С.Л.О.М.
Шрифт:
– И как эти русские умудряются тут выживать? Неудивительно, что их тоже тянет на Ближний Восток…
Вагон дернулся, и виски плеснулось майору на руку.
– А, дьявол,- снова выругался Эшлер, отряхиваясь.- Похоже, наконец отбываем. Ну, за успешно завершенное дельце, капитан.
– Это локомотив подали,- хмуро заметил Майк.- Отбытие еще через десять минут. И на вашем бы месте я не пил за успех заранее. У русских это плохая примета.
– Бросьте, Майк. Я не суеверен. Да и что может случиться сейчас?
В
– Майор Эшлер, сэр, позвольте обратиться к капитану.
Уинстон кивнул.
– Капитан Майерс, сэр,- сказал солдат,- вас там спрашивают, на перроне. Какой-то человек в штатском.
– Как он просил доложить?
– Сказал, что хочет видеть старого знакомого, сэр. По выправке - военный офицер.
Солдат щелкнул каблуками ботинок и вышел. Майор посерьезнел и поставил стакан.
– Вы кого-нибудь ждете, Майк?
– Нет. Но я догадываюсь, кто это может быть.
– Тот капитан?
Майк чуть отодвинул занавеску и внимательно оглядел платформу.
– Полагаю, да. Я предупреждал вас, майор: их нельзя недооценивать. Особенно этого.
– Но у них нет прав устроить обыск.
– Надеюсь, что так.
Майор чуть приоткрыл дверь в спальное купе дипвагона. Киборг лежал в ящике. Так же спокойно, как и полчаса назад. Удостоверившись, что с грузом все в порядке, Эшлер запер дверь на ключ.
– На всякий случай,- пояснил он.- Пойдемте, узнаем, что скажет этот русский. Я хочу посмотреть на него поближе.
Капитан взял с полки бутылку и чистые стаканы. Офицеры прошли мимо охраны и спустились на перрон.
– Майк!- воскликнул Иван.- Я боялся не успеть попрощаться. Думал, неловко выйдет.
Майк зажал бутылку под мышкой и потряс протянутую руку:
– Иван, я так и подумал, что это вы,- заулыбался он.- Чертовски рад. Вот, знакомьтесь: майор Эшлер, Уинстон Эшлер. Уполномоченный нашей дипмиссии.
– Зовите меня просто Уинс,- так же широко улыбнулся майор, принимая руку Ивана.- Давно хотел с вами познакомиться. Майк мне о вас очень много рассказывал. Жаль, что у нас так мало времени. Поезд отходит через четыре минуты.
Майк уже разлил виски по стаканам.
– Я выпью за наше знакомство,- заявил Уинс.- За самого храброго русского офицера, с которым мне довелось встречаться. Если, конечно, Майк немного не преувеличивает в своих рассказах.
– О, нет, нет,- заверил Майерс,- нисколько. Многие мои ребята ему жизнью обязаны. Да и я тоже, к слову говоря. Я пью за вас, капитан.
Иван чуть улыбнулся и поднял стакан:
– А я выпью за вас, Майк. За хорошего солдата. Так считают ваши подчиненные, Майк. Я это знаю. И хочу, чтобы вы тоже это знали. Вы хороший солдат, Майк. Чертовски хороший
Тепловоз дал гудок, и офицеры поспешно поднялись в вагон. Поезд тронулся. Иван замахал рукой вслед уплывающему вагону.
Майк опустил руку и задернул занавеску.
– Думаю, капитан, вы немного склонны к преувеличению действительности,- усмехнулся Уинс.- Я никакого сверхъестественного чутья у него не заметил.
Майк задумчиво теребил подбородок. Майор плеснул виски еще в два стакана и позвал:
– Теперь-то вы не откажетесь выпить за успех дела?
Однако Майерс продолжал стоять, глядя поверх занавески на проплывающие городские огни.
– Майк…
– Что он сказал?- задумчиво спросил капитан.- Вы помните, что он сказал?
– Он сказал, что вы хороший солдат. Это неудивительно. Я тоже так считаю. И полковник Бланк мне вас рекомендовал, как хорошего солдата.
– Но…
– Бросьте, Майк. Сказал то, что сказал. А вы пытаетесь найти в этом некий скрытый смысл. Я весьма опытный политик. И если…
– Вот!- капитан обернулся.- Вот. Он сказал…
– Сказал, что вы хороший солдат. И что же, по-вашему, он при этом имел в виду?
– Что я плохой политик.
Майор перестал улыбаться, медленно поставил стакан и встал. Он старался казаться спокойным, но ключом в замочную скважину попал не сразу.
Из двери в купе рванулся ледяной ветер вперемешку со снежной пылью. Занавеска развевалась в раскрытом окне. Эшлер недоуменно оглянулся. Тогда Майк улыбнулся. Уже по-настоящему. И поднял свой стакан. И выпил.
***
Разогнув пальцы, киборг отцепился от сломанной решетки и мягко приземлился в снег. Вокруг было темно и довольно тихо, если не считать обходчиков, которые неспешно приближались, постукивая молотком по колесным буксам.
Киборг запустил руку под край платформы в условленном месте, напротив водозаборной колонки, и нашарил холодную рукоять пистолета, завернутого в старую газету. Зарядив оружие, выждал момент и нырнул под стоящий на соседнем пути почтово-багажный. Невдалеке, у прицепного вагона, курили проводник и пара пассажиров. Укрывшись за платформой, киборг прокрался под вагонами метров двести и снова выглянул наружу. Дальше состав кончался. У тепловоза возились машинист с помощником. На дальних путях работала ремонтная бригада. Путь к депо был единственной открытой дорогой.
Послышался скрип и лязг тронувшихся вагонов. Киборг тревожно оглянулся. Это уходил покинутый им поезд. Дождавшись, когда машинист почтового отвернется, киборг перекатился через платформу и очутился в темной неосвещенной фонарями полосе. Рассудив, что в темноте никто его разглядеть не сможет, он поднялся и быстрым шагом направился в проход между закрытыми корпусами депо. Окликнули его уже у самого забора.
– Ну, привет, Максим Огнев,- насмешливо позвал ниоткуда знакомый голос.