Сага листвы
Шрифт:
— Осторожнее. — Мисс Блэкмунд ухватила пришлого за руку, обеспокоенно заглянула в глаза и шепнула: — Береги себя, ладно?
— Леди за меня волнуется? — элвилин насмешливо вскинул бровь. — Что ж, это, конечно, жутко компрометирует в глазах друзей, однако не скажу, что мне не понравилось.
А потом, бросив через плечо короткое «брысь!» заинтересованно глядевшему на них Илару, снова усмехнулся и быстро удалился. Хельга покосилась на алхимика, а тот, пожав узкими плечами, виновато улыбнулся.
Девушка коротко кивнула и тоже выскользнула
Рыженькая служанка что-то упоенно трещала всю дорогу, то возбужденно ахая, то хихикая — мисс Блэкмунд не прислушивалась — так, кивала изредка, чтобы ненароком не обидеть новую подружку. Но от помощи в переодевании отказалась. Оставшись одна, Хельга обессиленно рухнула на скамью и уставилась в окно. Дождь усилился, и, слушая мерный звук капель, барабанящих по стеклу, девушка постаралась собраться с духом.
— Я так запуталась, — мрачно оповестила она лежащую рядом стопку одежды, — и, кажется, боюсь.
С досадой шлепнула себя по коленям — те отчего-то напомнили о себе противной дрожью — и так же, сидя, стала переодеваться.
Казалось, времени прошло совсем немного, но когда девушка, поплутав коридорами, добралась-таки до заднего двора, мужчины были уже на месте.
Стояли под навесом увитой плющом беседки с каменными горгульями на крыше, и о чем-то возбужденно переговаривались. Вернее, спорили только Торус и епископ, а Салзар с Иларом напряженно внимали.
— Я вызывал на дуэль ворожея! — донесся до Хельги раздраженный голос Равелты. — И не собираюсь нарушать закон гостеприимства, вступая в драку с сыном приютившей меня дамы!
— А я не собираюсь нарушать наш обычай, обязующий хозяина дома ручаться за безопасность гостей, — Торус невозмутимо сбил острием клинка блестевшие от дождя головки георгинов. — Кстати, я тоже ворожей, если для вас это так важно.
— Я о таком законе не слышал, — епископ непримиримо вскинул острый подбородок.
— Слышали — не слышали, обычая то не отменяет. Кстати, я тоже кой в каких законах разбираюсь. И точно знаю, что отцы церкви без малого пару столетий осуждают поединки.
— Это не обычная дуэль, — епископ сузил холодные глаза, — это борьба с исчадием Мглы, а не с сыном рода человеческого.
— Как вам будет угодно, — Торус поклонился, скидывая с себя плащ, и сунул его в руки Мидесу.
— Значит, вы настаиваете?
— А то…
Равелта тоже раздраженно стянул с себя плащ, скомкал, кинул на каменные перила и, обернувшись, узрел остановившуюся в нескольких шагах от них Хельгу.
— Еще и ее сюда приволокли? Полагаете, что вид дымящихся кишок — подходящее зрелище для девицы?
Мисс Блэкмунд почувствовала, как в животе что-то премерзко ёкнуло, и скривилась.
Торус бросил короткий взгляд в сторону девушки и, стремительно развернувшись, пошел на площадку перед неработающим водометом. Дождевые капли расползались темными пятнами по его кожаной кирасе. Равелта двинулся следом, одной рукой поддерживая
— Иди сюда, — Салзар протянул руку, и Хельга, нырнув под крышу беседки, сильно сжала локоть некроманта. — Интересно, а чего Равелта не переоделся? Ему ж ряса мешать будет…
— Вы же слышали, — эхом отозвался Илар и поддел на носу очки, — он вышел на бой со Мглой. Бьюсь об заклад, у него под кирасой еще и весы припрятаны.
— Хельга, — задумчиво протянул Мидес, — может, тебе действительно не стоит на это смотреть?
— Салз, — девушка откинула капюшон и высокомерно задрала нос, — я аристократка, меня учили оказывать помощь раненым. И крови я не боюсь.
И добавила про себя: «Если ее не слишком много».
— Ладно, — Салзар внимательно посмотрел на подругу, вздохнул и приобнял за плечи.
Меж тем противники встали в стойку, пожирая друг друга глазами — дожидались сигнала к началу? Мидес покосился на неподвижного, точно мраморная статуя, Илара и уже собрался, было, крикнуть «Сходитесь!», как епископ ринулся вперед.
Несмотря на духовный сан, Равелта явно не был новичком в фехтовании — серия быстрых ударов, нацеленных в плечо, а потом и в корпус противника заставила Торуса защищаться, и, если бы не ловкость элвилин, вполне могла привести к ранению. Эйп Леденваль тут же, не давая епископу опомниться, перешел в контратаку. Крутанул клинок, и, осклабившись, быстрым движением шлепнул ордальона плашмя по бедру. Тот отскочил, шипя ругательства, и оба противника на мгновение замерли, примериваясь друг к другу. Епископ хакнул и снова ринулся в бой.
Элвилин, парировав очередной выпад, ударил наискось; Равелта извернулся, а потом попытался достать пришлого ногой под колено. Мокрая сутана закрутилась вокруг голеней, и священник, покачнувшись, едва удержался на ногах. Взмахнул руками, возвращая равновесие, а элвилин стремительным движением — Мидес, несмотря на то, что внимательно следил за поединком, просто не успел разглядеть деталей — аккуратно вспорол острием клинка один из боковых ремней, крепящих доспех. Хельга тихо ойкнула и уткнулась в плечо некроманту.
— Спокойно, моя радость, — Салзар ободряюще погладил девушку по голове, — все живы и даже здоровы. Пока.
Мисс Блэкмунд слегка вздрогнула и лица решила больше не поднимать.
— Ах, ты… — у епископа в очередной раз кончилась выдержка, и он ринулся в атаку, осыпая эйп Леденваля серией беспорядочных ударов, целя в голову. Элвилин легко уворачивался, отступая, и держал противника на расстоянии. Насмешливое выражение не покидало юного лица. Салзар даже подумал о танце — столь непринужденными были движения Торуса. А потом пришлый совершенно по-глупому раскрылся — поднял руки над головой, неторопливо замахиваясь клинком. Равелта ринулся вперед, метя колющим ударом прямо в сердце… и пролетел мимо, сопровождаемый пинком под зад от стремительно уклонившегося эйп Леденваля.