изумленно уставилась на свою племянницу, которая сидела на крыльце и задумчиво
— На что только не идут люди, чтобы не кормить уток! Ты со мной в город?
— Да. Нет. Джуди, я уезжаю.
— Счастливого пути.
— Ты… не удивлена?
Джуди пожала плечами.
— Я лично всегда приветствовала именно такой стиль: решил — делай. Ни к чему все это откладывать, переносить, объяснять… Надо полагать, тебя не стоит спрашивать, куда именно ты едешь?
— Это не секрет. Я еду исправлять собственные ошибки.
— Отлично! Вроде и ответила — а все равно ни хрена не поймешь. Садись в машину. Утки! Вам придется попоститься.
В городе Абитиби Джуди высадила Лили возле автобусной остановки, вышла следом и расцеловала племянницу в обе щеки.
— Ненавижу прощаться, ты же знаешь. Сиди жди автобус. И желаю тебе удачи и счастья. По-любому. А комната тебя ждет. Кстати, в доме полно места и для более внушительной компании. Ну все. Пока.
Лили Роуз помахала вслед машине Джуди, старательно сдерживая слезы. Удивительная у нее тетка. Легкая на подъем, скупая на нежности — и надежная, все понимающая, уверенная…
Лили Роуз нагнулась и легко подхватила сумку на плечо. Дорога предстояла долгая.
14
КОНЕЦ ПУТИ
Дик Хантер приехал в Абитиби на рассвете — дурацкий самолет приземлился ночью. Побродил по ночной автобусной станции, выпил кофе, прочитал вчерашнюю местную газету — и понял, что сейчас свихнется от нетерпения. На его счастье вдруг появилась весьма красочная компания — по виду явно местные фермеры. Кто-то вез на тележке ящики с овощами, кто-то — клетки с птицей. Судя по всему, они отправлялись в соседний город на ярмарку (объявление о ней Дик вычитал во вчерашней газете).
Дик Хантер сделал стойку, словно охотничий пес, почуявший подранка, и направился к благодушной тетке лет пятидесяти, одетой в теплую куртку и потертые джинсы. Тетка являлась счастливой обладательницей небольшой клетки, буквально набитой сонными и сердитыми курами. В отличие от кур выглядела она вполне приветливой, Дик тоже разулыбался самой солнечной из своих улыбок.
Через пять минут он знал все, что ему нужно было знать. Джуди Чэдвик живет в двадцати пяти милях от города, добраться до нее можно только на попутной машине, сельским хозяйством она увлекается не сильно, но зато все молодые люди предместий Абитиби боготворят ее за виртуозную (тетка сказала — офигенную) игру на электрогитаре. Дик притворно озаботился, не боится ли мисс Чэдвик жить в такой глуши в полном одиночестве, на что тетка остроумно ответила, что все основные неприятности исходят как раз таки от большого количества людей, собравшихся в одном месте, — взять хоть футбольных фанатов, а кроме того, только полный идиот сунется на то ранчо с преступными намерениями — помимо игры на гитаре Джуди славится в здешних местах прекрасной сворой самых настоящих волкодавов — за щенками записываются на год вперед. В данный момент на ранчо проживают кобели Оззи, Тайлер, Фредди, Ричи, Гиллан и Сантана (тетка сказала — Сатана), а также суки («я извиняюсь!») Дженис,
Напутствуемый многочисленными пожеланиями удачи, Дик последовал рекомендациям дивной тетки с курами — и вскоре рыжий, как солнышко, Пит уже вез его в раздолбанном грузовичке, непрерывно болтая и размахивая руками.
Часам к восьми Дик Хантер без приключений добрался до ранчо Джуди Чэдвик. Что удивило его больше всего — так это наличие стада овец именно там, где указывала тетка. Видимо, эти мирные животные редко меняли свое местоположение. Не обнаружилось и кровожадных волкодавов — вероятно, они нашли какого-нибудь «злого умышленника» и доедали его в ближнем лесочке.
Джуди Чэдвик — куртка-косуха, буйные седеющие кудри, кожаные брюки и ковбойские сапоги — кормила уток на заднем дворе. Дик Хантер кашлянул как можно более мелодично, чтобы не напугать женщину, но она совершенно спокойно посмотрела на него через плечо и заметила:
— Гляньте-ка, что кот принес… Верите ли, мистер Хантер, за семь лет ни одна душа не навестила, а за этот месяц — прям как из ведра. Вы ведь Дик Хантер? Я по глазам узнала.
Дик кивнул и поинтересовался:
— А где же ваши хваленые сторожа? Вдруг бы я был не Дик Хантер?
Джуди засмеялась и высыпала остатки корма в кормушку, потом повернулась к Дику и ответила:
— Если бы я была садисткой, то предложила бы вам в качестве эксперимента, например, замахнуться на меня. Но я — добрая старая женщина и не буду этого делать. Если интересуетесь собачками, то очень медленнообернитесь и не двигайтесь с места.
Дик послушно повернулся, очень медленно, — и у него тут же пропало вообще всякое желание двигаться. За долгую и насыщенную карьеру полицейского он не один раз видел, как работают на задержании полицейские собаки… По сравнению с питомцами Джуди, те овчарки выглядели незлобивыми игривыми болонками.
В наличии были пять из десяти упомянутых теткой собак. Кто из них как прозывался, Дик, конечно, определить не мог, но все они были как на подбор огромны, лохматы, свирепы и недружелюбны. Дика изучали пять пар янтарных глаз, пять черных носов чутко шевелили ноздрями, считывая информацию. Судя по всему, информация псов удовлетворила, поскольку самый здоровенный из них вдруг зевнул и улегся на землю, перегородив при этом Дику путь к отступлению. Остальные немедленно разбрелись по двору полукругом и расселись, вывалив малиновые языки и жмурясь на сентябрьское солнышко.
Джуди кивнула Дику, приглашая его в дом, вернее на крыльцо, где на небольшом столике стоял кофейник и упоительно пахли свежеиспеченные булочки с корицей.
— Валяйте, не стесняйтесь. Вы же с дороги, как я понимаю?
Дик сглотнул и тихо спросил:
— Джуди… можно мне увидеть Лили Роуз?
Джуди непринужденно уселась в кресло-качалку и подняла кверху указательный палец.
— Дорогой мой, не можно — а нужно! Давным-давно уже надо было ее увидеть. Развейте мои страхи — у вас после… эксцессов не случилось амнезии?